"闭锁装置"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
闭锁装置 - 翻译 : 闭锁装置 - 翻译 : 闭锁装置 - 翻译 : 闭锁装置 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该装置用于封闭反应堆残件 | It is designed to provide a solid containment for the remnants of the reactor. |
最接近外皮的关闭装置应是快速关闭装置 在装载或卸载过程中便携式罐体发生意外移动或被火焰吞没时能自动关闭 | The shut off device closest to the jacket shall be a quick closing device, which closes automatically in the event of unintended movement of the portable tank during filling or discharge or fire engulfment. |
8. quot 核爆炸装置 quot 是指能够确保产生爆炸性连锁核裂变反应的任何装置,如核武器或核试验装置 | 8. A nuclear explosive device means any device capable of bringing about a nuclear chain reaction of explosive fission, for example, a nuclear weapon or a nuclear experimental device. |
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 从而始终符合6.6.4.7的要求 | No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except when duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that the requirements of 6.6.4.7 are always fulfilled. |
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 使得双联装置中至少有一个始终是在使用中 | No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except where duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that at least one of the duplicate devices is always in use. |
我能重置这些磁通量子 它就能够被锁定在这个新的装置内 | I can rearrange the fluxons, and it will be locked in this new configuration. |
中型散货箱不需要为进行这项试验装配封闭装置 | For this test the IBC need not have its closures fitted. |
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 使得双联装置中至少有一个始终是在使用中并能符合6.6.3.8的要求 | No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except when duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that at least one of the duplicate devices is always operable and capable of meeting the requirements of 6.6.3.8. |
任何型号的所有袋都必须装在密闭的货物运输装置中或放在密闭的硬质外包装内运输 | All bags of any type shall be transported in closed cargo transport units or be placed in closed rigid overpacks. . |
遥控关闭装置和自关闭断流阀应通过操作证明工作正常 | Remote closure devices and self closing stop valves shall be operated to demonstrate proper operation |
卸货管端部液密关闭装置 这种装置可以是栓接管口盖板 也可以是螺旋帽 | (b) a liquid tight closure at the end of the discharge pipe, which may be a bolted blank flange or a screw cap. |
(c) 卸货管端部液密关闭装置 这种装置可以是栓接管口盖板 也可以是螺旋帽 | (c) a liquid tight closure at the end of the discharge pipe, which may be a bolted blank flange or a screw cap. |
托运人必须核实封闭装置和设备是不漏的 | The consignor shall verify that the closures and equipment are not leaking. |
除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流阀或另一合适关闭装置 其位置应尽可能靠近罐壳 | Other openings, except for openings leading to venting or pressure relief devices, shall be equipped with either a stop valve or another suitable means of closure located as close to the shell as reasonably practicable. |
锁定位置 | Lock Position |
6.6.3.5.3 对于装货和卸货孔 第一个关闭装置应是内断流阀 第二个应是安装在每个卸货和装货管上容易接近位置的断流阀 | 6.6.3.5.3 For filling and discharge openings the first shut off device shall be an internal stop valve and the second shall be a stop valve placed in an accessible position on each discharge and filling pipe. |
㈠ quot 核能散发装置 quot ,是指含有核物质旨在或能够通过无控制的自持核分裂连锁反应放出核能的任何装置 | (i) A nuclear energy releasing device means any device containing nuclear material, designed or having the capacity to release nuclear energy through an uncontrolled self sustaining chain reaction process of fission |
6.6.2.6.3 每一底卸出口(6.6.2.6.2规定的除外)均应串联安装三个相互独立的关闭装置 | 6.6.2.6.3 Every bottom discharge outlet, except as provided in 6.6.2.6.2, shall be equipped with three serially fitted and mutually independent shut off devices. |
解锁部件以配置 | Unlock widgets to configure them |
锁定位置Action for toggling | Lock Position |
装液体的内容器必须以其封闭装置朝上的方式包装并且在外容器内的放置方向必须与本规章5.2.1.6中规定的方向标记一致 | Inner packagings containing liquids shall be packaged with their closures upward and placed within outer packagings consistent with the orientation markings prescribed in 5.2.1.6 of these Regulations. . |
设置会话锁定选项 | Configure locking your session |
锁定浮动项的位置 | Lock Position of Floating Items |
全部展开后 有一个机械锁定装置能将其固定 这是在驾驶舱内操作的 | Once they're fully deployed, there's a mechanical lock that goes into place, again, from inside the cockpit. |
你的朋友生性闭锁 Your friend was very secretive. | Your friend was very secretive. |
您在此窗口内打开了多个标签 装入配置文件将会全部关闭 | You have multiple tabs open in this window. Loading a view profile will close them. |
我要装把门锁,马上 | I want a lock installed in my door immediately. |
㈡ 实施宵禁 封锁或关闭地区. 183 197 25 | (ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas |
6.6.3.5.4 拟装运易燃和 毒性非冷冻型液化气体的便携式罐体的装货和卸货用底开装置 其内断流阀应是快速关闭型安全装置 在便携式罐体装货或卸货过程中发生意外移动或被火焰吞没时能够自动关闭 也应可以用遥控的方法关闭 但容量不大于1000升的便携式罐体除外 | 6.6.3.5.4 For filling and discharge bottom openings of portable tanks intended for the transport of flammable and or toxic non refrigerated liquefied gases the internal stop valve shall be a quick closing safety device which closes automatically in the event of unintended movement of the portable tank during filling or discharge or fire engulfment. Except for portable tanks having a capacity of not more than 1 000 litres, it shall be possible to operate this device by remote control. |
启动时解锁 plasma 以供配置 | start with plasma unlocked for configuring |
非锁定模式启动以配置 | Start unlocked for configuration. |
设置模式 屏幕没有锁定 | Setup Mode Screen is NOT locked |
㈡㈡实施宵禁 封锁或关闭的地区 190 197 29 | (ii) Imposition of curfews, sealing off or closing of areas |
6.6.3.5.2 除安全阀孔 检查孔和关闭的放气孔之外 便携式罐体上所有直径大于1.5毫米的孔均应串联安装三个串连的互相独立的关闭装置 第一个是内断流阀 限流阀或与此相当的装置 第二个是外断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置 | 6.6.3.5.2 All openings with a diameter of more than 1.5 mm in shells of portable tanks, except openings for pressure relief devices, inspection openings and closed bleed holes, shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being an internal stop valve, excess flow valve or equivalent device, the second being an external stop valve and the third being a blank flange or equivalent device. |
6.6.4.5.4 对于那些能在两端关闭 将液体截住的管道段 应安装一个自动降压装置 以防压力过大 | 6.6.4.5.4 For sections of piping which can be closed at both ends and where liquid product can be trapped, a method of automatic pressure relief shall be provided to prevent excess pressure build up within the piping. |
调整屏幕亮度和锁屏设置 | Screen brightness and lock settings |
接缝和封闭装置应防筛漏并且能经受得住正常装卸和运输条件下可能发生的压力和冲击 | Joins and closures shall be sift proof and capable of withstanding pressures and impacts liable to occur under normal conditions of handling and transport. |
内容器有相同或较小的开口 封闭装置的设计相似(如螺旋帽 摩擦盖等) | (iii) The inner packagings have the same or smaller openings and the closure is of similar design (e.g. screw cap, friction lid, etc) |
13. 自失效装置 是指使内装有此种装置的弹药无法起作用的一种内装自动装置 | Self neutralization mechanism means an incorporated automatically functioning mechanism which renders inoperable the munition into which it is incorporated. |
6. 应当考虑配装防故障装置 恢复保险状态装置 自毁装置等(参见STANAG 4187) | Incorporation of fail safe, sterilization, self destruct features, et cetera, should be considered (reference STANAG 4187). |
保存设置并关闭 | Save Settings and close |
关闭此配置窗口 | Close this configuration window |
4.2.1.10.1 拟用于运输易燃液体的所有便携式罐体均应为密闭罐体 并按6.6.2.8至6.6.2.15的要求装有降压装置 | 4.2.1.10.1 All portable tanks intended for the transport of flammable liquids shall be closed and be fitted with relief devices in accordance with 6.6.2.8 to 6.6.2.15. |
当他们锁闭了教堂 我坐在外面的楼梯上 | When they locked up the church, I was sitting outside on the stairs. |
锁定到当前位置This option links konqueror views | Lock to Current Location |
相关搜索 : 锁紧 - 关闭装置 - 锁装置 - 锁定装置 - 锁定装置 - 锁定装置 - 联锁装置 - 封锁装置 - 卡锁装置 - 锁定装置 - 封锁装置 - 锁定装置