"非法入境"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
非法入境 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
quot (b) 非法进入另一缔约国国境应视为等于非法进入有关缔约国国境 | (b) The illegal entry into the territory of another State Party shall be considered equal to the illegal entry into the territory of the State Party concerned. |
还监控人员从非正式关口非法入境 | Exercises similar control over the unlawful entry of persons at unauthorized ingress points. |
这类行为称为非法入境 由1971 72年的 居留和离境法 移民法 管理 | Such acts, so called unlawful entries, are regulated by the Residence and Departure Act of 1971 72 (the Immigration Act). |
还有报道称 某些给予庇护的邻国比较不会像惩罚非法入境的男子那样惩罚非法入境的妇女 | It is also reported that some neighbouring asylum countries are less likely to punish women than men for illegal entry. |
古巴的 刑法 严惩非法出入境和伪造证件行为 | Its Penal Code harshly penalized illegal entries and exits and the falsification of documents. |
其中每7个人中就有1人因非法入境而被驱逐出境 | One in every seven was expelled from the country for crossing the border illegally Mikola Shul apos ga, ibidem, p. 18. |
(b) 非法进入 系指以不符合合法进入接收国的必要规定的方式越境 | (b) Illegal entry shall mean crossing borders without complying with the necessary requirements for legal entry into the receiving State |
54. 目标 减少通过某些国家的主要出入境港站(海港和陆港)入境和过境的非法药物的数量 | Objective to reduce the amount of illicit drugs entering and transiting through major entry and exit ports (sea and land) in selected countries. |
我哥哥陷入困境, 非常糟糕的境地 | My brother was in a jam, a pretty bad jam. |
99. 边防局从成立之日到2002年6月 共处理了132名非法进入波黑或后来证实其入境属于非法的妇女 | From the date of forming of DGS to June 2002, this Service has processed 132 women who illegally entered BiH, or whoser illegal entrance was established afterwards. |
这项法典提出入境和居留的条件并规定打击非法移民的法律程序 | This code deals with the conditions of entry and residence and stipulates the legal procedures aimed at combating illegal immigration. |
在边境地区设立了检查站 以遏制非法进入巴基斯坦 | Check posts have been established in border areas to curb unlawful entry into Pakistan. |
该法的条款管辖国民的入境和离境 非国民的入境 居留 登记 递解出境 调查和拘留 及对船只的搜查和是否准予难民地位 | Provisions of that Act governed the entry and departure of nationals, and the entry, residence, registration, deportation, investigation and internment of non nationals, as well as the search of vessels and the granting of refugee status. |
在荷兰境内非法逗留的时间已不再是入籍的审核项目 | Time spent illegally in the Netherlands no longer counts for naturalisation. |
为此 请求国际社会帮助控制这种局势并且限制非法入境 | The international community should therefore help control the situation and curb illegal entries. |
定制 uim 输入法环境 | Customize uim input method environment |
当你陷入困境 不能分清是非 | When you get in trouble and you don't know right from wrong |
非法入侵 | Trespassing? |
35. 前苏联境内各国6 面临西南亚 非洲和中东以及近东地区诸国非法移徙者过境这一新的问题 这些人想利用该地区开放出入境制度转道进入西欧各国 | 35. The countries formed on the territory of the former USSR face the novel problem of transiting illegal migrants from the countries of South West Asia, Africa and the Middle and Near East who, taking advantage of the liberalization of the region apos s border regimes, are trying to reach the countries of Western Europe. |
边境地区仍然难以控制 非法贸易 走私和非法越境事件继续发生 | The border remains difficult to control, and illegal trading, smuggling and illegal crossings continue to take place. |
委员会显然需要分清以下两种外国人 即在一国合法居留的外国国民以及非法入境的移民或其逗留转为非法的移民 | The Commission would clearly need to distinguish between foreign nationals who were legally present in a country and immigrants who had entered illegally or whose presence had become illegal. |
委员会敦促所有非法武装组织允许人道主义援助进入该国境内所有地区 | The Commission urges all illegal armed groups to allow humanitarian access to all areas throughout the country. |
摩洛哥政府还公布了关于摩洛哥管理外国人入境 居留和非法移民的新的第03 02号法典 | The Government has also promulgated a new code, No. 03 02, regulating the entry of foreigners to Morocco, their residence, as well as illegal immigration. |
此外还没有办法证明他们当初合法入境 | And there is no way, and no proof of arrival. |
1209(1998) 阻止军火非法流进非洲和在非洲境内流通 | 1209 (1998) Stemming the illicit arms flows to and in Africa |
环境法的适用五个东非国家 | Application of Environmental Law five East African countries |
从词义上解释 quot 非法移民 quot 是指那些没有从指定入境地点进入该国家的人 或者是拿假证件进入该国家的人 | The term quot illegal immigrants quot referred to those who did not enter the country through designated entry points, or those who entered using falsified documents. |
其他的监犯包括 quot 无国籍 quot BIDUN和 quot 非法 quot 居民 偷渡入境寻找工作的外国人 | Other prisoners included stateless Bidun and illegal residents foreigners who had entered the country clandestinely in search of work. |
这一趋势似乎是对不将非法入境和居住的外国人加以定罪这一努力的反应 | This tendency seems to be a response to an effort to decriminalize offences related to the entry and residence of aliens |
在警察培训领域依然有许多工作要做 特别是在管理边界方面 那里依然漏洞百出 因此是非法入境和非法贸易的根源 | Much work remains to be done in the area of police training, namely in the management of the border, which remains porous and therefore a source of illegal incursions and illegal trade. |
已设立边界安全站来检查进入约旦领土的卡车以及侦测任何企图非法携带放射性物质入境的行为 | Border security stations have been set up to inspect trucks upon entry into Jordanian territory and to detect any attempt to import radioactive material illegally. |
被拒进入本港 根据国际法 尽管公约缔约国必须履行公约规定的义务 但仍有权限制非本国公民入境 | (b) Denied entry into Hong Kong it is well established in international law that a state has the right to control the entry of non nationals into its territory subject to its treaty obligations. |
这200人中 许多人是具有非洲人血统的外国侨民 其中大部分违反了在法国入境和居留的侨民法规 | Many of them were aliens of whom a large percentage, more particularly of African origin, were in breach of the legislation on aliens entering and staying in France. |
近 80 作为赞助者或赞助者家庭成员的个人均为非法入境 其中大部分为跨国罪犯 | Close to 80 percent of the individuals that are either sponsors or household members of sponsors are here in the country illegally, and a large chunk of those are criminal aliens. |
采用了电脑化系统详细记载外国人入出境 并采取行动防止埃及国民的非法移徙 | A computerized system was used to keep detailed records of foreign entries and exits, and action was taken to prevent the illegal migration of Egyptian nationals. |
他们以非法入侵控告我 | They accused me of trespassing. |
如果是被贩卖到别国的话,他们的非法身份使他们极难去求助,因为他们可能因卖淫 非法入境和使用假证件而被捕和起诉 | If trafficked across a border, their illegal status makes it very difficult for them to seek help, since they are at risk of arrest and prosecution for prostitution, for illegal immigration and for having false identity documents. |
向非法药物过境国提供国际援助 | International assistance to States affected by the transit of illicit drugs |
向非法药物过境国提供国际援助 | International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs |
非法 运输 携带 枪支 入境 出境 的 依照 全国 人民 代表大会 常务 委员会 关于 惩治 走私罪 的 补充 规定 追究 刑事 责任 | Whoever illegally transports or carries guns into or out of the territory of China shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the Supplementary Provisions of the Standing Committee of the National People's Congress Concerning the Punishment of the Crimes of Smuggling. |
委员会敦促所有非法武装组织能够允许人道主义工作人员进入该国境内所有地区 | The Commission urges all illegal armed groups to allow humanitarian access to all areas throughout the country. |
关于较广泛执行的问题,新的研究首次显示出,非法入境的移徙者比合法的短期到访者居住较长的时间 | With regard to border enforcement, the new studies had shown, for the first time, that immigrants who entered the country illegally tended to remain longer than legal temporary visitors. |
B 防止用于非法药物生产的化学品转入非法渠道和 | The Assembly might consider adopting measures based on those recommendations. |
南非还承诺制止非法的小型武器经过其边境流通 | South Africa is further committed to stopping the flow of illegal small arms across its borders. |
此外 在劳动法或环境法等立法中还可列入另外一些要求 | In addition to that, a number of other requirements may be contained in legislation such as labour or environmental law. |
相关搜索 : 非法入境的偷渡 - 非法越境 - 非法进入 - 非法入侵 - 非法侵入 - 入境 - 入境 - 出境入境 - 非法 - 非法 - 非法 - 非法 - 非法 - 非法侵入行为