"隔离要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
法院已宣布隔离墙为非法 要求以色列立即停止修建隔离墙并拆除已修建部分 废除与隔离墙有关的所有立法 对受隔离墙损害的人作出赔偿 | The Court has declared that wall illegal and has called for Israel to immediately cease its construction and to demolish what has already been built, to repeal all legislation relating to the wall and to pay compensation to those who have been harmed by it. |
20. 会议要求国际社会制止建设隔离墙 抵制其对巴勒斯坦人民及其土地 水域和边界造成的损害性影响 并且要求必须停止建设隔离墙和拆除已建成的隔离墙 | The Conference requested the international community to counter the construction of the wall and its damaging impacts on the Palestinian people and their land, waters and borders, and the need to stop the construction of the wall and removing the existing parts thereof. |
14. 要求国际社会制止建设隔离墙 抵制其对巴勒斯坦人民及其土地 水域和边界造成的损害性影响 并且要求必须停止建设隔离墙和拆除已建成的隔离墙 | Demands the international community to counter the construction of the wall and its damaging impacts on the Palestinian people and their land, waters and borders, and the need to stop the construction of the wall and removing the existing parts thereof. |
法院的咨询意见要求以色列拆除隔离墙 并对由于修建隔离墙而蒙受损失的巴勒斯坦人作出赔偿 | The Court's advisory opinion called on Israel to demolish the wall and compensate Palestinians who have sustained losses as a result of its construction. |
9. 该部队从各据点并通过巡逻监督隔离区,只要有军事人员进入隔离区或试图在隔离区内活动就进行干预 | 9. From its various positions and through its patrols, the Force supervises the area of separation and intervenes whenever any military personnel enter or try to operate therein. |
应大会的要求 我为设立隔离墙所致损害登记册提议了一个框架 | In response to a request from the General Assembly, I proposed a framework for a registry of damage caused by the barrier. |
它比反种族隔离运动规模要大 | It's bigger than the anti apartheid movement. |
种族隔离 | (d) Apartheid |
隔离监禁 | (d) Solitary confinement |
隔离如何呢 | What about quarantine? |
隔离的和平 | A Separated Peace |
3. 种族隔离 | 3. Apartheid |
他在隔离区 | He's in isolation. |
当你在疗养院离开我时 你就决定要把我隔离开来 | Think it over! When you're away from me in the sanatorium. Make up your mind. |
以色列指出 隔离墙是满足安全需求的临时性结构 | Israel states that the barrier is a temporary structure to meet security needs. |
13. 隔离墙是不公正的另一主要根源 | The separation wall was another major source of injustice. |
隔离墙影响了巴勒斯坦人的民族特征及其对不久前毗邻领土的正当要求 | The wall is affecting the very national identity of the Palestinians and their legitimate claims to territories which not long ago were contiguous lands. |
隔离所有车辆 | All vehicles close in. |
她和外界隔离 | Yes, but just for a few minutes. |
隔离氧气系统 | Isolate you from the oxygen supply. Gamma gas. |
大会随后以压倒性多数通过了第ES 10 15号决议 概述了若干重要后续行动和具体措施 特别要求以色列停止建造隔离墙 拆除隔离墙已建成部分 并对被占巴勒斯坦领土上因修建隔离墙而受影响的所有人作出赔偿 | The General Assembly consequently adopted, by an overwhelming majority, resolution ES 10 15 outlining several important follow up and concrete measures and, inter alia, demanding that Israel stop the construction of the wall, dismantle and remove the completed sections of the wall, and pay reparations to all those affected by the construction of the wall in the occupied Palestinian territory. |
修建高墙 用于兼并和种族隔离的行动仍在继续 尽管国际法院2004年7月9日的咨询意见宣布隔离墙为非法 并且 国际社会在2004年7月20日第ES 10 15号决议中谴责了隔离墙 要求以色列遵守咨询意见中要其承担的法律义务 | The construction of the wall of annexation and racial separation continues, despite the advisory opinion of the International Court of Justice dated 9 July 2004, which declared the wall unlawful, and to which the international community responded with resolution ES 10 15 of 20 July 2004, condemning the wall and calling upon Israel to comply with its legal obligations as called for in the advisory opinion. |
为什么 被隔离吗 | Why? Is he in quarantine? |
我要谈到建造隔离墙和定居活动的问题 | Let me turn to the issues of barrier construction and settlement activity. |
民间社会在反对隔离墙方面发挥了积极的作用 并要求联合国通过四方加强支助 | Civil society had played an active role in opposing the wall and required increased support from the United Nations acting through the Quartet. |
国际法院认为隔离墙是违法的 并在其2004年7月9日的咨询意见中要求拆除此墙 | The International Court of Justice had found the Wall to be illegal and had called for its dismantlement in its advisory opinion of 9 July 2004. |
到死都被种族隔离 | Death unto apartheid! |
种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离 | INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF |
建造隔离墙造成大规模流离失所 | The construction of the wall is giving rise to large scale dispossession. |
9. 要求抵制参加在巴勒斯坦被占领土 包括东耶路撒冷及其周围修建隔离墙的厂商 | Calls for the boycott of firms involved in the construction of the wall in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem |
9. 要求抵制参与在巴勒斯坦被占领土 包括东耶路撒冷及其周围修建隔离墙的厂商 | Calls for the boycott of firms involved in the construction of the wall in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem |
实际上是如此的隔离 | There's such a disconnect. |
好隔离制造安全物种 | Pagar yang Baik Melindungi Spesies |
灭绝种族和种族隔离 | Genocide and apartheid |
不用说 以色列修建隔离墙从根本上违反了国际法院2004年7月9日提出的咨询意见 也是对该咨询意见的漠视 咨询意见认为隔离墙是非法的 要求以色列予以拆毁 并为隔离墙造成的损失向巴勒斯坦人作出赔偿 | Needless to say, Israel's construction of the separation wall fundamentally violates and ignores the advisory opinion of the International Court of Justice of 9 July 2004, which viewed the wall as illegal and called upon Israel to demolish it and to compensate the Palestinians for any damage it has caused. |
(a) 隔离 按照世界卫生组织 卫生组织 高度或最大限度地隔离人类病原体和动物病原体工作的标准 对固定或移动场地或设施进行隔离 或对植物病害工作进行隔离 | (a) Containment Sites or facilities, fixed or mobile, meeting the criteria of the World Health Organization (WHO) of high or maximum containment for work with human and animal pathogens, or with containment for working with plant diseases |
包括种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离 | RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF |
种族分隔以及种族隔离政策 小组委员会按照 | AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE |
种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离政策 | COLONIAL AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT |
种族分隔政策以及种族隔离政策 小组委员会 | AND OTHER DEPENDENT COUNTRIES AND TERRITORIES REPORT OF THE |
隔离墙的建造应当停止 | The construction of the wall should be halted. |
他们究竟把哪些人隔离 | Who do they separate? |
1.1 种族隔离和肯定行动 | 1.1 Apartheid and Affirmative Action |
他们必须从社会 隔离开 | They must be isolated from society. |
禁止并惩治种族隔离罪行国际公约 宣布种族隔离为一种危害人类的罪行 | The International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid declares apartheid a crime against humanity. |
相关搜索 : 隔离摘要 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 要求离婚