"铁路线"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(d) 到中国的铁路和公路联线 | (Map 3 offset) (Map 4 offset) |
(e) 其他铁路和公路联线 29 31 16 | (e) Other rail and road links |
(b) 横渡里海 与铁路和公路连接的路线 | As a result, the rise of international road services has been accompanied by rapid deterioration of the road network. |
(d) 到中国的铁路和公路联线 27 28 16 | (d) Rail and road link to China |
(b) 横渡里海 与铁路和公路连接的路线 23 24 14 | (b) Trans Caspian route by rail and road |
我在地铁线路图上找那个地方 | I looked for the place on the subway map. |
为了优化铁路路线 我们抄捷径直穿拉科塔腹地 | We appropriated land for trails and trains to shortcut through the heart of the Lakota Nation. |
23. 横渡里海,与铁路和公路连接的路线是从中亚至某个远洋海港的最短路线(见图2) | 23. The trans Caspian route by rail or road provides the shortest link to an ocean going seaport from Central Asia (see map 2). |
但是在这条铁路线上,所有的军官都在工作. | But officers are working along the entire railway. |
完成这一铁路联线也为欧亚之间的火车提供另一可供选择的路线(见图4) 加图 | With the completion of the rail link, an additional alternative route by train between Europe and Asia has also been provided (see map 4). |
主干线和铁路一直在我脑袋里转 真让人发狂 | Trunks and railroads kept whirling around in my head. Maddening, it was. |
整个大不列颠的警察都被惊动了 公路 铁路 水路以及空中路线都被 监视了 | With the whole of Britain's police force alerted... her roads, railways, ship and air routes under constant surveillance... |
确保就建立和开发新的铁路连线签订政府间协议 | Ensure the conclusion of an intergovernmental agreement on construction and exploitation of the new railway connection |
2004年11月 在杭州再次就铁路民警打拐工作召开经验交流会 针对铁路一线民警进行培训 效果显著 | No proceedings are brought against children under 14 who commit offences prohibited under the Optional Protocol. |
(c) 通往伊朗伊斯兰共和国波斯湾和土耳其的铁路公路联线 25 26 14 | (c) Rail and road link to the Islamic Republic of Iran, the Persian Gulf and Turkey |
铁路 铁路 我想我该是快疯了 | Railroads, railroads i thought i should go mad. |
国家1拥有更多的手机 并且国家1有更长的铁路线 | Country 1 has more telephones, and Country 1 has a longer system of railways. |
交通方面 江宁板块现有地铁1号线 地铁3号线 S1号机场线 | In transportation, at present, the Jiangning area boasts Metro Line 1, Metro Line 3 and Arport Line S1. |
铁路 | Railroads! |
铁路 铁道越来越近了 | Major, Major, wake up! |
38. 中亚铁路业务获得独联体铁路运输理事会和铁路合作组织的支助 | 38. Railway operations in Central Asia have received support from the Council on Railway Transport of CIS and the Organization for Cooperation between Railways (OSZhD). |
至于第二个优先事项 即基础设施的发展和维护 埃塞俄比亚代表团强调 有必要发展铁路连线 而且要集中在那些根本没有铁路连线的分区域地区 | As for the second priority infrastructure development and maintenance his delegation emphasized the need to develop rail connections and to concentrate on areas of the subregion where there were no links at all. |
铁路上 | Caught on the catwalk or whatever it is. |
铁路与公路平行 | The railroad is parallel to the road. |
地铁三号线延长线从其西边穿过 地块正位于同和站和京溪南方医院站之间的路段 | The site, with the extended Guangzhou Metro Line 3 passing through its east side, is located at the section of the road between Tonghe and Jingxi Nanfang Hospital stations. |
铁路警察 | Special agent for the railroad. |
21. 有三条可供选择的铁路路线通过哈萨克斯坦前往莫斯科 波罗的海地区和西欧,使得铁路运输成为中亚前往东西的最方便运输方式 (见图3) | 21. The existence of three alternative railway lines passing through Kazakhstan towards Moscow, the Baltic region and Western Europe makes rail transport the most convenient means of transport in the east west direction from Central Asia (see map 3). |
前苏联铁路体系的瓦解及各国独立铁路的建造影响整个地区铁路服务的效率 | The break up of the former Soviet railway system and the creation of separate national railways affected the efficiency of railway services in the whole region. |
据了解 随着铁路建设的快速发展 福建省时速200公里及以上的高速铁路里程目前已达1516公里 实现了市市通动车 预计未来5年福建境内时速200公里及其以上铁路线路将达到2150公里 | It is known that the mileage of Fujian high speed railway with the speed of 200 km h and above has currently reached 1516 kilometers with the rapid development of railway construction. All cities in Fujian Province have the transport services of bullet train. It is expected that mileage of Fujian railway with the speed of 200 km h and above will reach 2150 kilometers in the next five years. |
在铁路部门 秘书处的工作重点是制订泛亚铁路网政府间协定 以及根据目前关于泛亚铁路北部走廊的谅解备忘录继续组织国际集装箱编组列车的示范运行 并扩展线路以包括其它国家 | It willould also work toward expanding the geographical scope and coverage of the interdivisional programme on institutional capacity building for facilitation of international trade and transport in the land locked and transit countries to all subregions including the Pacific enabling countries to share experiences and lessons learned in addressing identified issues. |
39. 尽管铁路运输理事会和铁路合作组织已作出令人赞赏的努力促进铁路间合作,但铁路业务仍然受许多问题困扰,特别是运量和收入下降 与车辆延迟返回主线有关的困难以及目前必须以硬货币支付差额等问题 | 39. Although the Council and OSZhD have made commendable efforts to facilitate inter railway cooperation, railways operations have continued to suffer from many problems, notably falling freight volumes and revenues, difficulties related to late return of wagons back to home lines, and settlement of balances which have now to be paid in hard currency. |
为满足旅客出行需求 广铁集团计划加开高铁列车104趟 普速列车85趟 主要集中在京广 沪昆 广深港 杭深高铁等热门线路 | In order to meet the travel demands of passengers, Guangzhou Railway Group plans to open 104 more G series high speed trains and 85 more conventional trains, which are mainly in the popular G series high speed trains routes such as Beijing Guangzhou, Shanghai Kunming, Guangzhou Shenzhen Hong Kong, and Hangzhou Shenzhen. |
铁路在那边 | There is the railway. |
帮忙修铁路 | He worked on the railway. |
他们分成不同的小组 将他们的标识版本添加在不同的地铁线路上 | They divided up the different subway lines and added their own version. |
这是纽约地铁6号线 | This is on the 6 train in New York City. |
这种想法是以铁路市郊的形式来实现的 铁路沿线的乡村别墅 可以让人们享受到城市的便捷设施的同时 能够每晚回到郊外 | And that starts to be delivered in the form of the railroad suburb the country villa along the railroad line, which allows people to enjoy the amenity of the city, but to return to the countryside every night. |
(f) 国际铁路运输政府间组织(铁路运输组织) 国际铁路运输危险货物条例 ( 2005年铁路运输危险货物条例 )( 国际铁路运输公约 附件一) (从2005年1月1日起适用)(42个缔约方) | (f) Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF) Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID 2005) (annex I to the Convention concerning International Carriage by Rail) (applicable as from 1 January 2005) (42 contracting parties). |
第六十一 条 未经 煤矿 企业 同意 任何 单位 或者 个人 不得 占用 煤矿 企业 的 铁路 专用线 专用 道路 专用 航道 专用 码头 电力 专用线 专用 供水 管路 | Article 61 Without consent of coal mining enterprises, no units or individuals may occupy the railways, roads, navigation channels, wharves, power lines and water supply pipes specially used by coal mining enterprises. |
16. 目前有一个唯车辆得到追踪的铁路网络 加纳铁路 | There is one rail network on which, for the moment, only rolling stock is being tracked Ghana Railways. |
闪闪发光的大大的铁路手表 和对铁路时间表的了解 | Flashing that big railroad watch and talking like a timetable. |
泰国国家铁路 | State Railway of Thailand |
国际铁路联盟 | International Union of Railways |
对 铁路转运站 | Yeah, the depot. The railroad depot. |
艾柏林有铁路 | Railroad? In Abilene? |
相关搜索 : 铁路路线 - 铁路路线 - 铁路路线 - 铁路侧线 - 铁路支线 - 铁路支线 - 铁路干线 - 铁路侧线 - 干线铁路 - 铁路轴线 - 铁路支线