"采取信贷"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
应提供培训并采取措施,以便于使妇女 特别是农村妇女成为信贷和贷款 | Training should be provided and measures taken to facilitate access to credit and loans for women, in particular rural women. |
266. 在波黑 妇女和男子获取各类贷款和信贷的机会是均等的 | In BiH, women and men have equal access to all types of loans and credits. |
西亚经社会将集中采取消灭贫穷的三大主要手段 即社会基金 微额信贷和社区发展 | Work will concentrate on three major tools for poverty eradication, namely social funds, micro credit lending, and community development. |
缺少如何申请信贷的信息和知识 以及银行机构和农业生产者之间相不信任 又增加了获取信贷的难度 | Lack of information and knowledge concerning how to apply for credit and mutual distrust between banking institutions and agricultural producers constitute additional obstacles.16 |
例如 政府为了实现土地平等分配和平等所有以及平等获得信贷采取了哪些实际措施 | It was unclear, for instance, what had actually been done to achieve equal distribution and ownership of land and equal access to credit. |
47. 辩论还集中在各国政府采取配套政策 以确保发放长期信贷支持生产性经济的问题 | Debate also focused on the appropriate policy mix for Governments to ensure availability of long term credit to support the productive economy. |
12.6. 农村妇女在取得信贷 家禽饲养贷款和利用销售设施方面的状况 | 12.6 Access of rural women to credit, loans for poultry farming and marketing services |
已采取的措施包括建立一个新的住房信贷制度,在城市中心实施若干住房方案,对获取土地制度进行审查 | The measures implemented included a new housing credit system, implementation of several housing programmes in urban centres and a review of systems of land acquisition. |
提供信贷将采用不变价值金额以确保回收成本 | Credit financing will apply a monetary unit of constant value to ensure cost recovery. |
在理论上,对妇女提供金融信贷方面并没有歧视,因为提供信贷的机构对两性采用同样的条件 | In theory, there is no discrimination against women with respect to the granting of financial facilities, since credit institutions apply the same conditions to both sexes. |
18. 在过去的十年里 微额供资机构采取了向穷人企业家提供信贷和储蓄服务的创新办法 | 18. Over the past decade, microfinance institutions have adopted innovative ways of providing credit and savings services to the entrepreneurial poor. |
12.6. 农村妇女在取得信贷 家禽饲养贷款和利用销售设施方面的状况 64 | It is one of the few African Constitutions which dedicates an entire chapter to the rights and duties of the individual. |
182. 微型基金已成为妇女获取信贷的主要来源 | Microfinance institutions have become the main source of credit for women. |
银行贷款 抵押和信贷 在巴基斯坦 男女均可获得信贷 | Bank Loans, Mortgages and Credit. Credit is available to both men and women in Pakistan. |
此外 有一些方案采用小额信贷形式 并给予优惠利率 | There also exist programs that are conducted in the form of micro crediting with a favorable credit rate. |
这使得海地有权根据信贷和赠款协议提取款项 | This gave Haiti the right to make withdrawals under credit and grant agreements. |
电子信贷信息 | E credit information |
B. 信贷 | Credit |
必须继续努力帮助妇女获取信贷 土地和技术支持 | Continued efforts are necessary to improve women's access to credit, land and technical assistance. |
委员会还建议政府增进农村妇女获取信贷的机会 | The Committee also recommends that the Government facilitate access to credit for rural women. |
Yètè马里 储蓄信贷网和人民储蓄与信贷社 | The Yètè Mali Savings Network or savings and loan cooperative. |
此外人行还不时采用一些非常规手段 比如向商业银行施加 信贷最高额 或是 信贷配额 这也能取得 额外储备 的效果 因为商业银行无法发放超过限额的汇款 今年早些时候实施的信贷限额使商业银行额外产生了2 3 的储备 | Furthermore, the PBC uses unconventional instruments from time to time, such as credit ceilings or credit quotas imposed on commercial banks. This may result in extra reserves, which commercial banks cannot use to extend their credit lines. |
还有一种意见认为 国内法可以采取的一种做法是 对于承认而言 可将涉及信贷机构的外国破产程序作为普通破产程序处理 如果该外国信贷机构设在颁布国的分支或该外国信贷机构的活动不属于颁布国本国法规的管辖 | A view was also expressed that a possible approach in national law might be to treat the foreign insolvency proceedings involving a credit institution as an ordinary insolvency proceeding for recognition purposes if the branch or activity of the foreign credit institution in the enacting State did not fall under the national regulatory scheme. |
453. 妇女参与为男女设置的信贷方案的程度基本上取决于可获得信贷的经济活动和微型企业的种类 | 453. The extent of women apos s participation in credit programmes for people of both sexes basically depends on the type of economic activity and microenterprise for which the credits are intended. |
各国可采取包括自愿采取的建立信任措施的范围很广 | The range of confidence building measures which could be used by States, including on a voluntary basis, is broad. |
政府是否正在采取具体的措施来便利妇女获得和控制一切生产资源 比如土地 信贷 资本和发展项目 | Were concrete measures being taken by the Government to facilitate women's access to and control over all productive resources land, credit, capital and development programmes? |
解冻信贷 | Unfreezing Credit |
农村信贷 | Rural Credit |
金融信贷 | Financial Credit |
贷款信息 | Loan Information |
贷款信息 | Loan information |
贷款信息 | Information |
(信贷权利) | Art. 13 (right to credit) |
信贷方案 | Micro enterprise credit programme |
由于土地是用作获取农村信贷抵押品的主要财产 因此妇女只得到有限的信贷服务 6 如果政府因金融行业的自由化和私有化程度的提高而不再在农村地区提供信贷 则妇女更加难以获得信贷 | As land is the major asset used as collateral to obtain rural credit, women have limited access to credit facilities.6 Withdrawal of credit provided by the Government in rural areas as the result of an increased liberalization and privatization of the financial sector can make access to credit even more difficult for women. |
还应采取措施确保妇女同男子一样有平等权利,平等地获得经济资源和社会服务,包括土地 信贷 科技 职业培训 信息 通信 市场 教育和继承权 | Measures should be taken to ensure women apos s equal rights with men and their equal access to economic resources and social services, including land, credit, science and technology, vocational training, information, communication, markets and education and the right to inheritance. |
12. 促请各国政府采取一切适当的措施 消除在获得银行贷款 抵押贷款和其他形式金融信贷的机会方面对妇女的歧视 对贫穷 未受教育妇女给予特别注意 并协助妇女获得法律援助 | 12. Urges all Governments to take all appropriate measures to eliminate discrimination against women with regard to their access to bank loans, mortgages and other forms of financial credit, giving special attention to poor, uneducated women, and to support women's access to legal assistance |
15. 敦促各国政府采取一切适当的措施 消除在获得银行贷款 抵押贷款和其他形式金融信贷的机会方面对妇女的歧视 对贫穷 未受教育妇女给予特别照顾 并协助妇女获得法律援助 | 15. Urges all Governments to take all appropriate measures to eliminate discrimination against women with regard to their access to bank loans, mortgages and other forms of financial credit, giving special attention to poor, uneducated women, and to support women's access to legal assistance |
15. 敦促各国政府采取一切适当的措施 消除在获得银行贷款 抵押贷款和其他形式金融信贷的机会方面对妇女的歧视 对贫穷 未受教育妇女给予特别照顾 并协助妇女获得法律援助 | Urges all Governments to take all appropriate measures to eliminate discrimination against women with regard to their access to bank loans, mortgages and other forms of financial credit, giving special attention to poor, uneducated women, and to support women's access to legal assistance |
银行贷款 抵押及其他金融信贷 | Bank loans, mortgages, and other financial credits |
11.1.2. 获得信贷和银行贷款的权利 | 11.1.2 The right to credit and to bank loans |
这需要采取一些措施 如在信息和其他技术方面的培训 及专门针对中小企业的信贷计划 以帮助依赖商品的经济实现多样化 | This required measures such as training in information and other technologies, and credit schemes designed especially for SMEs, so as to assist commodity dependent economies in diversifying. |
13.4 金融信贷 | 13.4 Financial Credit |
农业信贷所 | Agrarian Credit Fund |
信贷方案b | Micro enterprise credit programmeb |
相关搜索 : 不采取信贷 - 采取贷款 - 获取信贷 - 取消信贷 - 采取信息 - 采取信任 - 采取信息 - 采取信息 - 采取信息 - 采取抵押贷款 - 采取抵押贷款 - 采取从信心 - 采取从信息