"防浪涌"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
防浪涌 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们来看看涌向岸边的海浪 | Look at the waves coming here to shore. |
銀河水波洶涌 浪花灑滿天空 | The Milky Way floods the sky |
然后全球化的浪潮袭来 以 唯一论 为基础的现代组织思想涌入印度 | And then globalization is taking place. |
然后全球化的浪潮袭来 以 唯一论 为基础的现代组织思想涌入印度 | The demands of modern institutional thinking is coming in. |
然后全球化的浪潮袭来 以 唯一论 为基础的现代组织思想涌入印度 | Which is rooted in one life culture. |
这是可以预防的疾病 浪费生命 | This is preventable disease. Waste of life. |
流浪者再次深陷雅各布斯精心设定的攻防套路 | Again Rangers failed to deal with a deep Jacobs set piece. |
浪费... 浪费... 浪费 | All you wanted was to love him... but he made it impossible, turning it into fear. |
浪子 浪子 浪子在哪? | Rip, Rip. Where is Rip? |
啊, 涌出 | Ah, well. |
我冲浪时的乐趣在于体验海浪的力量和壮美 而不是展示自身的冲浪技巧 事实上 我最神奇的一次冲浪体验根本就没有在冲浪 当时我在澳大利亚最东端的拜伦湾 正划向海涛汹涌的地方 阳光明媚 海水湛蓝 太平洋在我眼前绵延数千里 一直毫无阻隔的延伸到智力海岸 | At Byron Bay, Australia s easternmost point, I was paddling out to where the waves were breaking. The sun was shining, the sea was blue, and I was aware of the Pacific Ocean stretching ahead thousands of miles, uninterrupted by land until it reached the coast of Chile. |
也许你们当中有些人知道这首歌 其中有些歌词是这样的 笨人建房沙滩上 风吹水涌起波浪 房倒屋塌遭祸殃 | Perhaps some of you know it. Some of the words go like this The foolish man built his house upon the sand And the floods came up And the house on the sand went crash. |
涌现出来 | like riledup strangers. |
直涌上来 | Turner and Spencer. 5 wounded. The Germans got it even worse. |
是的, 涌出 | Yes, well. |
定居者涌入 | Influx |
涌动在我心 | Movin' in my heart |
企业和家庭应该监控他们在哪些环节浪费了那些粮食 并采取矫正措施 因为预防浪费甚至比回收或堆肥更重要 | Businesses and households alike should monitor where and how they waste food and take corrective steps, because prevention of wastage is even more important than recycling or composting. |
有人浪费时间 有人浪费空间 有人浪费能源 也有人浪费废弃物 | There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. |
47. 为了防止任何难民危机 必须依靠预防措施及区域和国际机构帮助防止可能导致难民和流离失所者浪潮的冲突 | In order to avert a refugee crisis, there was a need to take preventive measures and alert regional or international mechanisms that could help to resolve conflicts which might lead to flows of refugee or displaced persons. |
一個大浪接著一個大浪 | One big wave after the other. |
不再有热水涌出 | There's no hot water. |
如果燃油涌上来 | If that petrol goes up... |
憎恨会涌向罗马 | Their hatred will live for centuries to come. |
浪费求知欲 浪费社会信心 | It will lay waste to appetite. It will lay waste to social confidence. |
浪費青春 浪費終生的幸福 | Wasting all my days |
那就像一道浪 就像一道浪 | It's like a wave. Like a wave. |
我们称之为涌现性 | They are what we call emergent properties. |
一波波地向我涌来 | And so it came to me in waves. |
我的血液涌入其中 | Blood pulses through its veins. |
那里的潮水很汹涌 | The tide is very strong there. |
旧事全都涌上心头 | It all came back to me then... |
你们不用浪费精力浪费资源 | You don't have to waste your energy or your resources. |
他们总是浪费材料 浪费时间 | That generally spoils everything and wastes a good deal of time. |
她浪费你的时间 她浪费了你 | She wasted your time. She wasted you. |
说到浪费 喝酒 抽烟都是浪费 | Drinking and smoking are a waste of time, too. |
它涌进左边的大西洋 | It's flowing out to the Atlantic Ocean on the left. |
这就是涌现性的含义 | That's what emergence means. |
一种预设的涌现现象 | And it creates a kind of planned emergence. |
难民从整个国家涌来 | Refugees poured in from all over the country. |
她的眼里涌出了泪水 | Her eyes gushed with tears. |
他的眼里涌动着泪花 | His eyes were filled with tears. |
难民专员办事处和粮食计划署已经制定了一项应急计划 以防又有大批难民从科特迪瓦涌入 | UNHCR and WFP have developed a contingency plan in the event of a further influx of refugees from that country. |
128. 在满足难民和庇护国的眼前需求时,十分重要的是加强努力防止出现导致难民涌入的局面 | In addressing the immediate needs of refugees and asylum countries, it was important to expand efforts to prevent situations that gave rise to refugee flows. |
波浪 | Wave |
相关搜索 : 涌浪 - 浪涌 - 防浪涌保险丝 - 浪涌回 - 高浪涌 - 浪涌管 - 浪涌条 - 浪涌潮 - 浪涌板 - 浪涌率 - 雷电浪涌 - 浪涌电流 - 电流浪涌 - 浪涌能量