"酿制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
11. 酿制啤酒 | 11. Beedi manufacture |
它是为罗马军队特别酿制的 | It's especially fermented for the Roman army. |
黑莓酿出了酒精 酿造酒... | The alcohol, the wine, the alcohol is produced by the hucleberries in fermentation, in fermented alcohol... |
家酿爱好者的酿酒计算器 | Homebrewer's recipe calculator |
哦, 酿造酒? | Oh, brew, sir? |
酒的酿造... 产生了酒精 这就是所谓的酒精的酿造 | The alcohol content, or rather the content of the alcohol produces alcohol, alcohol produces content, or the so called alcohol content. |
她还会酿酒 | She makes wine and all. |
没有酿造酒 | No brew. |
酝酿中的泡沫 | Bubbles in the Broth |
加点老家庭秘酿 | Add the old family formula. |
那容易酿成灾难 | That's apt to be disastrous. |
酿造酒 提高, 先生? | Brewup, sir? |
酿造酒 提高, 先生? | Brewup, sir? |
是你的家乡酿造的 | Made in your home state. |
猪肉没有完全酿入味 | Not so much the pork as the stuffing. |
听说酿酒商也收购丝绸 | Have you heard the sake brewer's trading silk now? |
这个事情一直在酝酿中 | It was inevitable. |
我感觉在酝酿着一个旅行... | I feel there's a trip brewing... |
上帝也爱美酒佳酿 不是吗 | He likes his drink, doesn't he? |
密尔瓦基开了一间酿造所 对 | They open a brewery in Milwaukee? |
我做的只是酿了一点玉米酒 | AII I done was make a little corn liquor. |
特别是关于酿玉米酒的法律 | especially with reference to the making of corn liquor. |
他知道葡萄的名字 酿酒的温度 | He knows the name of the grape, the temperature and everything. |
他们的友情酝酿成爱情的果实 | Their friendship ripened into a deep love. |
在奥林柏斯酿造 酒质没得比的 | Straight from the vines of Olympus. Your Sicilian vintages will pale to nothing. |
他们正在酝酿方案将来的可行性 | They are mulling whether they're going to take it further. |
阿克曼 你对酒的酿造知道些什么 | Ackermann, what do you know about the effects of alcohol? |
想知道你的酿酒厂是否重新开张 | Wants to know if you'll renew on the brewery. |
电影开始前 我需要酝酿一下角色 | I need to coexist with my character for a while before shooting... |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And in fruits of the date palm and the vine, from which you obtain inebriating drinks and excellent food. In this indeed are signs for those who understand. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And from the fruits of date and grapes, for you make juices and good nourishment from them indeed in this is a sign for people of intellect. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And of the fruits of the palms and the vines, you take therefrom an intoxicant and a provision fair. Surely in that is a sign for a people who understand. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And also a lesson for you in the fruits of the date palms and the grapes whereof ye take a liquor and a provision goodly verily therein is a sign far a people who understand. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And from the fruits of date palms and grapes, you derive strong drink (this was before the order of the prohibition of the alcoholic drinks) and a goodly provision. Verily, therein is indeed a sign for people who have wisdom. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And from the fruits of date palms and grapevines, you derive sugar and wholesome food. In this is a sign for people who understand. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And out of the fruits of date palms and grapes you derive intoxicants as well as wholesome sustenance. Surely there is a sign for those who use reason. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And of the fruits of the date palm, and grapes, whence ye derive strong drink and (also) good nourishment. Lo! therein is indeed a portent for people who have sense. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | From the fruits of date palms and vines you draw wine and goodly provision. There are indeed signs in that for people who exercise their reason. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And the fruits of the palm and of the vine, from which you derive intoxicants and wholesome provisions. Surely, in this there is a sign for nation who understand. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And from the fruits of the palm trees and grapevines you take intoxicant and good provision. Indeed in that is a sign for a people who reason. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | The fruit of palm trees and vines which provide you with sugar and delicious food also provide a lesson and evidence (of the Truth) for the people of understanding. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And of the fruits of the palms and the grapes you obtain from them intoxication and goodly provision most surely there is a sign in this for a people who ponder. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | From the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food. Surely in this there is a sign for men of understanding. |
你们用椰枣和葡萄酿制醇酒和佳美的给养 对于能理解的民众 此中确有一种迹象 | And from the fruit of the date palm and the vine, ye get out wholesome drink and food behold, in this also is a sign for those who are wise. |
我们可以酿造出更好的风味和香气 | We could produce better flavors and aromas. |