"限要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
限要求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
A. 统一的形式要求还是最大限度的形式要求 | Uniform or maximum form requirement |
我只是要求再宽限30天而已 | All I'm asking for is 30 days more. |
法院可以应要求延长这一期限 | The Court may, on request, extend this period. |
磋商的要求应表明要求的理由以及是否有任何程序时限或其他限制而必须尽快进行磋商 | The request for consultations shall indicate the reasons for the request and whether any procedural time limits or other constraints require that consultations be expedited. |
关于访问期限 该国代表询问两名特别报告员为何最初要求8天 而最近却要求更长的访问期限 | (a) Concerning the duration of the visit, the representatives questioned why the Special Rapporteurs had initially requested a visit of eight days, but had more recently requested a visit of longer duration |
限制对需要翻译的文件的请求数量 | (d) To limit the requests for documents that need to be translated and |
限制对需要翻译的文件的请求数量 | (d) To limit the requests for documents that need to be translated |
因此 没有必要明确提及国内法的限制或要求 | Therefore, an express reference to limitations or requirements of national law was unnecessary. |
a 告知提出索偿要求的合理期限 并具体写明提出索偿要求的地点 | quot (a) indicate a reasonable time period for filing claims and specify the place for filing of claims |
(a) 告知提出索偿要求的合理期限 并具体写明提出索偿要求的地点 | (a) indicate a reasonable time period for filing claims and specify the place for filing of claims |
你不能强求同情心 除非你自己变得无限强大 然而没有人能 变得 无限强大 你要么受限制要么无限强大 就是这样 | You cannot command compassion unless you become limitless, and nobody can become limitless, either you are or you are not. Period. |
然而 这一局限 要求你必须 不断加速创新 | The catch, however, to this is that you have to innovate faster and faster and faster. |
您没有权限启动 pppd 请和您的系统管理员联系 要求使用 pppd 的权限 | You do not have the permission to start pppd. Contact your system administrator and ask to get access to pppd. |
159. 经指出 第12条规定的通知要求主要目的是在告知债权人提出索偿要求的时限 以及提出索偿要求的方式 | It was noted that one of the main purposes of the notification requirements under article 12 was to inform creditors of the time limit to file their claims and the form in which claims had to be filed. |
quot (a) 指明提出索偿要求的一段合理期限 并写明提出索偿要求的具体地点 | quot (a) indicate a reasonable time period for filing claims and specify the place for filing of claims |
1995年11月10日,缔约国要求期限延长一个月 | On 10 November 1995, the State party requested a one month extension of the deadline. |
quot (a) 明示提出索偿要求的时限和地点 以及不遵守这些要求时可受到的处罚 | (a) an indication of the time limits and the place for filing of claims, and the sanctions that result from failure to comply with those requirements |
13.9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制 | 13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims. |
科摩罗当局尽力在合理期限内回应这种要求 | The Comorian authorities endeavour to meet such requests within a reasonable time. |
这一款强调需要给予行政和司法机制必要的权限 确保这些机制能够有效地受理求偿要求 并强调据以决定求偿要求的不歧视标准的重要性 | That paragraph stressed the need to confer the necessary competence on administrative and judicial mechanisms to ensure that they were in a position to entertain claims effectively and the importance of non discriminatory standards for the determination of claims was also emphasized. |
18. 草案提出的要求也是最低限度的 关于合同当事人应遵守的对提供情况的要求 草案仅限于提及国家法律 第7条草案 | The draft is also minimalist where it limits itself to referring to national law with regard to information requirements to which contractual parties are subject (draft article 7). |
据指出 这一要求可以限于承运人的名称和地址 | It was suggested that this requirement could be limited to the name and address of the carrier. |
要求天空晴朗和黑暗是光学测量的另一个限制 | The requirement for clear, dark skies is another limitation on optical measurements. |
决议草案并不要求限制各国进行自卫的合法权利 | It does not call for limitations on the legitimate right of States to self defence. |
您请求的动作需要 root 权限 请在下面输入 root 的密码 | The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below. |
荷兰为冷冻设备规定了技术要求以限制HFCs的溢漏 | The Netherlands has technical requirements for refrigeration equipment to limit HFC leakage. |
98. 有人要求澄清有关提及时限和夕阳条款的任务 | 98. Clarification was sought regarding the mandate for the reference to time frame and sunset clauses. |
6.4 委员会提及其判例指出 在缔约国以诸如时限或其他技术要求等程序性要求限制上诉权的情况下 提交人在可被认为已用尽国内补救办法之前 必须达到这些要求 | 6.4 The Committee refers to its jurisprudence that in situations where a State party circumscribes rights of appeal with certain procedural requirements such as time limits or other technical requirements, an author is required to comply with these requirements before he or she can be said to have exhausted domestic remedies. |
193. 有论者要求我们制定一些机制或准则 以限制我们再寻求释法的情况 | Commentators have also called on us to devise some form of mechanism or criteria to restrict the circumstances in which we may seek a further interpretation. |
最后 委员会希望强调 公约 要求将拘留作为最后措施 并以最短的适当期限为限 | Finally, the Committee wishes to emphasize that the Convention requires that detention be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time. |
最后,委员会希望强调, 公约 要求将拘留作为最后措施,并以最短的适当期限为限 | Finally, the Committee wishes to emphasize that the Convention requires that detention be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time. |
哀求几天的宽限期 | But to plead for days of grace! |
为了便利执行工作 建议应当目标明确并有时限要求 | In order to make implementation easier, recommendations should be specific and time bound. |
这些要求可限制有关大众媒介实际行使言论自由权 | These requirements could limit practical enjoyment of the right to freedom of expression by the media concerned. |
目的应是对于提供所要求的资料实行一个时间限期 | The aim should be to introduce a time limit for furnishing the required information |
然而 监察员要求补交文件的要求却未得到满足 当局曾两次逾越了为提交文件规定的时限 | However, her Office s request for the submission of additional documents has not been met and deadlines which it imposed have expired twice. |
咨询委员会还知悉,提出这几类索赔要求期限已过期,而且已经处理了所有提出的索赔要求 | The Committee was further informed that the deadline for submission of claims under those categories had expired and that all claims submitted had been processed. |
最常见的障碍如下 外国股本限制 对购买和租用不动产的限制 法律实体要求 特别是只能通过合资设立 当地含量要求(包括从当地供货商采购) 销售店数目 规模和地点限制 分区限制 以及对销售某些类别产品的限制 | The most common barriers include the following foreign equity limitations limitations on the purchase and renting of real estate legal entity requirements, particularly establishment only through joint ventures local content requirements (including buying from local suppliers) restrictions on number, size and location of outlets zoning limitations and limitations on the sale of certain product categories. |
它没有界限 只要你有需求 只要你敢于发起众筹 那么一切皆有可能 | It is boundless. If you need and are brave enough to initiate crowdfunding, everything will become possible. |
但是 如果第18条只限于要求提出承认通知 则该句就不再需要列出 | However, if article 18 was to be limited to requiring notice of the recognition, that sentence might no longer be needed. |
我要重申 我国政府正式请求延长多国部队的任务期限 | I would like to reiterate my Government's formal request for a continuation of the multinational force's mandate. |
示范立法中还应规定必要的证据要求 以达到引渡的检验标准 并应考虑到将这些要求保持在最低限度的必要性 | The model legislation should also define the evidentiary requirements necessary to satisfy the tests for extradition, taking into account the need to keep such requirements to a minimum. |
同时 减贫要求不仅仅限于加速经济增长这一必要但仍有不足的条件 | At the same time, reducing poverty requires going beyond the necessary but not sufficient condition of accelerating economic growth. |
这就要求排列行动战略的先后顺序 在资源有限的条件下这特别重要 | This would necessitate prioritization of strategies for action, especially where resources are not unlimited. |
在自然人的供应模式方面 居住或国籍要求 经济需求测试或有限的授权适用 11 | Under the mode of supply of natural persons, residence or nationality requirements, ENT or limited authorizations apply.Under foreign commercial presence, it is provided that access is restricted to natural persons only in Germany and Spain. |
相关搜索 : 要求限期 - 要求限制 - 要求限制 - 要求限期 - 限量要求 - 要求限制 - 限制要求 - 限制和要求 - 限制性要求 - 要求和限制 - 要求要求 - 要求要求 - 要求要求 - 最低限度要求