"闭塞端"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

闭塞端 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

关闭微型终端
Close MiniTerm
VNC 服务器端关闭了连接
VNC server closed connection.
闭塞查询计数位元
Num. of texture units
笑 顶端是被钢铁和玻璃封起来的 底端是被一堆铁封闭的 关键的是这是完全封闭的
Over the top it was sealed with steel and glass, underneath it was sealed with a pan of steel essentially entirely sealed.
贝塞尔曲线样条没有闭合
Bezier spline not closed
怎么回事 你怎么如此闭塞
What's doin'? What's the matter?
使用原始 python 绑定作为脚本后端 默认关闭
Use the original python bindings as scripting backend. Off by default.
重要 要关闭的文档会使终端应用程序继续运行
Important The document has to be closed to make the console application continue
闭嘴吧, 斯派塞 凯特会希望我这么做的
Ah, turn it up, Spicer. Things are as Kite wanted them.
极度的贫困几乎是极度的闭塞的代名词 对农村地区的闭塞来说 这尤其如此 但是 手机和无线英特网终止了这种闭塞 并因此证明它们是这个时代经济发展的最能引起巨变的技术
Extreme poverty is almost synonymous with extreme isolation, especially rural isolation. But mobile phones and wireless Internet end isolation, and will therefore prove to be the most transformative technology of economic development of our time.
我们还没有闭塞到不知道我们的民族英雄
We're not so out of touch that we don't know about our national heroes.
撤离将分三个阶段进行 包括关闭联合国军事观察员小组的驻地 撤离联塞特派团部队并关闭联塞特派团部队总部
The withdrawal will be carried out in three phases, including the closure of the United Nations military observers' team sites, withdrawal of the UNAMSIL force and the closure of UNAMSIL force headquarters.
当空气由热端流向冷端 抬高活塞 将一部分的热储存在热储存体中
So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge.
我国外长在昨天的发言中指出,同埃塞俄比亚的争端是边界争端,是埃塞俄比亚侵犯了这些边界,仅此而已
It was stated in the presentation of my Minister of Foreign Affairs yesterday that the dispute with Ethiopia is about borders and the violation of these borders by Ethiopia, nothing more and nothing less.
结果 埃塞俄比亚的哈蒂谢赫难民营现已正式关闭
As a result, the refugee camp of Hartisheikh in Ethiopia is now officially closed.
由于法院官员和州当局之间的争端 法院办事处已关闭了一段时间
The office of the court had been closed for some time due to a dispute between court officials and the region apos s administration.
64. 1996年11月1日 联合国人权事务高级专员何塞 阿亚拉 拉索先生在工作组闭幕会上致了闭幕词
64. On 1 November 1996, the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mr. José Ayala Lasso, addressed the Working Group at its closing meeting.
地面终端及卫星设备在命令控制下关闭波束 避免干扰性的几何作用
Ground terminals, as well as satellite equipment, were commanded to provide beam blanking to avoid interfering geometries.
此外 这种争端主要局限于大城市和布热塞拉(Bugesera)地区
Moreover, such disputes were basically limited to the large towns and to the region of Bugesera.
波什尼亚克 和波斯尼亚塞族之间的边界停止了争端
Borders between the Bosniak territory and the Bosnian Serb territory have calmed down.
卸货管端部液密关闭装置 这种装置可以是栓接管口盖板 也可以是螺旋帽
(b) a liquid tight closure at the end of the discharge pipe, which may be a bolted blank flange or a screw cap.
(c) 卸货管端部液密关闭装置 这种装置可以是栓接管口盖板 也可以是螺旋帽
(c) a liquid tight closure at the end of the discharge pipe, which may be a bolted blank flange or a screw cap.
埃塞俄比亚与厄立特里亚之间的危机并非源自边界争端
The crisis between Ethiopia and Eritrea did not grow out of the dispute over the boundary.
有兴趣和平解决塞浦路斯争端的所有各方都应劝告希族塞人方面停止其危险的行动,并在塞岛现实的基础上寻求和平解决塞浦路斯问题
All parties interested in a peaceful settlement of the Cyprus dispute should counsel the Greek Cypriot side to desist from the dangerous course of action it has taken and to seek a peaceful settlement on Cyprus based on the existing realities on the island.
埃塞俄比亚多次阻碍委员会开展工作 强迫委员会关闭了设在厄立特里亚和埃塞俄比亚的驻地办事处
It repeatedly obstructed the work of the Commission, forcing the Commission to close its field offices in Eritrea and Ethiopia.
闭嘴 闭嘴
Shut up, and get back upstairs!
闭不闭上
Shut it or else!
同时 在该地区内 塞尔维亚极端主义分子也经常制造紧张局势
At the same time, within the Region itself Serb extremists keep tensions at a high level.
7. 联塞特派团还协助塞拉利昂政府解决酋长领地划界争端等问题 这些问题使社区出现了紧张
UNAMSIL is also helping the Government of Sierra Leone to resolve issues that have created tensions in communities, such as disputes over chiefdom boundaries.
然而,希族塞人行政当局坚持歪曲塞浦路斯争端的真相和通过军事化制造进一步紧张局势的策略
Instead, the Greek Cypriot administration persists in a strategy of distorting the nature of the Cyprus dispute and creating further tension through militarization.
噢 闭嘴 闭嘴
A few miles.
但是 在第一次审议会议闭幕之后 埃塞俄比亚才将其批准书交存于保存人
However, the date when Ethiopia provided the depository with its instrument of ratification did not occur until after the close of the First Review Conference.
这个网络有助于解决保健工作者处境闭塞和缺乏信息等妨碍工作的问题
The network helps to combat the isolation of health workers and the lack of information which impedes their work.
闭嘴 统统闭嘴
Shut up! Once and for all, quiet!
6.6.4.5.4 对于那些能在两端关闭 将液体截住的管道段 应安装一个自动降压装置 以防压力过大
6.6.4.5.4 For sections of piping which can be closed at both ends and where liquid product can be trapped, a method of automatic pressure relief shall be provided to prevent excess pressure build up within the piping.
因此,和平解决塞浦路斯争端的所有有磁方面必须迫使希族塞人行政当局放弃其危险的立场,根据塞岛的现实情况寻求解决办法
All parties interested in a peaceful settlement of the Cyprus dispute must therefore press the Greek Cypriot administration to abandon this dangerous posture and seek a settlement based on the existing realities on the island.
闭上眼睛 闭上呀
Now close your eyes. Close them.
坚持学习的老人他们有好奇心, 他们的健康状况比那些闭塞的老人要好得多.
Older people who keep learning and are curious, they have much better health outcomes than those who start to close down.
2005年3月 边界委员会最终被迫关闭了驻厄立特里亚和埃塞俄比亚的办事处
In March 2005, the Boundary Commission was finally compelled to close its offices in Eritrea and Ethiopia.
因此,希族塞人一方拒绝了1998年8月31日登克塔什总统所提出争取有效 公正地解决塞浦路斯争端的建议
Hence, the Greek Cypriot side apos s rejection of the proposals made on 31 August 1998 by President Denktaş towards a viable and just settlement of the Cyprus dispute.
这些发言只是重复希腊 希族塞人阵营的单方面意见,企图再一次掩盖希族塞人一方和希腊应为其共同承担负责的塞浦路斯争端的根源
These statements merely repeat the Greek Greek Cypriot camp apos s one sided views and attempt to conceal, once again, the root cause of the Cyprus dispute for which the Greek Cypriot side and Greece are jointly responsible.
啊 那就闭嘴吧 闭嘴!
No, don't you start.
这并不只是 技术问题 而是这些女性有三个致命弱点 贫困 闭塞 还有她们是女性
You know, it's not as though we don't have the technological solution, but these women have three strikes against them they are poor, they are rural and they are female.
另外 科特迪瓦和塞拉利昂政府必须加紧解决关于东部边境地区Yenga村的领土争端 这个问题依然是可能引发事端的催化剂
Furthermore, the Governments of Guinea and Sierra Leone need to urgently resolve the territorial dispute over the Yenga village border area in the east, which remains a potential catalyst for trouble.
关闭文件 关闭当前文件
Close File Closes current file.

 

相关搜索 : 闭塞 - 闭塞 - 闭塞 - 闭塞 - 端塞 - 封闭塞 - 封闭塞 - 闭塞前 - 活塞端 - 血管闭塞 - 血管闭塞 - 闭塞压力 - 闭塞装置 - 血栓闭塞