"采石场开采"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
采石场开采 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他们被一个采石场场主奴役着 承担者整个采石场的运输工作 | They are basically the transport system on a quarry run by a slaveholder. |
从采石场跳下来 | I tried to kill myself, I jumped into the quarry. |
其中最重要的采石场是 图勒卡尔姆的瓦迪坦采石场 总面积9 405杜努姆 分布如下 | One of the most important of the quarries is the Wadi Teen quarry in Tulkarm, which covers a total area of 9,685 dunums, distributed as follows |
他们通常是被作为石灰石采石场的 直到18世纪 因为一些采石场顶板坍塌造成了安全隐患 于是被政府强制要求加固剩下的采石场 并且挖掘新的观测隧道 来监控并给这整个地方绘地图 | They were consistently dug as limestone quarries and by the 18th century, the caving in of some of these quarries posed safety threats, so the government ordered reinforcing of the existing quarries and dug new observation tunnels in order to monitor and map the whole place. |
采矿和采石业 | Mining and quarrying |
我的观点是 这不是石油开采 | My point is that this is not oil drilling. |
对环境造成的其他破坏产生于工厂和采石场,尤其是在图勒凯尔姆附近靠近水源和泉水地区的采石场 | Other damage to the environment came from factories and stone quarries, especially those in the vicinity of Tulkarm, near water source and water spring areas. |
1. 地下 矿井 采石场,民用建筑手工劳动 | 1. Underground, in mines or quarries, or in construction activities involving manual labour and |
38. 石油的勘探和开采通常为中央政府产生重要的勘探开采费 | Oil exploration and extraction usually generate important royalties for central Governments. |
我要绘制出这样一系列主题 第一个主题 石油开采和提炼 第一个主题 石油开采和提炼 | And what I want to do is to kind of map an arc that there is extraction, where we're taking it from the ground, refinement. And that's one chapter. |
该计划草案建议联利特派团增加在钻石开采地区的存在 并解除该国钻石开采临时禁令 | The draft plan recommends an increased UNMIL presence in diamond mining areas, as well as the lifting of the temporary ban on diamond mining in the country. |
2004年12月 土地 矿产和能源部开始对钻石开采区进行监测 在洛法 宁巴和大吉德等州发现了非法开采钻石的证据 | In December 2004, the Ministry of Lands, Mines and Energy began surveillance of diamond mining areas and discovered evidence of illegal diamond mining in Lofa, Nimba and Grand Gedeh Counties. |
你怎么不去游泳 在月光之下去旧采石场怎么样 | If you hit a rock, you won't come up till tomorrow. |
2002年 采矿部门的钻石产量以及采矿量和采石量继续呈下降趋势 | In 2002, the sector has continued to show a declining trend both for diamond production as well as mining and quarrying. |
矿山和采石 | Mining and quarrying |
1972年 在这块亚马逊流域内 开采出了石油 | And this area of the Ecuadorian Amazon oil was discovered in 1972. |
你知道撒马尔罕石油开采权对我们意义重大 | You know what the Samarkand oil concession means to us. |
由于政府改善了对钻石开采部门的控制 钻石出口收入继续增加 | Revenues from diamond exports have continued to increase as the Government has increased its control over the diamond mining sector. |
44. 这一犯罪网络对外谎称炸药完全用来爆破石块 用于采石场 以获取建筑材料 如此不断地公开从事炸药买卖 | The network trades, on an ongoing basis, in the explosives openly by falsely professing in public that the explosives are used exclusively for blasting rocks and quarries to obtain building materials. |
34. 西岸有数千家采石场,供应以色列建筑业所需材料的80 | 34. There are literally thousands of stone quarries on the West Bank, supplying 80 per cent of the material needs of Israel s construction sector. |
金属原料 我们一般 从分布在世界上的 广阔的矿山 或者是深层矿场所开采的矿石中获取 | And the metals, we typically get from ore that we mine in ever widening mines and ever deepening mines around the world. |
这些石头许多用于建筑定居点 26 采石场制造的白色尘雾对健康有一定的危害 | Many of these stones are used in settlement construction.26 The clouds of white dust produced by the quarries pose certain health risks. |
这实际上是来自西班牙采石场的灵感 那里也有类似的展厅 | This is actually a Spanish quarry, which sort of inspired the kind of spaces that these galleries could be. |
根据联塞特派团对矿区的调查 50 以上的钻石开采活动依然属于无证开采 报告表明 依然存在相当严重的非法钻石走私活动 | According to surveys of mining sites conducted by UNAMSIL, more than 50 per cent of diamond mining remains unlicensed, and reports indicate that there is still a considerable degree of illegal diamond smuggling. |
成千上万名儿童当雏妓 搬运工以及采石场 屠宰场 建筑工地和制砖厂的工人 | Thousands of children are working as prostitutes, porters and workers in quarries, slaughterhouses, construction and brick factories. |
1881994年 宣布了建设6个采石场的总规划 其总面积为16平方公里 | 18. In 1994, master plans were announced for the establishment of six quarries covering a total area of 16 square kilometres. |
根据联塞特派团对开采地点进行的调查 50 以上的钻石开采活动仍然没有许可证 并且据报告大量的非法钻石走私活动仍在继续 | According to surveys of mining sites conducted by UNAMSIL, more than 50 per cent of diamond mining still remains unlicensed and reportedly considerable illegal diamond smuggling continues. |
那时铜镍开采 黄金开采 | That is Coltan extraction, gold mining. |
其次 我们必须设法在石油市场方面有更大的透明性和采取行动 | Secondly, we must seek to achieve greater transparency and action with respect to oil markets. |
1930年 他在采石工人面前自吹自擂 采石場剛剛關門 結果他們把他打死了 | And in 1930 greatgrandfather boasted in front of stone cutters whose quarry had just been closed and they beat him so badly he died. |
但是我们每年的石油使用量 却比年开采量还要多三倍 | But we use three times more oil than we find every year. |
欣见利比里亚全国过渡政府在培训负责钻石开采的官员方面取得进展 但极为关切地注意到 未经许可开采和非法出口钻石的活动有所增加 且利比里亚全国过渡政府同意让一家公司单独享有专属开采权 在授与开采权时缺乏透明度 | Welcoming the progress made by the National Transitional Government of Liberia with training for diamond mining officials, but noting with serious concern the increase in unlicensed mining and illegal exports of diamonds and the National Transitional Government of Liberia's agreement to, and lack of transparency in, granting exclusive mining rights to a single company, |
所以我查阅了一种塑料 我决定去开采一下 一些现代岩石 | So I looked up a plastic so I decided that I could mine some of this modern day rock. |
2004年共发放了2 300份钻石开采许可证 而2001年发放了800份 | A total of 2,300 diamond mining licences were issued in 2004 compared to 800 in 2001. |
全会听取了关于 钻石开发倡议 的介绍 这项独立倡议旨在改善手工钻石开采者的工作条件和薪酬 | A presentation was made to the Plenary on the Diamond Development Initiative (DDI), an independent initiative aimed at improving the working conditions of, and remuneration to artisanal diamond miners. |
这些都会有石材建成 法国石灰石 除了这一片采用金属 | So it would all be built in stone, in French limestone, except for this metal piece. |
譬如说尼日利亚 假若他们没开采石油 他们的境况应会更好 | It's countries like Nigeria, which are worse off than if they'd never had oil. |
22. 政府在加强对钻石开采部门的控制方面已取得重大进展 | The Government has made considerable progress in increasing its control over the diamond mining sector. |
这件事情异常紧迫 何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石油 | The matter was even more urgent since the Moroccan Government had recently declared its intention to start exploiting the oil. |
最近有报告指出,采石场附近的居民气喘和急性支气管感染的病例增加 | Recent reports note that those residing near such enterprises suffer from increased levels of asthma and acute bronchial infections.27 |
18. 7月和8月 在锡诺州Sanquin区发现钻石矿藏后 约20 000人进入了该地区 开始非法的钻石冲积开采活动 | In July and August, following the discovery of diamond deposits in Sanquin District, Sinoe County, some 20,000 people moved into the area, where they started illegal alluvial diamond mining activities. |
所以所有通过设计来改进的设想 采石场 开放式的大学 还有植物园 所有这些与我们教育孩子的方式有关 | So, all the ideas about how to transform through design old quarries and open universities and botanic garden all of it's related to how we teach the children. |
他们拿着长矛和吹矢枪 赶走了地震学家 以及开采石油的工人 | And they've managed to keep out the seismologists and the oil workers with spears and blowguns. |
它禁止签发钻石开采许可证 并就金伯利进程对120人进行培训 | It has prohibited the issuance of diamond mining licences and has trained 120 personnel in the Kimberley Process. |
锰 煤 黄金 石油 原子矿物和其他资源 正面临被外国开采的风险 | Manganese, coal, gold, oil, atomic minerals and other assets at risk of foreign exploitation. |
相关搜索 : 采石场 - 采石场 - 采石场 - 采石场 - 采石场 - 采石场 - 采石场 - 采石场 - 石灰采石场 - 碎石采石场 - 石膏采石场 - 石灰石开采 - 采石场跑 - 采石场岩