"针对限制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
针对限制 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
她们针对这种录取名额限制的做法提出请愿 | They filed a petition against this practice of admission quotas. |
1994年结束的乌拉圭回合取消了大部分数量限制 特别是针对农产品的数量限制 | The Uruguay Round, concluded in 1994, made most quantitative restrictions (QRs) illegal, especially for agricultural products. |
3. 集束弹药应该装有限制其在针对目标部署之后的有效期限的装置 | Cluster munitions should be equipped with mechanisms to limit their operational time after deployment against targets. |
时限是针对后续行动 | Timing is in response to follow up action. |
根据第15条第2款 允许对第14条规定的权利实行限制 针对藐视法庭的行为 可按照法律规定实施限制 | Under article 15, paragraph 2, it is permissible to place restrictions on rights under article 14 these may be prescribed by law in relation to contempt of court. |
联合执行项目应仅针对限制和削减指标内包含的温室气体 | (b) Joint implementation projects shall only cover the greenhouse gases included in the QELROs |
还发现有针对反对派候选人的滥用权力行为 一般是限制行动 言论和结社自由 | Abuses targeting opposition candidates were also recorded, generally in the form of restrictions on freedom of movement, expression and association. |
旨在限制温室气体排放的相关增加的政策 都需要针对所有这些领域 | Any policies designed to restrict the associated growth in greenhouse gas emissions would need to be targeted at all of these areas. Such policies include |
由于加沙地带的冲突在2004年加剧 针对这一地区的限制变得更加严厉 | The restrictions became more severe in the Gaza Strip, where the conflict intensified during 2004. |
应当多加利用针对决策者及其家属的制裁,包括冻结个人和组织资产以及限制旅行 | Greater use should be made of sanctions aimed at decision makers and their families, including the freezing of personal and organizational assets as well as restrictions on travel. |
5. 法国关于临时拘留的立法严格限制监禁儿童 禁止监禁13岁以下的儿童并针对所犯的不法行为严格限制监禁时间 | 5. Under French legislation concerning pre trial detention, the possibilities of imprisonment for children are strictly limited it is totally prohibited for children under 13 and strictly limited in duration according to the offence. |
对援助的限制 | 1. a request is not made in accordance with the provisions of this Agreement |
必须针对这些暴力行为制定对策 | Strategies were needed to address such violations. |
针对预审拘留令和替代性限制措施提出的上诉 占2004年法院裁决案件的三分之二 | Interlocutory appeals of pre trial detention orders and substitute restrictive measures constituted two thirds of the cases decided by the Court in 2004. |
主要的限制和约束都将针对拥有核武器的国家或将来可能追求核军事能力的国家 | The main limitations and restraints would regard countries possessing nuclear weapons or those which might pursue, in the future, nuclear military capabilities. |
委员会还认为 quot 限制只能用于规定的目的 必须与针对的具体需要直接相关和相称 | The Committee also considered that the limitations may be applied only for those purposes for which they were prescribed and must be directly related and proportionate to the specific need on which they are predicated. |
另一些措施 包括专门针对某种疾病的护理 在较大的程度上受到制度和问责因素的限制 无法事先安排 | Other interventions, including individually oriented care in response to illness, are more constrained by systems and accountability obstacles, and cannot be scheduled in advance. |
383. 对版权的限制 | 383. Limitation on copyright. |
一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制 并针对所有国家的避税地颁布同样的规则和标准 | A possible response would be to restrict bank secrecy and other confidentiality laws in tax matters, as well as to institute uniform rules and standards on tax havens in all countries. |
应特别注意确保对这些权利的任何限制都具体地针对恐怖主义团体 并且应该十分精确地制定这些限制 避免影响到未直接参加恐怖主义行动的非恐怖主义团体或人员 | In particular, great care should be taken to ensure that any limitations on these rights are specifically targeted at terrorist groups and set out with great precision to avoid affecting non terrorist groups or persons who have not directly participated in a terrorist act. |
一 对 买方 处置 或者 使用 该 货物 不予 限制 但 法律 行政 法规 规定 实施 的 限制 对 货物 转 售 地域 的 限制 和 对 货物 价格 无 实质性 影响 的 限制 除外 | 1. no limits on the disposal or use of the goods by the buyer, except restrictions specified by the law and administrative regulations, restrictions on the areas where the goods mentioned could be resold, and restrictions having no material influence on the price of goods |
在实施制裁时 应精确针对目标 | When applied, they should be smartly targeted. |
四 对MOTAPM转让的限制 | China believes that in the pre war period, minefields should be monitored and guarded effectively, but need no marking or fencing in the post war period, however, minefields should be marked and fenced immediately. |
对罢工权利的限制 | (d) Limitations on the right to strike |
该联盟目前正在促进解决的另一个问题是 它发起了一场宣传运动 反对 限制法 修正案的即将出台 因为国家拒绝专门针对性侵犯受害人增加特别长的限制期 | Another issue currently promoted by the union is its campaign against the forthcoming amendment to the Limitation Law, due to the state's refusal to add a special long limitation period, specifically to victims of sexual assault. |
34. 正如马里的情况一样,尼日尔方案面临着严重的资金限制,并受到土匪针对性行径的阻挠 | 34. As is the case in Mali, the Niger programme has faced serious funding constraints and has been hampered by targeted acts of banditry. |
6700 对特定企业的限制 | 6710 Selective approval of importers |
原则27 对时效的限制 | Principle 27 Restrictions relating to prescription |
原则30 对引渡的限制 | Principle 30 Restrictions on extradition |
原则27. 对时效的限制 | PRINCIPLE 27 RESTRICTIONS ON PRESCRIPTION |
原则30. 对引渡的限制 | PRINCIPLE 30. RESTRICTIONS ON EXTRADITION |
原则24 对时效的限制 | Principle 24 Restrictions on prescription |
原则27 对引渡的限制 | Principle 27 Restrictions on extradition |
原则24. 对时效的限制 | PRINCIPLE 24 RESTRICTIONS ON PRESCRIPTION |
原则27. 对引渡的限制 | PRINCIPLE 27. RESTRICTIONS ON EXTRADITION |
两个主要的限制因素是限制对森林产品的收获和销售 | Two key constraints include the restrictions on harvesting and the marketing of forest products.15 |
委员会重申,对集会自由的限制应只限于符合 盟约 第21条所规定的限制 | The Committee reiterates that restrictions on freedom of assembly must be limited only to those which are in conformity with article 21 of the Covenant. |
㈡ 遵守对证书的任何限制 | (ii) To observe any limitation with respect to the certificate. |
对文化活动的限制仍旧 | Restrictions in the area of culture remain. |
原则29 对庇护权的限制 | Principle 29 Restrictions on the right of asylum |
原则29. 对庇护权的限制 | PRINCIPLE 29. RESTRICTIONS ON THE RIGHT OF ASYLUM |
原则26 对庇护权的限制 | Principle 26 Restrictions on the right of asylum |
原则26. 对庇护权的限制 | PRINCIPLE 26. RESTRICTIONS ON THE RIGHT OF ASYLUM |
为了限制文件篇幅 发布了关于报告和书面答复长度的指导方针 | Guidelines had been issued on the length of reports and of written responses, so as to limit the volume of documentation. |
各特派团采纳了该指针 以适应所在国关于行车时速限制的规定 | Such on site inspections are required under the Department of Peacekeeping Operations aviation quality assurance programme. |
相关搜索 : 针对制约 - 针对制约 - 针对绘制 - 对手限制 - 绝对限制 - 面对限制 - 面对限制 - 对于限制 - 针对 - 针对 - 针对 - 针对 - 针对 - 针对