"酒屋"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

酒屋 - 翻译 :
关键字 : Liquor Alamo Tavern Owns

  例子 (外部来源,未经审查)

在度假屋喝酒
Having a drink at the Lodge.
我的啤酒被我的同屋喝完了
My beer was finished off by my room mate.
酒吧的弗雷德 他从房屋仲介那里听说的 Fred at The Chequers.
Fred at the Chequers.
是的 你先到花园里去 到屋的后面等我 我领你到酒窖去
You'd better go out in the garden alone, wait around the back of the house for me, and I'll show you the wine cellar door.
他 們的財寶 必 成 為掠物 他們 的 房屋 必變為 荒場 他 們必 建造 房屋 卻 不 得 住在 其內 栽種 葡萄園 卻不得喝 所 出 的 酒
Their wealth will become a spoil, and their houses a desolation. Yes, they will build houses, but won't inhabit them. They will plant vineyards, but won't drink their wine.
他 們 的 財 寶 必 成 為 掠 物 他 們 的 房 屋 必 變 為 荒 場 他 們 必 建 造 房 屋 卻 不 得 住 在 其 內 栽 種 葡 萄 園 卻 不 得 喝 所 出 的 酒
Their wealth will become a spoil, and their houses a desolation. Yes, they will build houses, but won't inhabit them. They will plant vineyards, but won't drink their wine.
他 們的財寶 必 成 為掠物 他們 的 房屋 必變為 荒場 他 們必 建造 房屋 卻 不 得 住在 其內 栽種 葡萄園 卻不得喝 所 出 的 酒
Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation they shall also build houses, but not inhabit them and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.
他 們 的 財 寶 必 成 為 掠 物 他 們 的 房 屋 必 變 為 荒 場 他 們 必 建 造 房 屋 卻 不 得 住 在 其 內 栽 種 葡 萄 園 卻 不 得 喝 所 出 的 酒
Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation they shall also build houses, but not inhabit them and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof.
你 去 見利 甲 族 的 人 和 他 們說話 領 他 們進 入 耶和華 殿 的 一 間 屋子 給 他 們酒喝
Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into the house of Yahweh, into one of the rooms, and give them wine to drink.
你 去 見 利 甲 族 的 人 和 他 們 說 話 領 他 們 進 入 耶 和 華 殿 的 一 間 屋 子 給 他 們 酒 喝
Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into the house of Yahweh, into one of the rooms, and give them wine to drink.
你 去 見利 甲 族 的 人 和 他 們說話 領 他 們進 入 耶和華 殿 的 一 間 屋子 給 他 們酒喝
Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.
你 去 見 利 甲 族 的 人 和 他 們 說 話 領 他 們 進 入 耶 和 華 殿 的 一 間 屋 子 給 他 們 酒 喝
Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.
35 年后 我还没有完全忘记那天 我发现此 瑞士小屋 其实并不是瑞士小屋 而是一个位于主题酒吧 古老的瑞士小屋 (Ye Olde Swiss Cottage) 我记不清了 但在伦敦北部的一个交叉路口附近
Thirty five years later and I'm still not entirely over the day I discovered Swiss Cottage is not, in fact, a Swiss cottage the theme pub, Ye Olde Swiss Cottage, doesn't count but a large roundabout in north London.
努格罗霍将损毁描述为 大规模 并表示成千上万的房屋 医院 购物中心和酒店被摧毁
Nugroho described the damage as extensive and said thousands of houses, hospitals, shopping malls and hotels had collapsed.
便 為 他 豫備 一 間 大 屋子 就是 從前 收存 素 祭 乳香 器皿 和 照 命令 供 給利未 人 歌唱 的 守門 的 五榖 新 酒 和 油 的 十分之一 並歸 祭司 舉祭 的 屋子
had prepared for him a great room, where before they laid the meal offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the grain, the new wine, and the oil, which were given by commandment to the Levites, and the singers, and the porters and the wave offerings for the priests.
便 為 他 豫 備 一 間 大 屋 子 就 是 從 前 收 存 素 祭 乳 香 器 皿 和 照 命 令 供 給 利 未 人 歌 唱 的 守 門 的 五 榖 新 酒 和 油 的 十 分 之 一 並 歸 祭 司 舉 祭 的 屋 子
had prepared for him a great room, where before they laid the meal offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the grain, the new wine, and the oil, which were given by commandment to the Levites, and the singers, and the porters and the wave offerings for the priests.
便 為 他 豫備 一 間 大 屋子 就是 從前 收存 素 祭 乳香 器皿 和 照 命令 供 給利未 人 歌唱 的 守門 的 五榖 新 酒 和 油 的 十分之一 並歸 祭司 舉祭 的 屋子
And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded to be given to the Levites, and the singers, and the porters and the offerings of the priests.
便 為 他 豫 備 一 間 大 屋 子 就 是 從 前 收 存 素 祭 乳 香 器 皿 和 照 命 令 供 給 利 未 人 歌 唱 的 守 門 的 五 榖 新 酒 和 油 的 十 分 之 一 並 歸 祭 司 舉 祭 的 屋 子
And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded to be given to the Levites, and the singers, and the porters and the offerings of the priests.
混战屋 混战屋
The rough house, the rough house.
酒继续发酵... 酒精 酒...
The wine ferments far away...
以色列人 和 利未 人 要將 五 榖 新 酒 和 油 為舉祭 奉到 收存 聖 所 器皿 的 屋子 裡 就是 供職 的 祭司 守門 的 歌唱 的 所住 的 屋子 這樣 我們 就 不 離棄 我 們神 的 殿
For the children of Israel and the children of Levi shall bring the wave offering of the grain, of the new wine, and of the oil, to the rooms, where are the vessels of the sanctuary, and the priests who minister, and the porters, and the singers. We will not forsake the house of our God.
以 色 列 人 和 利 未 人 要 將 五 榖 新 酒 和 油 為 舉 祭 奉 到 收 存 聖 所 器 皿 的 屋 子 裡 就 是 供 職 的 祭 司 守 門 的 歌 唱 的 所 住 的 屋 子 這 樣 我 們 就 不 離 棄 我 們 神 的 殿
For the children of Israel and the children of Levi shall bring the wave offering of the grain, of the new wine, and of the oil, to the rooms, where are the vessels of the sanctuary, and the priests who minister, and the porters, and the singers. We will not forsake the house of our God.
以色列人 和 利未 人 要將 五 榖 新 酒 和 油 為舉祭 奉到 收存 聖 所 器皿 的 屋子 裡 就是 供職 的 祭司 守門 的 歌唱 的 所住 的 屋子 這樣 我們 就 不 離棄 我 們神 的 殿
For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto the chambers, where are the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the porters, and the singers and we will not forsake the house of our God.
以 色 列 人 和 利 未 人 要 將 五 榖 新 酒 和 油 為 舉 祭 奉 到 收 存 聖 所 器 皿 的 屋 子 裡 就 是 供 職 的 祭 司 守 門 的 歌 唱 的 所 住 的 屋 子 這 樣 我 們 就 不 離 棄 我 們 神 的 殿
For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the corn, of the new wine, and the oil, unto the chambers, where are the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the porters, and the singers and we will not forsake the house of our God.
管酒乔 管酒乔 管酒乔
Set them up, Joe, set them up, Joe Set them up, Joe
啤酒花的设计直到屋檐下 然后白色的部分直接从瓶子的红色 白色 蓝色和银色部分分离出来
The barley hops design worked up into the eaves, then the dentil work comes directly off the can's red, white, blue and silver.
我们住在古老的摇摇欲坠的围城里. 在小旅馆里, 我们爬到屋顶喝着葡萄牙清酒 看日落玩跳棋.
We stayed in old, crumbling, walled cities, in tiny little hotels, and we would climb up to the roof and drink Vinho Verde and watch the sun set and play checkers.
他 要 倚靠 房屋 房屋 卻 站立 不 住 他 要 抓住 房屋 房屋 卻 不 能 存留
He shall lean on his house, but it shall not stand. He shall cling to it, but it shall not endure.
他 要 倚 靠 房 屋 房 屋 卻 站 立 不 住 他 要 抓 住 房 屋 房 屋 卻 不 能 存 留
He shall lean on his house, but it shall not stand. He shall cling to it, but it shall not endure.
他 要 倚靠 房屋 房屋 卻 站立 不 住 他 要 抓住 房屋 房屋 卻 不 能 存留
He shall lean upon his house, but it shall not stand he shall hold it fast, but it shall not endure.
他 要 倚 靠 房 屋 房 屋 卻 站 立 不 住 他 要 抓 住 房 屋 房 屋 卻 不 能 存 留
He shall lean upon his house, but it shall not stand he shall hold it fast, but it shall not endure.
修补屋顶 屋顶漏雨
MICHAEL Roof repair.
我的房屋是祈祷屋
My house shall be called the house of prayer.
屋子 前面有间屋子
There's a farmhouse ahead! Come on!
啤酒最好配啤酒 更多啤酒
Beergoesverygood with beer More beer
酒呢酒呢
Where are our drinks?
裏屋外屋有什麼區別
Inner or outer, what does it matter in this forlorn house?
屋大维 凯撒屋大维啊
Caesar Octavian?
喝酒什么酒
Have a drink What sort of drink?
淡啤酒是一種酒精含量低的啤酒
Pale ale is a low alcohol beer.
他们在酒吧喝酒
They're at the bar drinking.
他们在酒吧喝酒
They're at the bar drinking beer.
敬酒不吃 吃罚酒
You had a chance.
就像酒鬼需要酒
like an alcoholic needs his drink.
The house is in a mess.

 

相关搜索 : 啤酒屋 - 啤酒屋 - 酒榨屋 - 酒小屋 - 屋顶酒吧 - 屋顶酒吧 - 苹果酒屋 - 木屋酒店 - - - 小屋小屋 - 屋顶屋脊 - 酒香酒 - 屋脊