"门线"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

门线 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

萨克拉门托线路忙 大夫
The Sacramento circuits are busy, Doctor.
在两个门柱间有一条射线
There's an invisible ray that shines between the two posts
门诊室 普通门诊 抽水 宫内人工授精 拆线 注射
Consulting rooms patient care, hydrotubation, intra uterine insemination, removal of stitches, injectables.
取得显著的跨部门效果(即跨越传统的部门性界线)
Eminently intersectoral (cutting across conventional sectional boundaries) and
所以底部那些管道的阀门 就好像无线电飞机的阀门
So the valves at the bottom of those tubes there are like radio controlled airplane valves.
(e) 在专门测量X射线和伽马射线深空来源的国际伽马射线天文物理实验室项目中
(e) In the International Gamma Ray Astrophysics Laboratory (INTEGRAL) project devoted to measuring the X ray and gamma ray deep space sources
它提供公私部门建立上行线路和下行线路联系所需的所有手段
It has provided all means needed by public and private sectors for establishing up link and down link connections.
它涉及到公立和私立部门 使两者之间相互补充 地区之间合理分布 特别是在二线和三线专门服务方面
It involves both public and private sectors in order to bring their complementarity into play and secure a better distribution among regions, especially with respect to the second and third line specialized services.
(g) 批准行政部门建议的领土界线划分
(g) To approve territorial demarcation as proposed by the Executive
这就是你们会大半夜登门来找我的线索
Is that the hot tip that brought you up here at this ungodly hour of the night?
不知为何他的车撞倒了他家门外电线杆
Somehow, his car ran into a power line outside his house.
Sohio公司的大楼在这条轴线上 我们延续了这条轴线 这个建筑有点像球门
Sohio is on the axis here, and we followed the axis, and they're two kind of goalposts.
当我们通过时,我们挡住了射线 门就被打开了
When we drive through, we break the ray, and the door operates.
电力分部门受到 quot 路易斯 quot 飓风的严重影响,电线杆 电线 变压器和其他设备受到破坏
The electricity subsector was severely affected by Hurricane Luis, with damage to poles, lines, transformers and other equipment.
90年代保健部门在如下一些战线上取得了重要进展
The sector has made important progress during the 1990s on the following fronts
在也门 1998年的调查显示 17.6 的人口生活在食物贫困线以下 41.8 的人口生活在消费贫困线以下
In Yemen, a 1998 survey indicated that 17.6 per cent of its population lived below the food poverty line, whereas 41.8 per cent were below the consumption poverty line.
对方球员在禁区内组成一道防线 试图阻截梅西的射门
The opposition formed a line in the box to try and block Messi from scoring.
在90年代 这个部门在以下一些战线上取得了重要进展
During the 1990s this sector has made significant progress on the following fronts
就像你拉进去一样 我剪断电线关掉闸门我开始吹口哨
As you pull in, I'm cuttin'the wires to the switch box. Then I start whistling
这个运动还获得一个每天24小时 每周七天的专门求助线的支援 这个求助线提供咨询和查询服务
The campaign is also supported by a 24 hour per day, seven days per week dedicated helpline, which provides counselling and referral services.
这是简单传统的邮件列表视图 没有分组和热门线索特性
This is a plain and old mailing list view no groups and heavy threading.
无线电通信研究组隶属于国际电联无线电通信部门 后者负责研究无线电通信的技术 操作和管制 程序方面的问题 提出建议 并为无线电通信大会和世界无线电通信会议编写基本技术资料
The radiocommunication study groups are part of the ITU Radiocommunication Sector, which is responsible for studying technical, operational and regulatory procedural questions on radiocommunication, issuing recommendations and preparing the technical basis for radiocommunication assemblies and world radiocommunication conferences
无线电通信研究组隶属于国际电联无线电通信部门 后者负责研究无线电通信的技术 操作和管制 程序方面的问题 提出建议 并为无线电通信大会和世界无线电通信会议编写基本技术资料
The radiocommunication study groups are part of the ITU Radiocommunication Sector (ITU R), which is responsible for studying technical, operational and regulatory procedural questions on radiocommunication, issuing recommendations and preparing the technical basis for radiocommunication assemblies and world radiocommunication conferences
现在企业用户可直接登录 单一窗口 门户网站 进行线上申请
Now the enterprise users can directly log into the single window portal to apply online.
就师级配置而言 应有一个三线运输营 以加强二线支助部门 而东部师组织架构中没有这样一个运输营
Additionally, in a divisional scenario, there would be a third line transport battalion to reinforce the second line support element, which is also not provided for in the structure of the Eastern Division.
(c) 国际电联电信标准化部门和无线电通信部门的部门间小组确保这两个部门进行的各项研究协调一致 避免可能的重复和精力分散
(c) The intersectoral groups of ITU R and Telecommunication Standardization Bureau ensure that studies carried out in the two sectors are conducted in a harmonized way, avoiding any possible overlapping and dispersion of efforts.
为帮助将要参加会议讨论的国际电联无线电通信部门的成员 会议筹备会议将向1997年无线电会议提交报告
The report to the 1997 Conference will be prepared by the preparatory meeting in order to assist the ITU members who will be involved in the deliberations of the Conference.
现在我们希望按这条线索 找到跟詹金斯 合作的这个门童 菲利普.
Now, we hope this lineup will show up the porter who worked with Jenkins.
e. 扩大门户网站 提供涉及本组织目前关心的问题的在线信息服务
e. Expansion of portal to online information services covering subjects of current interest to the Organization
在财政部门 联东办事处8名顾问帮助增强财务司 监察主任办公室和一线主管部门的透明度和问责制
In the finance sector, eight UNOTIL advisers helped to enhance the transparency and accountability of the Office of the Treasury, the Office of the Inspector General and line authorities.
波斯尼亚和黑塞哥维那1995年以来的发展基本上依赖非正规部门 这一部门帮助许多家庭维持在贫困线以上
The fact is that development in Bosnia and Herzegovina since 1995 has been largely based on the informal sector, which helped many families to remain above the poverty line.
同样,按部门计算的雇用人数可能会超过基线,因为一些退休人员在本报告所述期间不止受雇于一个部门
Similarly, the number of engagements by department may exceed the baseline because some retirees have been employed in more than one department during the reporting period.
同样,按部门分列的雇用人数也可能超过基线,因为一些退休人员在本报告所述期间不止受雇于一个部门
Similarly, the number of engagements by department may exceed the baseline because some retirees have been employed in more than one department during the reporting period.
原来纯线上 线下是割裂的 线下要打败线上 线上要反攻线下 现在是一起牵手 因为消费者已经没有线上线下的区分了
Originally, there was a clear demarcation between online and offline offline wanted to defeat online, and online wanted to counter attack offline. Now, on the other hand, it s become a partnership, because consumers no longer see a difference between online and offline.
不能现场交流的热心市民 公安站前分局还专门开通热线电话等你拨打
The interested citizens who cannot conduct the on site communication can dial the hot line specially opened at the branch bureau of public security of the station.
贫困线战线
गर ब र ख क रणन त
曲线的切线
The line tangent to a curve
2. 进入过境国领土从事过境运输的车辆应在按照附件 指定的路线上行驶 非经过境国有关部门批准 不得驶离指定路线
Means of transport engaged in transit traffic that enter the territory of the transit State shall follow the routes designated in annex and shall not deviate from these routes unless authorized by relevant authorities of the transit State.
76. 有两条运营线路 Sukhumvit线和Silom线
There are two lines in operation, the Sukhumvit Line and the Silom Line.
著名旅游风景区 与金门一水之隔的厦门胡里山炮台景区 当年曾经是中国人民解放军设立 前线广播站 的故地
The famous tourist scenic spot, Ancient Fort at Huli Hill in Xiamen, is separated from the Quemoy only by a strip of water, and it was once the home of the Frontline Broadcasting Station established by the Chinese People s Liberation Army.
国际电联电信标准化部门和无线电通信部门的许多研究组也将协助这项工作 其做法是提出建议和草拟规格
Many study groups of the Telecommunication Standardization Sector and the Radiocommunication Sector of ITU contribute to this work by developing recommendations and drawing up specifications.
曲线的渐屈线
Evolute of a curve
此曲线的切线
Tangent to This Curve
接线员 接线员
Operator! Operator!
接线员 接线员
Operator. No!

 

相关搜索 : 快门线 - 快门线 - 油门线 - 油门线 - 快门线 - 球门线 - 竖线门 - 入门路线 - 无线门铃 - 阀门馈线 - 油门曲线 - 无线部门 - 门线技术 - 在线门户