"面額"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

額,63
Er... 63.
去年的進口商品額超過了出口商品額
Imports exceeded exports last year.
也 要 見 他 的 面 他 的 名字 必寫 在 他 們 的 額上
They will see his face, and his name will be on their foreheads.
也 要 見 他 的 面 他 的 名 字 必 寫 在 他 們 的 額 上
They will see his face, and his name will be on their foreheads.
也 要 見 他 的 面 他 的 名字 必寫 在 他 們 的 額上
And they shall see his face and his name shall be in their foreheads.
也 要 見 他 的 面 他 的 名 字 必 寫 在 他 們 的 額 上
And they shall see his face and his name shall be in their foreheads.
大衛 用 手 從 囊中 掏出 一 塊 石子 來 用機 弦甩 去 打中 非利士人 的 額 石子 進 人 額內 他 就 仆倒 面 伏 於 的
David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.
大 衛 用 手 從 囊 中 掏 出 一 塊 石 子 來 用 機 弦 甩 去 打 中 非 利 士 人 的 額 石 子 進 人 額 內 他 就 仆 倒 面 伏 於 的
David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.
大衛 用 手 從 囊中 掏出 一 塊 石子 來 用機 弦甩 去 打中 非利士人 的 額 石子 進 人 額內 他 就 仆倒 面 伏 於 的
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead and he fell upon his face to the earth.
大 衛 用 手 從 囊 中 掏 出 一 塊 石 子 來 用 機 弦 甩 去 打 中 非 利 士 人 的 額 石 子 進 人 額 內 他 就 仆 倒 面 伏 於 的
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead and he fell upon his face to the earth.
然後皺眉蹙額
And frowned and puckered his brow,
然後皺眉蹙額
Then frowned and grimaced.
然後皺眉蹙額
then he frowned, and scowled,
然後皺眉蹙額
Then frowned he and scowled.
然後皺眉蹙額
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
然後皺眉蹙額
Then he frowned and whined.
然後皺眉蹙額
then frowned and scowled
然後皺眉蹙額
Then frowned he and showed displeasure.
然後皺眉蹙額
then frowned and scowled.
然後皺眉蹙額
frowned and scowled
然後皺眉蹙額
Then he frowned and scowled
然後皺眉蹙額
frowned and scowled,
然後皺眉蹙額
Then he frowned and scowled,
然後皺眉蹙額
then he frowned and scowled,
然後皺眉蹙額
Then he frowned and he scowled
看哪 我 使 你 的 臉硬過 他 們的臉 使 你 的 額硬過 他 們的額
Behold, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads.
看 哪 我 使 你 的 臉 硬 過 他 們 的 臉 使 你 的 額 硬 過 他 們 的 額
Behold, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads.
看哪 我 使 你 的 臉硬過 他 們的臉 使 你 的 額硬過 他 們的額
Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
看 哪 我 使 你 的 臉 硬 過 他 們 的 臉 使 你 的 額 硬 過 他 們 的 額
Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
我親了她的額頭
I kissed her on her forehead.
額 我不會給你的
No, I won't.
這一張瑞典四先令面額 叫做達 古拉 芙拉絲珍 於1854年印製
This one, a Swedish four shilling... called Den Gula Fyraskillingen... printed in 1854.
說謊者 犯罪者的額髮
By the lying, the sinful forelock.
說謊者 犯罪者的額髮
A forelock that lies, is sinful.
說謊者 犯罪者的額髮
A forelock, lying, sinning.
說謊者 犯罪者的額髮
A deceitful, sinful forelock.
說謊者 犯罪者的額髮
by the lying forelock steeped in sin.
說謊者 犯罪者的額髮
The lying, sinful forelock
說謊者 犯罪者的額髮
a lying, sinful forelock!
說謊者 犯罪者的額髮
a lying, sinful forelock.
說謊者 犯罪者的額髮
A lying, sinning forelock.
說謊者 犯罪者的額髮
his lying sinful forelock.
說謊者 犯罪者的額髮
A lying, sinful forehead.
說謊者 犯罪者的額髮
his lying, sinful forelock.
說謊者 犯罪者的額髮
A lying, sinful forelock!