"阻断"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

阻断了思考和创意能力
It dulls thinking and blocks creativity.
然后我们会在那儿被阻断
We will get cut off here.
阳光被阻断 真菌遗留在地球上
Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
电力中断 通讯中断 道路阻断 机场受损 强震及海啸后的救援工作困难重重
Power interruption, communication interruption, road blockage, airport damage... The rescue work after strong earthquakes and tsunami is very difficult.
看来没办法悄悄地阻断悲惨的消息
There seems to be no way of diplomatically breaking tragic news.
4. 表示严重关注解决计划的执行不断受到阻挠
4. Expresses its serious concern about the persistence of obstacles to the implementation of the settlement plan
唯一阻止我打碎你下巴的是... ...那可能是折断你的脖子
The thing that keeps me from cracking you in the jaw is the almost certain possibility that it would break your neck.
当前玻利维亚政府已经阻断了进入太平洋的权限 Zárate 介绍道
The issue of access to the sea has been hijacked by the current Bolivian administration, said Zárate.
如果你给他们药物 阻断多巴胺受体 这些错误模式就会消失
And if you give them drugs that are dopamine antagonists, they go away.
由于这种情况 待审案件数量不断地积压 阻碍了司法的执行
As a result of this situation, the number of pending cases increases constantly, obstructing the carrying out of justice.
(c) 反措施不得干预任何解决争端的程序或阻断任何外交渠道
(c) Countermeasures must not interfere with any dispute settlement procedures or interrupt any diplomatic channels
为了阻挡人民的进步 国际资本主义垄断需要获得额外的资金
In order to stop the popular advance, the international capitalistic monopoly needed additional financing.
那胖警察能打断我的骨头 但他不能阻止我说出我知道的一切
That fat cop can break my bones, but he'll never stop me from telling what I know.
暴力和对话的中断阻碍了对这两个民族之间的分歧的成功调解
Violence and the breakdown of dialogue prevented the successful resolution of the differences between those two peoples.
债务负担过重仍严重阻碍着许多这类国家的成长潜力 尤其是石油价格不断上涨 商品价格不断下降
Excessive debt burdens continued to be a great hindrance to the growth potential of many such countries, especially in the light of escalating oil prices and declining commodity prices.
如果斑块断开 就会导致血栓 进而阻碍血流入心脏 导致心脏病发作
If the plaque breaks apart it can cause a blood clot, blocking blood to the heart causing a heart attack.
它们是我们身上的无形盔甲 阻断来之环境的伤害 保持我们的健康.
They cover us in an invisible body armor that keeps environmental insults out so that we stay healthy.
当你切断人们之间交换 阻止人们交换和专业分工能力 会发生什么呢
What happens when you cut people off from exchange, from the ability to exchange and specialize?
如能较好地预测开始爆发流行病的时间 阻断疾病传播是最为有效的办法
The interruption of disease transmission is most effective where there is good prediction of the onset of epidemic outbreaks.
75. 特别报告员尤其感到关切的是,政府垄断电子媒体,并试图阻碍新闻自由
75. The Special Rapporteur is particularly concerned by the Government s domination of the electronic media and its attempts to stifle freedom of the press.
我们也相信肿瘤治疗电场能和放疗协调工作 从而阻断肿瘤的自我修复机制
We also believe that Tumor Treating Fields will work with radiation and interrupt the self repair mechanisms that we have.
他们无意于在亚洲墙掉Youtube 但由于的协议工作方式 他们确实短时间内阻断了Youtube
They didn't intend to screw up Asia, but they did because of the way that the protocols work.
所有这些都助长了加快径流 而通过有意控制小型水盆地阻断洪水 减少了蓄水
All this contributes to accelerating off flows, as the retaining of waters is being reduced through cutting off inundations by intentional regulating of small water basins.
第七 反叛运动应该保证不阻拦或中断游牧民部落及其牛群和平的季节性移动
Seventh, the rebel movements should commit themselves not to block or disrupt peaceful seasonal movements of nomadic tribes and their cattle.
不断歧视妇女阻碍妇女对发展作出全面 平等的贡献 也没有平等机会从发展中受益
This continuing discrimination against women impeded their full and equal contribution to, and equal opportunity to benefit from, development.
阻止他 阻止他
Don't let him!
她的孩子会获得艾滋病母婴传播阻断 治疗 这意味着 孩子生下来将不带有艾滋病病毒
And her baby will receive PMTCT, which will mean that that baby can be born free of the virus.
政府剥夺了公民的人权 颁布了新的法律措施 实行了新闻垄断 阻挠政治反对和民主化
The Government denied its citizens their human rights, and new legal measures monopolized information and obstructed political opposition and democratization.
20. 监禁阻断了孩子们的教育和道德培养 使他们在生命中的关键时期失去了家庭的支持
Imprisonment interrupts the children's education and moral development and deprives them of family support at a critical period in their lives.
但是发展中国家在不断发展 特别是在科学领域 而且任何国家的前进和进步都不可阻止
But developing countries are developing particularly in the scientific field, and no nation can be stopped from advancement and progress.
阻止我 马修 阻止我
Oh, stop me, Matthew, stop me.
旨在不向某些区域或不为某些具体群体提供基本服务或援助的政策 其中包括阻止提供援助 或阻断获得食品 水 环卫服务或基本医药品的机会
Policies aimed at the prevention of delivery of essential services or assistance, including obstruction of aid delivery or access to food, water, sanitation or essential medical supplies in certain regions or targeting specific groups.
此外 各会员国必须采取迅速有效的措施阻断恐怖分子的资金来源 瓦解他们的后勤支援网络 摧毁他们的宣传机构 阻止他们招募新的恐怖分子
In addition, Member States must act swiftly and effectively to eliminate sources of financing for terrorists, dismantle their logistic support networks, stifle their propaganda apparatuses and stop them from recruiting new terrorists.
我把婚姻看作是两棵不断生长的树木 ...不管任何险阻 永恒地结合在一起 我姐姐是反面教材
I see marriage as a sort of permanent welding... a growing together of two trees in spite of anything my sister can demonstrate to the contrary into a sort of permanent mess mass.
1月18日 各私营电视和电台信号被阻断 无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会
On 18 January, private television and radio stations were blocked from broadcasting reports on a press conference held by a suspended Government Minister.
(c) 试图封锁加德满都和其他城市地区 目的在于阻断对平民的粮食和其他基本必需品的供应
(c) Attempts to blockade Kathmandu and other urban areas with a view to cutting off supplies of food and other essential supplies to the civilian population
1990年以来 缅甸的压制气氛使反对党实际上不能活动 不断地骚扰和逮捕使它们受到严重阻碍
The repressive climate in Myanmar since 1990 has made it virtually impossible for opposition parties to function and they have been severely hampered through constant harassment and arrests.
人们绝对相信没有阻断的持续性 进步终会到来 这种进步让人们成为宇宙的主人 人生的主人
A day will come when men will have absolute faith... ..in an uninterrupted progress, that might make them... ..masters of the laws of the universe, masters of life...
我哋可以阻止嗎? 點樣阻止?
Can we stop this, and how?
政府利用对媒体的垄断和在区域和国际舞台的外交使团来隐瞒这些问题并阻碍外界了解实情
Governments have used their monopoly over the media and their diplomatic missions at regional and international forums to hide these issues and to prevent the outside world from knowing the real situation.
对核心资源的自愿捐助不断减少阻碍了联合国各基金和计划署发挥交付给它们的作用的能力
The steady decline in voluntary contributions to core resources has inhibited the capacity of United Nations funds and programmes to play the roles assigned to them.
通向排气或降压装置的开口部位不得有障碍物 以免限制或阻断罐壳与该装置之间的流动通路
There shall be no obstruction in an opening leading to a vent or pressure relief device which might restrict or cut off the flow from the shell to that device.
不要阻止我 中士 不要阻止我
Don't hold me back, Sarge. Don't hold me back.
联邦市府官员不断阻挠和不当作法导致高级代表将1998年10月4日前截止提出要求的日期顺延六个月
Continuous obstruction and improper practices by municipal officials in the Federation have led the High Representative to extend by six months the 4 October 1998 deadline for submitting claims.
阻尼
Damping