"野味"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
裏面有白切雞和野味餡餅 | There's cold chicken and one of Cook's game pies. |
我更喜欢野花的香味 孩子 | I prefer the smell of wild flowers, child. |
所以撒迦利亚噶事对我来讲意味住好多野 | So the story with Zacarias was too much really. |
我在想 不知野草的味道如何... 我觉得糟透了 | I wonder what grass tastes like. |
也 作 了 美味 拿 來給 他 父親 說 請 父親 起來 喫 你 兒子 的 野味 好給 我 祝福 | He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that your soul may bless me. |
也 作 了 美 味 拿 來 給 他 父 親 說 請 父 親 起 來 喫 你 兒 子 的 野 味 好 給 我 祝 福 | He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that your soul may bless me. |
也 作 了 美味 拿 來給 他 父親 說 請 父親 起來 喫 你 兒子 的 野味 好給 我 祝福 | And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me. |
也 作 了 美 味 拿 來 給 他 父 親 說 請 父 親 起 來 喫 你 兒 子 的 野 味 好 給 我 祝 福 | And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me. |
以撒 對 他 兒子 以 掃說話 利百加 也 聽見 了 以 掃往 田野 去 打獵 要得 野味 帶來 | Rebekah heard when Isaac spoke to Esau his son. Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it. |
以 撒 對 他 兒 子 以 掃 說 話 利 百 加 也 聽 見 了 以 掃 往 田 野 去 打 獵 要 得 野 味 帶 來 | Rebekah heard when Isaac spoke to Esau his son. Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it. |
以撒 對 他 兒子 以 掃說話 利百加 也 聽見 了 以 掃往 田野 去 打獵 要得 野味 帶來 | And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it. |
以 撒 對 他 兒 子 以 掃 說 話 利 百 加 也 聽 見 了 以 掃 往 田 野 去 打 獵 要 得 野 味 帶 來 | And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it. |
以撒愛 以掃 因為 常 喫 他 的 野味 利百加 卻愛 雅各 | Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob. |
一群猎人走近 他们的包裹里装满了不同的野味 | A group of hunters approach, their packs loaded with wild game. |
以 撒 愛 以 掃 因 為 常 喫 他 的 野 味 利 百 加 卻 愛 雅 各 | Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob. |
以撒愛 以掃 因為 常 喫 他 的 野味 利百加 卻愛 雅各 | And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison but Rebekah loved Jacob. |
以 撒 愛 以 掃 因 為 常 喫 他 的 野 味 利 百 加 卻 愛 雅 各 | And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison but Rebekah loved Jacob. |
内森.沃尔夫 好 在我继续之前 我觉得很重要的是花些时间 去讨论一下非洲野生动物肉 非洲野生动物肉就是捕获野味 | NW OK, before I continue, I think it's important to take just a moment to talk about bush meat. Bush meat is the hunting of wild game. |
对奇异肉类(如驼鸟和其他野味肉和鹿肉等)的需求也在增加 | The demand for exotic meats (such as ostrich and other game meat and venison) is also growing. |
这导致刚果盆地和世界其他地区兴起了 所谓的 丛林肉 野味 交易 | And this has led in Congo basin, and other parts of the world, to what is known as the bush meat trade. |
在某些文化中 人们愿意高价购买这些 野味 而不喜欢养殖动物的肉 | And people will pay more for bush meat, as it's called, than for domestic meat it's culturally preferred. |
你 去 把 野獸帶來 作成 美味 給 我 喫 我 好在 未 死 之 先 在 耶和華 面前 給 你 祝福 | 'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.' |
你 去 把 野 獸 帶 來 作 成 美 味 給 我 喫 我 好 在 未 死 之 先 在 耶 和 華 面 前 給 你 祝 福 | 'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.' |
你 去 把 野獸帶來 作成 美味 給 我 喫 我 好在 未 死 之 先 在 耶和華 面前 給 你 祝福 | Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. |
你 去 把 野 獸 帶 來 作 成 美 味 給 我 喫 我 好 在 未 死 之 先 在 耶 和 華 面 前 給 你 祝 福 | Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. |
让旷野之风把你狠狠地击倒 这是唯一唤醒你脾肺的方法 这尝起来多么像空气的味道 | But getting the wind knocked out of you is the only way to remind your lungs how much they like the taste of air. |
谁怕大野狼 大野狼 | Who's afraid of the big bad wolf? The big bad wolf |
野田起来 神田 野田 | Otake! Kanda! |
以撒說 你 遞給 我 我 好喫 我 兒子 的 野味 給 你 祝福 雅各 就 遞給 他 他 便 喫 了 又 拿 酒給 他 他 也 喝了 | He said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you. He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank. |
以 撒 說 你 遞 給 我 我 好 喫 我 兒 子 的 野 味 給 你 祝 福 雅 各 就 遞 給 他 他 便 喫 了 又 拿 酒 給 他 他 也 喝 了 | He said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you. He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank. |
以撒說 你 遞給 我 我 好喫 我 兒子 的 野味 給 你 祝福 雅各 就 遞給 他 他 便 喫 了 又 拿 酒給 他 他 也 喝了 | And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat and he brought him wine, and he drank. |
以 撒 說 你 遞 給 我 我 好 喫 我 兒 子 的 野 味 給 你 祝 福 雅 各 就 遞 給 他 他 便 喫 了 又 拿 酒 給 他 他 也 喝 了 | And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat and he brought him wine, and he drank. |
那么野兔呢 一颗射野 | How about the rabbit? And one for the |
雅各 對 他 父親說 我 是 你 的 長子 以掃 我 已 照 你 所 吩咐 我 的 行了 請起來 坐 著 喫 我 的 野味 好給 我 祝福 | Jacob said to his father, I am Esau your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me. |
以撒 就 大大 的 戰兢 說 你 未 來 之 先 是 誰 得了 野味 拿 來給 我 呢 我 已 經喫 了 為 他 祝福 他 將來 也 必 蒙 福 | Isaac trembled violently, and said, Who, then, is he who has taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed. |
我们饮食由许多动物蛋白质组成 目前 在这儿 我们中多数人 从家畜 鱼类 或野味中获取动物蛋白质 | Our diet consists, in some part, of animal proteins, and at the moment, most of us here get it from livestock, from fish, from game. |
雅 各 對 他 父 親 說 我 是 你 的 長 子 以 掃 我 已 照 你 所 吩 咐 我 的 行 了 請 起 來 坐 著 喫 我 的 野 味 好 給 我 祝 福 | Jacob said to his father, I am Esau your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me. |
以 撒 就 大 大 的 戰 兢 說 你 未 來 之 先 是 誰 得 了 野 味 拿 來 給 我 呢 我 已 經 喫 了 為 他 祝 福 他 將 來 也 必 蒙 福 | Isaac trembled violently, and said, Who, then, is he who has taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed. |
雅各 對 他 父親說 我 是 你 的 長子 以掃 我 已 照 你 所 吩咐 我 的 行了 請起來 坐 著 喫 我 的 野味 好給 我 祝福 | And Jacob said unto his father, I am Esau thy firstborn I have done according as thou badest me arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me. |
以撒 就 大大 的 戰兢 說 你 未 來 之 先 是 誰 得了 野味 拿 來給 我 呢 我 已 經喫 了 為 他 祝福 他 將來 也 必 蒙 福 | And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed. |
雅 各 對 他 父 親 說 我 是 你 的 長 子 以 掃 我 已 照 你 所 吩 咐 我 的 行 了 請 起 來 坐 著 喫 我 的 野 味 好 給 我 祝 福 | And Jacob said unto his father, I am Esau thy firstborn I have done according as thou badest me arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me. |
以 撒 就 大 大 的 戰 兢 說 你 未 來 之 先 是 誰 得 了 野 味 拿 來 給 我 呢 我 已 經 喫 了 為 他 祝 福 他 將 來 也 必 蒙 福 | And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed. |
即便是野狮子或野豹所为 | Or for anything that any wild lion or leopard might do. |
希崙與 其 郊野 底 璧與 其 郊野 | and Hilen with its suburbs, Debir with its suburbs, |
拉 末與 其 郊野 亞年與 其 郊野 | and Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs |
相关搜索 : 野味菜肴 - 鱼和野味 - 家禽和野味 - 野生浆果味 - 味调味 - 野生和野性 - 野蒜 - 野骑 - 野外 - 越野 - 野猫