"钻孔方法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
钻孔方法 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
因为你所需的只是钻个孔 而不是电钻 | Because what you need is the hole, not the drill. |
要钻孔得花4个小时 | That's four hours for the drilling alone. |
我是一个出色的 钻孔机 | I was a very good driller. |
因此这是有史以来钻探的最深的地质钻孔 | So it's the deepest geological bore hole ever drilled. |
利用定位点将钻头定位准确,然后打孔. 完成一个半寸的孔后开始新一轮的打孔. | It selects a point, it guides the drill to that point, it pierces the dry wall, leaving a half inch hole before traveling to the next location. |
我在走廊上就听到了 都盖过了钻孔的声音 | I could hear them all the way down the corridor above the drilling. |
根据这些孔边缘的愈合情况判断 他们在钻孔术后活了几天 几个月 甚至很多年 | Judging by the healing on the borders of these holes, they lived days, months, years following trephination. |
然后我们在世界上最大的浮冰层上 打出了第一个钻孔 | And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet. |
确定排气孔尺寸的试验方法例子 | Tabular representation of some data points for the minimum SRS curve above. |
确定排气孔尺寸的试验方法例子 | Example of a test method for vent sizing |
最常用的消除标记方法是打磨或钻削 | The most common methods of deleting markings are grinding and drilling. |
法尔孔venezuela. kgm | Falcón |
必要时应当变换孔板的孔径直到找出合适的孔口 即记录的最大压力不超过第5节试验标准和评估结果的方法中规定的压力的孔口 | The diameter of the orifice should be varied (if necessary) until a suitable opening is determined at which the maximum recorded pressure does not exceed the pressure as specified in Section 5, Test criteria and method of assessing the results. |
关于霍乱 他建议使用钻孔取水 采用活性炭家用水过滤系统和设立疾病筛选和医疗点 | For cholera, he suggested the use of bole hole drills for capturing water, the employment of activated charcoal domestic water filtration systems, and the establishment of locations for disease screening and medical care. |
又认识到合法的钻石贸易给生产国带来的正面利益 并强调需要继续采取国际行动 防止冲突钻石问题对合法钻石贸易造成负面影响 因为合法钻石贸易对 | Recognizing also the positive benefits of the legitimate diamond trade to producing countries, and underlining the need for continued international action to prevent the problem of conflict diamonds from negatively affecting the trade in legitimate diamonds, which makes a critical contribution to the economies of many of the producing, exporting and importing States, especially developing States, |
我们发现生命存在于每一个长期 长距离钻探地心岩石 所取出的核心中 岩石孔隙中就有细菌 | We find life at the bottom of every long term, long distance drilling core into the center of rock that we bring up and there's bacteria in the pores of that rock. |
嗯我就是想继续钻研法律 | Yeah, I'd lke to get a law degree, |
还收到有资料称有人遭到强奸 将盐水泵入其胃中 据说有时导致死亡 在四肢上钻孔或将其折断 | Information had also been received alleging that persons had been subjected to rape, pumping of salt water into the stomach sometimes reportedly leading to death, boring of holes in limbs or breaking of them. |
又从里面钻出来奔向远方 | And come back out further off. |
全身都是子弹孔 每个地方... | Full of bullet holes. Every place... you look a bullet hole. |
62 11. 钻石在助长冲突方面所起的作用 切断毛坯钻石非法交易与武装冲突之间的联系 协助防止和消除冲突 | 62 11. The role of diamonds in fuelling conflict breaking the link between the illicit transaction of rough diamonds and armed conflict as a contribution to prevention and settlement of conflicts |
450. 为了寻找符合成本效益的方法钻探深海油井已发展出装有两组井架和两组旋转台的双重用途钻探船 | 450. A drive to find cost effective methods to drill and complete wells in deepwater has led to the development work for a dual purpose drilling completing vessel with a dual derrick and dual rotary table. |
为何我们不想想钻法律空子? | Why can't we think of some legal loophole that'll give us an out? |
为此欣见以不妨碍合法钻石贸易 也不对各国政府或钻石业 尤其是小生产者造成太重负担和不阻碍钻石业发展的方式 实施金伯利进程证书制度 | Welcoming, in this regard, the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme in such a way as not to impede the legitimate trade in diamonds or impose an undue burden on Governments or industry, particularly smaller producers, nor hinder the development of the diamond industry, |
为此 欣见以不妨碍合法钻石贸易 不对各国政府或钻石业 尤其是小生产者造成太重负担 也不阻碍钻石业发展的方式 实施金伯利进程证书制度 | Welcoming, in this regard, the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme in such a way as not to impede the legitimate trade in diamonds or impose an undue burden on Governments or industry, particularly smaller producers, nor hinder the development of the diamond industry, |
钻石在助长冲突方面的作用 | The role of diamonds in fuelling conflict |
59 144. 钻石在助长冲突方面所起的作用 切断毛坯钻石非法交易与武装冲突之间的联系 以协助防止和解决冲突 | 59 144. The role of diamonds in fuelling conflict breaking the link between the illicit transaction of rough diamonds and armed conflict as a contribution to prevention and settlement of conflicts |
60 182. 钻石在助长冲突方面所起的作用 切断毛坯钻石非法交易与武装冲突之间的联系 以协助防止和解决冲突 | 60 182. The role of diamonds in fuelling conflict breaking the link between the illicit transaction of rough diamonds and armed conflict as a contribution to prevention and settlement of conflicts |
61 28. 钻石在助长冲突方面所起的作用 切断毛坯钻石非法交易与武装冲突之间的联系 以协助防止和解决冲突 | 61 28. The role of diamonds in fuelling conflict breaking the link between the illicit transaction of rough diamonds and armed conflict as a contribution to prevention and settlement of conflicts |
60 182. 钻石在助长冲突方面所起的作用 切断毛坯钻石 非法交易与武装冲突之间的联系 以协助防止和 解决冲突 | The role of diamonds in fuelling conflict breaking the link between the illicit transaction of rough diamonds and armed conflict as a contribution to prevention and settlement of conflicts |
我们有一个钻石钻头 | So we have a diamond drill. |
46. 埃及在钻机开发方面有专长 | 46. Egypt has expertise in drill development. |
我为何不钻进更舒服点的地方 | Why don't I slip into something more comfortable? By all means. |
又欣见民间社会和钻石业 尤其是在所有方面代表钻石业的世界钻石理事会已经并继续作出重大贡献 协助国际社会努力遏制冲突钻石贸易 | Welcoming also the important contributions made and that continue to be made by civil society and the diamond industry, in particular the World Diamond Council which represents all aspects of the diamond industry, to assist international efforts to stop the trade in conflict diamonds, |
在这方面欢迎实施金伯利进程证书制度 但实施不得妨碍合法钻石贸易 或对各国政府或钻石业 尤其是小型生产商造成太重的负担 且不得阻碍钻石业的发展 | Welcoming, in this regard, the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme in such a way that it does not impede the legitimate trade in diamonds or impose an undue burden on Governments or industry, particularly smaller producers, and does not hinder the development of the diamond industry, |
1982 1984 比尔尼恩孔尼法庭分庭庭长 | 1982 1984 President of the Chamber of the Court of Birni N apos Konni. |
我看到的甚至孔夫子也无法置评 | Not even Confucius could comment on what I saw. |
老鼠还不是朝着 有乳酪的地方钻 | Why do mice go where there's cheese? |
在屏幕下方显示相机孔径和焦距 | Show the camera aperture and focal length at the bottom of the screen. |
围绕屏蔽穿孔的计算和实验性屏蔽核查对现有方法进行比较分析 | Comparative analysis of existing methods for calculating shield puncturing and experimental verification of shields |
继续努力加强钻石业的作用及其为防止冲突钻石流入合法贸易采取的措施 | continue work to strengthen the role of the diamond industry and of its measures to prevent the introduction of conflict diamonds into the legitimate trade |
我把这些美丽的面孔留给大家 这些面孔传达的幸福是我无法用语言表达的 | And just, I leave you with the beauty of those looks that tells more about happiness than I could ever say. |
这不是钻石 不是真正的钻石 | These are not diamonds, not really. |
你看子弹孔 就连医生也说无法相信 | Even the doctor says he can't understand. |
钻头在石灰石上打出深度两米的穿孔而没有使用会污染墓坑环境的润滑剂或冷却液 并成功地收集了6种样品 | The drill perforated the limestone to a depth of two metres without the use of lubricants or cooling fluids that might have contaminated the environment of the pit, and successfully collected six samples. |
相关搜索 : 钻钻孔 - 钻孔 - 钻孔 - 钻孔 - 钻孔 - 孔钻 - 钻孔 - 钻孔 - 孔钻 - 孔钻 - 钻孔 - 钻孔 - 钻孔 - 钻探钻孔