"配载"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
载入 PowerDevil 配置 | Import PowerDevil Profiles |
要装载的配置 | Profile to load |
全局配置已载入 | Global configuration loaded. |
全局配置已载入 | Global options saved. |
启动时加载此配置 | Load this profile on startup |
已经成功载入配置 | Configuration package loaded successfully. |
重新载入配置文件 | Reload configuration file |
装载配置方案时运行 | When loading profile execute |
无法下载代理配置脚本 | Could not download the proxy configuration script |
卫星配置与KOREASAT 1号相同 所载有效载荷也相同 | The satellite has the same configurations as KOREASAT 1, and also carries the same payload. |
无法下载代理配置脚本Name | The proxy configuration script could not be downloaded |
在载入配置文件时发生错误 | Error while loading configuration file. |
eCryptfs 配置文件备份和口令挂载工具 | Backup eCryptfs configuration and mount passphrases |
没有载入欢迎部件插件 请检查配置 | No greeter widget plugin loaded. Check the configuration. |
下载的代理服务器配置脚本无效Name | The downloaded proxy configuration script is invalid |
7.7 本款下的资源分配百分比载于表7.1 | Table 7.1 Percentage distribution of resources by component |
28F.12 资源分配情况载于表28F.4和28F.5 | The distribution of resources is summarized in tables 28F.4 and 28F.5. |
下载一个种子前是否预分配磁盘空间 | Whether or not diskspace should be reserved before starting to download a torrent. |
以下附件三载明这些合同的地域分配 | The geographical distribution of these contracts is given in annex 3 below. |
报告附件六载有按比例分配的支出表 | The chart for the pro rata distribution of the expenditures was set out in annex VI to the report. |
高度可配置的 很绚丽的系统负载检测仪 | A highly configurable, very gaudy system load meter |
28F.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3 | The percentage distribution of the resources under this section is shown in table 28F.3. |
第十九 条 配售 民用 枪支 必须 核对 配 购 证件 严格 按照 配 购 证件 载明 的 品种 型号 和 数量 配售 配售 弹药 必须 核对 持枪 证件 | Article 19 An enterprise engaged in rationed sale of guns for civilian use shall sell such guns after checking of the certificate of rationed purchase and strictly in accordance with the variety, type and number as stated in the certificate the rationed sale of ammunition shall be conducted after checking of the certificate permitting the holding of guns. |
本款的经常预算资源分配百分比载于表30.2 | The percentage distribution of regular budget resources under this section is as shown in table 30.2. |
载入文档时对与模式匹配的行设置书签Name | Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded |
第三节载有关于分配1996 1997两年期终了时尚有的未支配余额所提出的建议 | Section III contains proposals for the allocation of the balance of unspent resources remaining at the end of the biennium 1996 1997. |
已分配资源和入帐支出之间的差额载于第7栏 | Variances between the apportioned resources and recorded expenditures are set out in column 7. |
22. 核准下文表2和表3所载的核心预算人员配备表 | Approves the staffing tables for the core budget, as contained in tables 2 and 3 below |
大会第51 14 A号决议规定的资源分配情形载于第2栏 | The apportionment of the resources provided by the General Assembly in its resolution 51 14 A is indicated in column 2. |
为每一个方案提议的职位的数量载于该方案的正文 拟议的员额配置总表载于附件二 附件三有一简表 按支出用途载明拟议的全部费用的分配情况 最后 拟议的1999年常设秘书处组织系统图载于附件四 | The number of posts proposed for each programme is listed in the text for that programme an overall proposed staffing table is at Annex II. A summary table showing the distribution by object of expenditure of the proposed total costs is at Annex III. Finally, the proposed organization chart of the Permanent Secretariat in 1999 is at Annex IV. |
将使用一个基于个人计算机的具有成本效益的局部区域网跟踪和控制系统 并将通过Internet网分配科学数据和有效载荷机载配置 以便分散和促进有效荷载与其用户之间的对接 | A cost effective local area network PC based tracking and control system would be used and the scientific data and payload on board configuration would be distributed through the Internet in order to decentralize and facilitate the interfacing between the payload and its customers. |
下面附件五载列在提交的预算中省略的该司员额配置表 | The staffing table of the Division was omitted from the budget submission and is reproduced as annex V below. |
32. 仪器的配准系统由两个测微计和一个机载处理装置组成 | . The registration system of the instrument consisted of two micrometers and an on board processing unit. |
请注意 额外报告要求载于第 CMP.1号决定(配量的核算模式)附件 | Note that additional reporting requirements are included in the annex to decision CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts). |
11 2003年方案额员配置水平和开支分别载于本说明附件表1.1和2.1 | Programme staff levels and expenditures for 2003 may be found in the annex to the present note, in tables 1.1 and 2.1, respectively. |
13. 2004年方案员额配置水平和开支分别载于本说明附件表1.1和表2.1 | Programme staff levels and expenditures for 2004 may be found in the annex to the present note, in tables 1.1 and 2.1, respectively. |
2. 主席说 A C.3 60 1号文件中载有分配给第三委员会的议程项目 | The Chairman said that the allocation of agenda items to the Third Committee was contained in document A C.3 60 1. |
15. 2005年核准方案员额配置水平和预算分别载于本说明附件表1.1和2.1 | Approved programme staff levels and budget for 2005 are found in the annex to the present note in Tables 1.1 and 2.1, respectively. |
本报告附件所载的组织结构图开列了这些员额在各部门的分配情况 | The organizational distribution of the positions is reflected in the organization chart contained in the annex to the present report. |
有关数据载于秘书长关于会议时地分配办法的报告 A 59 159 的附件一 | The relevant data was contained in annex I to the report of the Secretary General on the pattern of conferences (A 59 159). |
27. 原则1.4载有关于提高资源分配和健康规划的成本效益的下列规定 | 27. Principle 1.4 includes the following provisions relating to improving the cost effectiveness of resource allocation and health planning |
(i) 运载火箭亚轨道级应配备跟踪辅助装置 以便监测流轨和预测碰撞点 | (i) Launch vehicle sub orbital stages should be equipped with tracking aids to permit monitoring of trajectories and prediction of impact points |
无法创建配置文件 请检查目标介质是否已挂载并且您拥有对它的写权限 | Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted and if you have write access. |
26 一份列明截止2005年4月30日的秘书处的员额配置情况的表格载于附录四 | A table showing the staffing situation of the secretariat as of 30 April 2005 is provided in appendix IV. |
4.1.3.6.4 除非另有说明 压力贮器可配备紧急降压装置以避免装载过满或火灾时发生爆裂 | 4.1.3.6.4 Unless otherwise indicated, pressure receptacles may be provided with an emergency pressure relief device designed to avoid bursting in case of overfill or fire accidents. |
相关搜索 : 块配载 - 负载配置 - 货运配载 - 加载配置 - 分配负载 - 负载匹配 - 负载匹配 - 匹配负载 - 负载分配 - 负载分配 - 载波分配 - 车载适配器 - 车载适配器