"零缺陷程序"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
零缺陷程序 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这个程序缺陷满多 | This process has a lot of inconveniences. |
KShellCmdPlugin slotExecuteShellCommand 程序出错 请报告这个缺陷 | KShellCmdPlugin slotExecuteShellCommand Program error, please report a bug. |
由于一个程序缺陷 无法删除最后一个元素 | Due to a bug, it is not possible to remove the last element. |
结论似乎是,现有的程序具有重大缺陷,制度必须改革 | The conclusion seems to have been that the existing process had major flaws and that the system had to be reformed. |
委员会收到的资料并无证据表明各法院的程序存在着此类缺陷 | There is no evidence in the material before the Committee that the procedure before the courts suffered from such defects. |
如果缺陷有可能根治 则诉讼程序应中止一段时间 最长不超过一年 中止期过后 如果缺陷仍然存在 则应判决离婚 | Where their elimination may be possible, the proceedings shall be adjourned for an appropriate period of up to one year, after which the couple shall be separated if the defect persists. |
答复中所述拒绝理由包括不引渡国民 不是双重犯罪 时效期限已经过期 政治犯罪以及请求过程中存在程序上的缺陷或正式缺陷 | The reasons for refusal stated in the replies included non extradition of nationals, lack of dual criminality, statute of limitations periods that had elapsed, political offences and procedural or formal deficiencies in the requests. |
正如新法典草案所规定的 在程序中增加口头阶段可缓解有些缺陷 | Some of the shortcomings could be alleviated by the introduction of an oral phase, as provided for in the draft new code. |
122. 委员会在19941995两年期报告中,曾指出雇用顾问的程序方面的各种缺陷 | In its report for the biennium 1994 1995, the Board had pointed out inadequacies in the procedures for the hiring of consultants. |
提交人向委员会提供的材料,并未显示法院遵循的程序中存在上述缺陷 | The materials made available to the Committee by the author do not demonstrate the existence of such shortcomings in the procedure followed before the courts. |
报告指出选举过程中的缺陷 | The report points out deficiencies in the electoral process. |
有人将这种现象归因于该系统过去数据库不完善和有关程序编制方面的缺陷 | This has been attributed to the incomplete historical database and related programming deficiencies of the System. |
缺少望远镜驱动程序 | Telescope driver is missing. |
最后 关掉程序中的缺口 | Ok, finally, to close the gap here, |
缺少望远镜驱动程序版本 | Telescope driver version is missing. |
特别报告员不安地感到 他继续收到关于伊斯兰革命法庭在程序方面有严重缺陷的指控 | The Special Rapporteur finds himself in a situation where, with growing concern, he continues to receive allegations of serious procedural shortcomings before Islamic Revolutionary Courts. |
其中包括呼吁制定 澄清政策和程序 改进工作流程 加强内部控制 以纠正系统缺陷以及结余和回收的资金 | These included calls for the development clarification of policies and procedures, the improvement of workflow processes and the enhancement of internal controls to correct systemic deficiencies and savings and recoveries. |
各国还提及导致拒绝引渡请求的其他一些障碍 如缺乏双重归罪 时效规定 犯罪的政治性质和程序上或手续上的缺陷 | States referred to a number of other impediments leading to the refusal of requests for extradition, such as the absence of dual criminality, statute of limitations, the political nature of the offence and procedural or formal deficiencies. |
整个程序都有缺陷,就技术而言,是因为缺乏经验 就财务而言,是任期和预算有限 就战略而言,是因为特派团和总部之间的监督和规划缺乏协调 | The entire process was flawed, technically because of a lack of experience, financially because of limited mandate periods and budgets, and strategically because of a lack of coordination of oversight and planning between the missions and Headquarters. |
关于最高法院1999年3月26日判决书的审理程序记录档案并不存在任何这一方面缺陷的迹象 | Nothing in the file suggests that the proceedings before the Supreme Court which resulted in the judgement of 26 March 1999 suffered from such defects. |
已根据尽管存在缺陷却比计划中做法灵活得多的协调程序分配了其他一些轨道位置和频率 | Other orbital positions and frequencies had been allocated on the basis of the coordination procedure which, however flawed, was much more flexible than the planned approach. |
原则31 对排除缺席程序的限制 | Principle 31 Restrictions on the exclusion of in absentia procedure |
原则31. 对排除缺席程序的限制 | PRINCIPLE 31. RESTRICTIONS ON THE EXCLUSION OF IN ABSENTIA PROCEDURE |
原则28 对排除缺席程序的限制 | Principle 28 Restrictions on the exclusion of in absentia procedure |
原则28. 对排除缺席程序的限制 | PRINCIPLE 28. RESTRICTIONS ON THE EXCLUSION OF IN ABSENTIA PROCEDURE |
10. 委员会也对该国灭绝种族案件的审判工作进展缓慢和重要正当程序方面的法律缺陷表示关切 | 10. The Committee also expresses its concern about the slow pace of national genocide trials and the legal deficiencies, including significant due process concerns. |
输入一个程序名 它将在倒计时数到零时被执行 | Enter here a program you would like to run when the countdown is zero |
1. 男方有妨碍结婚的缺陷 但女方本人无此缺陷 | Article 105 |
8. 纠正缺陷 | Institutional arrangements |
测试缺陷修正 | Test Bug Fix |
76. 缺陷与困难 | 76. Shortcomings and difficulties. |
这些缺陷包括 | These include, inter alia |
我們沒有缺陷 | We don't want advantages, and we don't want prejudices. |
尽管存在缺陷 联合国体现了人类对和平公正的社会秩序的希望 | Despite its imperfections, the United Nations embodies humanity's hope for a peaceful and equitable world order. |
11. 议程 没有充分预见世界金融大厦和个别国家金融体系的缺陷,这些缺陷在1997年和1998年充分暴露了出来 | 11. The Agenda did not foresee the full extent of the shortcomings in the world s financial architecture and the financial systems of individual countries which were revealed in the course of 1997 and 1998. |
假如确实存在缺陷 贝宁随时准备 并愿意纠正这些缺陷 | If there were shortcomings, Benin was ready and willing to redress them. |
在订立婚约前不知道这些缺陷 这些缺陷是不可治愈的 | They were unknown before the marriage was contracted |
我们认为 公约存在着一些缺陷 我现在想谈谈这些缺陷 | In our view, there are some shortcomings in the Convention, to which I would like to refer. |
妨碍结婚的缺陷 | Defects that prevent consummation of the marriage. |
20. 亚太经社会的采购程序有缺陷,包括规划不充分 未能获得当地或总部合同委员会的核可以及延误交付 | 20. In ESCAP, there were deficiencies in the procurement process, including inadequate planning, failure to obtain approval of the Local or Headquarters Committee on Contracts and delays in delivery. |
采购方面的缺陷,包括缺少规划 | Deficiencies in procurement, including lack of planning |
328. 难民署通过了新的任用 空缺公布和升级委员会程序规则和程序准则 | UNHCR adopted new rules and procedural guidelines for the Appointment, Postings and Promotions Board, which have been in force since May 2006. |
这些机构将使国际社会拥有最好的机会来协助各方 帮助克服执行方面的缺陷 以免这些缺陷威胁到整个进程 | These institutions would provide the international community the best opportunity to assist the parties and help to overcome implementation gaps before they threaten the process as a whole. |
已查明的具体缺陷有 工作人员资源不足而无法提供现场最后用户的业务支助 工作人员培训不足 可能危及安全 欠缺支助和灾难救护程序 | Amongst the specific weaknesses identified were insufficient staff resources to provide on site end user operational support inadequately trained staff possible risks to security and lack of back up and disaster recovery procedures. |
19 世纪 60 年代 詹姆斯 麦克斯韦 James Clerk Maxwell 提出了我们今日所知道的电磁方程组 并发现了一个内在缺陷 他通过新增的方程弥补了这一缺陷 | In the 1860 s, James Clerk Maxwell assembled the equations for electricity and magnetism, as they were then known, and discovered an inconsistency. He repaired the inconsistency by adding new terms to the equations. |
相关搜索 : 程序缺陷 - 程序缺陷 - 程序缺陷 - 程序缺陷 - 缺陷零件 - 零缺陷率 - 应用程序缺陷 - 零缺陷目标 - 零缺陷方法 - 零缺陷目标 - 零缺陷培养 - 零缺陷质量 - 零缺陷战略 - 缺陷工程