"静水位"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
静一静 各位 | Hold it, everybody. |
请诸位静一静 不要伤害他 | Everybody, please be quiet, do not hurt him |
请诸位肃静 | This noise in court, please. |
好了 各位 安静 | All right, all right, you guys, quiet down. |
静静的逮捕他 每个门口派两个守位 | Take him quietly. |
各位请注意, 我请各位保持肃静 | Listen everybody, I want you all be quite. |
好啦 好啦 安静 各位 | All right, allright! Quiet, everybody! |
在楼上的房间里, 两位卧底特工静静等待着 | Up in their room, the two undercover agents waited. |
再渡过两英里平静的河水 | Then two miles of peaceful river. |
请各位坐下来保持安静 | Remain seated and come to order. The court is again in session. |
等一等 等一等 各位 安静 | Just a minute, just a minute! Everybody, quiet! |
当晚我叫她打电话给水管工 告诉他 她想一个人静一静 | That night, I made her call up the plumber and tell him she was takin' a little vacation from him and the kids. |
我看见那一泓银色的海水 犹如风平浪静时明镜般的湖面 静静地任月光爱抚 | Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. |
(b) 静止卫星轨道位置协调 | (b) Coordination of geostationary satellite orbital positions |
静默装入保存位置的补丁 | Patch to load silently with a save location |
但水榭的设计却要求非常安静 | But it was intended to be quite quiet. |
他说过深水里很平静 无声无息 | He said deep water was restful... and full of peace. |
㈠ 所适用的地球静止轨道位置 | (i) The geostationary orbit location, where appropriate |
给我们一个安静点的好位子 | Give us a nice quiet table. |
这事怎么给你办成的 静水流深啊 | How did you manage it? Still waters certainly run deep. |
如果在水上的话就会变得很宁静 | As soon as we're on surface, it will be quiet. |
我们坐下 喝了点水 每个人都很安静 | We sat down, and we had a drink of water and everybody was quiet. |
深水区是暗黑的 宁静的 无声无息的 | Deep water is dark... and restful... and... full of peace. |
我对一湖静水总是有奇异的不信任 | I've always had a strange mistrust of lakes. |
人员到下水位置 人员到下水位置 | Man your debark stations. |
在那之前 你最好回座位冷静一下 | Until then, go back to your seat and calm down. |
请各位注意 注意听好并保持镇静 | Listen to this carefully and keep calm. |
一切平静 各单位都报告准备好了 | Everything quiet. All units report themselves ready. |
之前看上去平静的水面 底下却是激流! | The calm looking river had rapids in the bottom. |
三颗卫星都将定位于地球静止轨道 | All three would be in geostationary orbit. |
夜风惬意夜色静谧 只听得近旁河水潺潺 | The only sound carried in the breeze was the water's meandering. |
水榭的设计目标 追求一种宁静祥和的感觉 | The pavilion's design goal was to be kind of quiet and peaceful. |
单位水井 | Wells adjacent to institutions 61.1 54.2 |
这些参数应当包括含水层或含水层系统的范围 几何形态 流径 静水压力分布 流量和水文化学 | These parameters shall include extent, geometry, flow path, hydrostatic pressure distribution, quantities of flow and hydrochemistry of the aquifer or aquifer system. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | (Cross and) leave the sea undisturbed. The (pursuing) hosts will surely be drowned, |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave the sea as it is, parted in several places indeed that army will be drowned. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave the sea becalmed they are a drowned host.' |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave thou the sea divided verily they are a host to be drowned. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave the sea as it is (quiet and divided). Verily, They are a host to be drowned. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And cross the sea quickly they are an army to be drowned. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave the sea behind you as calm as ever. Surely they are an army that is doomed to be drowned. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | Leave behind the sea unmoving for they will be a drowned host. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | Then leave the sea calm they are an army that will be drowned. |
你让海水保持平静 他们必定是被淹死的军队 | And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned. |
相关搜索 : 静水 - 静水 - 静水学 - 水位 - 水位 - 静态位置 - 静态定位 - 静电电位 - 静息电位 - 静电单位 - 静止位置 - 静止位置 - 镇静水平