"难尽"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
一言难尽 | It's not an easy question to answer. |
一言难尽 | It's a little hard to say. |
一言难尽... | A little complicated. |
无尽的危险 无尽的苦难 | Oft in danger, oft in woe |
一言难尽 乔伊 | It's a long story, Joey. |
不要舍弃我 不要舍弃我 您让我受尽苦难 您让我受尽苦难 | Your hand presses down heavily on me. |
我会受尽责难的 尽管我是被你抢去的 | I will be judged again and again, even if I am wronged. |
一言难尽啊 女人的事业 | It's funny, a woman's career. |
难道他们相互耗尽对方 | Do they devour each other, |
公主历尽艰辛仍不免于难 | You endured so much and it was all in vain. |
现在 让我们唱圣诗第291章 无尽的危险 无尽的灾难 | Now, let us sing hymn number 291, Oft in Danger, Oft in Woe . |
难民署在取得某些执行伙伴的财务报告方面仍有困难 尽管已一再催促尽快提交 | UNHCR continues to experience difficulties in obtaining financial reports from some implementing partners, in spite of frequent reminders to them |
如果您不为难她我会 感激不尽 | I'd be grateful if you were not to turn her head. |
救苦救难 尽快来夜总会 That's a relief. | That's a relief. |
一言难尽 不过她会跟你解释的 | It's a long story, but she'll tell you about it. |
尽管工程处财务困难 他希望它继续向难民提供服务 | Despite its financial difficulties, he hoped that UNRWA would continue to deliver its services to the refugees. |
我不喜欢难受 我想要尽可能开心 | I don't like to get sad. I want to be happy as much as I can. |
国际社会必须尽一切可能尽快解决工程处的严重经济困难 | The international community must do its utmost to resolve the Agency apos s enormous financial difficulties as rapidly as possible. |
尽管这样还有一些困难和问题存在 | There are some barriers to this though. There are some problems with it. |
尽管很难解释 但是这是一场草根运动 | So yeah, it was difficult to explain, but there was a grassroots movement. |
扮演绅士没有百万富翁难 但他在尽力 | To play the part of a gentleman without the millionaire was difficult, but he did his best. |
海啸造成了灾难性死亡和破坏 无尽的苦难和无法估量的痛苦 | It left behind catastrophic death and destruction, untold misery and immeasurable suffering. |
没有任何人像你这般为我受尽这等苦难 | No man has ever suffered for woman as you suffered for me. |
27. 难民问题越来越复杂 这往往促使难民专员办事处竭尽全力进行工作 | The refugee issue had assumed increasingly complex dimensions, which sometimes challenged UNHCR to work at maximum capacity. |
拟定此种目标尽管很困难 但并非不可能实现 | Formulation of such targets was a difficult but not an impossible task. |
尽管同前几年相比难民人数有所下降 但难民专员办事处仍然要负责2300万难民和流离失所者 | Despite the small decrease in the number of refugees as compared with previous years, the total population of concern to UNHCR numbered almost 23 million refugees and displaced persons. |
审查难民署尽量减少难民对非洲大湖地区东道国社会和经济影响的努力 | (iv) Review of UNHCR apos s efforts to minimize the social and economic impact of refugees on host countries in the Great Lakes region of Africa |
尽管攻克了很多难关 但还有很多问题依然存在 | But in this case we cracked it, but a big part of the problem still remains. |
尽管有种种困难 我们还是开始着手于这个项目 | And yet, we began. |
有时候 应该尽量不要去想 尘世给人造成的困难 | Sometimes we have to avoid thinking about the problems life presents. |
然而,尽管 代顿协定 为大批难民遣返带来了前景,但前南斯拉夫仍然困难重重 | However, although the Dayton Accords had raised prospects for large scale repatriation, the situation in the former Yugoslavia was still plagued with difficulties. |
尽管批准进程面临困难 我们必须继续促进该 条约 | Despite the difficulties of the ratification process, we must continue to promote the Treaty. |
60. 尽管如此,安哥拉难民仍明确表示希望返回家园 | 60. Nevertheless, Angolan refugees have demonstrated a clear desire to return home. |
尽管有一切困难,我们仍然决心继续推动改革进程 | Despite all of these difficulties, we are nevertheless determined to continue the process of economic reform. |
3. 尽管作出了上述努力 仍存在着一些艰巨的困难 | 3. Despite these efforts, formidable challenges remain. |
6. 事实上 尽管面临着许多困难 农民们还是在尽很大努力适应气候变化 减缓其影响 | Indeed, despite the difficulties they face, farmers are doing much to adapt to climate change and also to mitigate its effects. |
1969年 非洲统一组织公约 要求成员国 quot 尽一切努力接收难民 quot 并确保难民的定居 | The 1969 Organization of African States (OAU) Convention requires Member States to quot use their best endeavours...to receive refugees quot and to secure their settlement. |
181. 1996年难民署在波斯尼亚和黑塞哥维那的方案的目的是推动难民尽早大量返回 | 181. UNHCR apos s programme in 1996 in Bosnia and Herzegovina was designed to foster significant early return movements. |
注意到尽管取得了进展 但是施行解决计划仍有困难 | Noting that, despite the progress achieved, difficulties remain in the implementation of the settlement plan, |
尽管苏丹为难民创造了适宜的条件 它仍认为自愿遣返是解决难民问题的最好形式 | While the Sudan had sought to provide decent conditions for the refugees, it believed that voluntary repatriation was the best way to solve the refugee problem. |
71. 在流亡30年后 撒哈拉难民已经到了山穷水尽的地步 | After 30 years in exile, the Saharan refugees had reached their limit. |
91. 尽管如此 难民营的居民今天仍陷于疑惑和愤慨之中 | Today, however, the population of the camps was falling prey to doubt and anger. |
7. 尽管面临各种困难,墨西哥相信这个问题应深入研究 | 7. Despite the difficulties at hand, Mexico believes that the matter should be studied in depth. |
1994年,尽管也门的资源有限,尽管分裂战争造成经济的困顿,尽管海湾战争促使数以千计也门人民回国而形成压力,也门仍接纳了60 000名索马里难民和成百上千的其他国家的难民 | In 1994, despite its limited resources, economic exhaustion caused by the separatist war and the burden represented by the return of thousands of Yemenis as a result of the Gulf War, Yemen had received more than 60,000 Somali refugees and hundreds of refugees of other nationalities. |
尽管如此 有越来越多的难民将该局告上法院 其中一些避难申请人已经等待两年以上 | Even so, an increasing number of refugees have filed lawsuits against the BAMF, and some of the asylum applicants have waited for more than two years. |