"阿玲"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
达玲 达玲 | Darling, darling! |
达玲 达玲 | Darling. Darling! |
阿银 浦边久米子 阿抚 泷玲子 权次 大泉浩二 | Kumeko Urabe as Ogin Suzuko Taki as Nadeshiko Koji Oizumi as Gonji |
达玲 | Darling? |
达玲 好 | All right, darling. |
达玲 看 | Darling, look. |
荷若玲? | Honorine? |
玲珑浮凸 | Big, fat poodle! |
达玲 别担心 | Now, now, don't worry, darling. |
对 但现在达玲 | But now Darling is... |
吉姆迪尔和达玲 | Jim Dear and Darling? |
达玲 有客人来了 | Darling, visitors. |
达玲 有丽滴陪我们 | You know, darling, with Lady here |
达玲 莎拉姑妈 过来 | Darling, Aunt Sarah, come here. |
达玲 你真的要吃西瓜 | Darling, are you sure you want watermelon? |
吉姆迪尔和达玲对我好 | Jim Dear and Darling are acting so... |
但是达玲从来没打过我 | But Darling has never struck me... before. |
我说 比尔 认识达玲以来 | Darling looks positively radiant. |
达玲 你把狗饼干放在哪儿 | Darling, where did you put the dog biscuits? |
达玲 一开始就训练 她才会听话 | Darling, if we're going to show her who's master, we must be firm from the very beginning. |
你应该看到她 玲珑浮凸身材吧 | You must've seen her walking down the street with her fat poodle. |
第四局 朱雨玲开局取得4 2领先 | In the fourth set, Zhu Yuling made a good start and was 4 2 ahead. |
吴嘉玲及其他人士对入境事务处处长 | Ng Ka Ling Others v Director of Immigration |
嗯 小美女 他的意思是 达玲要生孩子了 | What he's trying to say, lassie, is Darling is expecting a wee bairn. |
丛国玲女士 业务经理 中国五矿集团公司 | Ms. Cong Guoling, businesswoman, MINMETALS Corporation |
我那小巧玲珑的古巴母亲 她身量才那么大 | I have a little Cuban mother she's about that big. |
随着朱雨玲回球出界 丁宁4 0横扫对手夺冠 | As Zhu Yuling returned the ball out of bounds, Ding Ning won 4 0 over her rival to take the crown. |
吴嘉玲及其他人士对入境事务处处长 239 241 85 | Ng Ka Ling Others v Director of Immigration 239 241 83 |
谁在这里或者其他地方听过汉斯罗素玲的演讲 | Who was here or has otherwise seen Hans Rosling's talk? |
但比赛中丁宁与朱雨玲之间的较量 堪称刀光剑影 | However, the contest between Ding Ning and Zhu Yuling can be called as a hot battle. |
无论我讲什么都会遇到玲嘲热讽 所以我保持沉默 | Whatever I said would be met with tolerant irony, so I'll say nothing. |
朱雨玲连得2分再次建立优势 并以10 8率先拿到局点 | Zhu Yuling got 2 points straightly to build her advantage again, and was the first to get the game point at 10 8. |
暂停回来后 朱雨玲找回一些状态 逐渐将比分追到8 8平 | After the timeout, Zhu Yuling bounced back a bit and gradually tied the score at 8 8. |
我的奶奶身材和你一样玲珑 My grandmother was just a little bit of a thing like you. | My grandmother was just a little bit of a thing like you. |
我和之前跟你提过的 那位女士出去 就是玲珑浮凸的那个 | Went out with a lady, the one with the big, fat poodle. |
虽然朱雨玲连追3分 但丁宁还是利用发球以11 9拿下首局 | Although Zhu Yuling got 3 points straightly, Ding Ning took the opportunity of serving to win 11 9 in the first set. |
但此后丁宁展现了超强的进攻状态 连得4分后打停朱雨玲 | However, Ding Ning showed her ultra strong attacking power soon afterward and got 4 points in a row forcing Zhu Yuling to call a timeout. |
这也是为什么大卫.亚玲达尔 变成来薇薇安的旅馆的常客的原因 | This is Dave Arringdale who's actually been a longtime guest at Vivian's motel. |
丁宁和朱雨玲即是队友 又是朋友 双方对彼此的技战术都相当熟悉 | Ding Ning and Zhu Yuling are teammates and friends, so they are very familiar with each other's technique and tactics. |
我那古巴母亲 刚才我简短跟大家介绍过的 她身材玲珑 一千年前来到美国 | My Cuban mother, which I just briefly introduced you to in that short character sketch, came to the United States one thousand years ago. |
第二局 朱雨玲的失误依然居高不下 丁宁借助在相持中的优势以6 1遥遥领先 | In the second set, Zhu Yuling still made a lot of mistakes, while Ding Ning made good use of the advantage of being locked in a stalemate and held a safe lead at 6 1. |
惨案发生 达玲 你有没有发现 有了丽滴之后 我们就很少看 让人心烦的头条新闻了 | Have you noticed, darling, since we've had Lady we see less and less of those disturbing headlines? |
第一局 大赛经验占优的丁宁开局3 1领先 随后朱雨玲借助丁宁失误将比分追成3平 | In the first set, due to her rich experience of competition, Ding Ning started in the ascendant and was 3 0 ahead. Then, Zhu Yuling took advantage of the mistakes made by Ding Ning and tied it at 3. |
在吴嘉玲及其他人士对入境事务处处长 1 HKLRD 香港法律汇报与摘要)577一案中所作的裁决 | 1 In Ng Ka Ling Others v. Director of Immigration 1 HKLRD 577. |
多么地曲线玲珑 充满着流线的美 再看商业文化 西方式的标准商业模型 愿景 任务 价值 过程 | And then look at business. |