"陪护"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
辩护律师向 陪审团陈词 | Defense will make its opening remarks to the jury. |
从什么时候起你需要陪护了? | Since when have you wanted a chaperon? |
公共安全部负责保护这些妇女 并陪护她们前往法院 | The Ministry of Public Security was in charge of protecting them and accompanying them to court. |
我知道 我是米勒女士 布莱克夫人的陪护 | Of course. I am Ms. Miller, Mrs. Blake's companion. |
法官大人 辩护律师放弃... 给陪审团的陈词 | If Your Honor please, the defense will waive... its remarks to the jury. |
包括他私人护士在内的十名陪伴人员在他整个诊疗期间都得以在医院陪伴他 | Ten accompanying persons, including his personal nurse, were also allowed to be with him in the hospital for the whole time of his medical treatment. |
陪陪我吧 | You're for me. |
拜托你陪陪妈妈 | Please, don't leave mom alone. |
南希,进去陪陪她 | Nancy, you go in with her. |
快来 过来陪陪我 | Come here, immediately. |
你陪陪坎德拉警官 | You keep company to the Lieutenant Candella. |
我睡不着 陪陪我吧 | I can't sleep. Stay with me for a while. |
陪陪这位可爱的朋友 | I wonder if you'd be interested in talking to him. He's a lovely fellow. |
我想应该回来陪陪你 | I thought I'd come home and keep you company. |
我们会派个人日夜陪护他 那还不够 We'll put a man with him night and day. | We'll put a man with him night and day. |
为确保和保护无人陪伴的儿童或父母陪伴的儿童或任何其他人陪伴的儿童的权利而采取的措施 其中包括临时和长期解决办法 家庭查寻和家庭团聚 | The measures adopted to ensure and protect the rights of the unaccompanied child or of the child accompanied by his or her parents or by any other person, including in relation to temporary and long term solutions, family tracing and family reunion |
如果庭上给我时间 与原告辩护人协商 就无需劳烦陪审团了 | If your Lordship will allow me a moment to confer with the plaintiff's counsel the jury won't be troubled in this case. |
我太太和我 有时会陪陪她 | The wife and I, we're spending a little time with her. |
没有我的陪伴 没有我的陪伴 | Anyone else but me Anyone else but me |
如果你有時間的話 多陪陪她 | If you can spare the time, please take a look at her |
Soul Sea 轮装有口径更大的火炮 并经常以 武装护送 陪伴 Alpha Serengeti 左右 | The Soul Sea is also armed, with a much bigger gun, and often accompanied the Alpha Serengeti as an armed escort . |
辩护律师还提出,在这些情况下,法官必须奉劝陪审团谨慎从事 | Counsel further submits that in those circumstances the judge ought to have warned the jury to be cautious. |
陪陪她 然后吃完饭再回来看我 | Go to her, then come back to me after you've had lunch. |
只需要坐下来 用心地陪一陪孩子 | Sit down and care. |
很感谢你的陪伴 但可否容我失陪 | Much as I adore your company, I hope I may be allowed to tear myself away. |
失陪 | You'll excuse us? |
失陪 | You were saying? Excuse me. |
失陪 | Excuse me. |
失陪 | Excuse me. |
失陪 | excuse me. |
陪坐 | Sit down! |
陪我 | Accompany me? |
失陪 | With your license. |
希腊指出 第13条应预见到不仅保护证人, 而且保护参与刑事诉讼的其他人, 如专家 陪审员 律师等 | Greece pointed out that article 13 should have foreseen the protection not only of witnesses, but also of other persons participating in criminal proceedings, such as experts, jurors and attorneys. |
园方有规定 未成年人需由成年监护人陪同入场 并对其安全全权负责 | The park stipulated that minors should enter the park with company of adult guardians, who should be fully responsible for the minors' safety. |
园方虽贴了通知 却让晓涵在没有监护人陪同的情况下入园 存在过错 | Even though the park posted the notice, it allowed Xiao Han to enter the park without company of a guardian, which could be deemed a wrongdoing. |
陪審團員們 應該是說陪審團的先生們 | Ladies and joodlemen of the jerry ... that is to say, gentlemen of the jury. |
失陪了 | Excuse me. |
陪著我 | Stick around. |
陪着我 | Chaperon. |
我陪你 | I'll see you out. |
哦 失陪 | Oh, excuse me. |
失陪 下 | Excuse me a sec. |
失陪 乔 | Excuse me, Joe. |
失陪了 | Please excuse me. |