"韭菜汤"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
韭菜汤 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
甜菜汤啊,甜菜汤! | Beet borscht, beet borscht, beet borscht! |
是的 冈韭冈韭打完仗 | Yes, just after the war |
意大利浓菜汤 | Minestrone. |
蔬菜通心粉汤. | Minestrone. |
不错的蔬菜鸡胸汤? | Nice vegetable soup and some breast of chicken? |
括弧 蔬菜通心粉汤. | Put in brackets minestrone. |
冈韭路过 | I just passed by |
冈韭出去 | She's out |
冈韭回来吗 | Just came? |
我喜欢有很多蔬菜的汤 | I like soups with lots of vegetables. |
汤姆说他吃腻了中国菜 | Tom said he's tired of eating Chinese food. |
汤姆往炖菜里加了西兰花 | Tom added broccoli to the stew. |
莫琳,我不喜欢芹菜汤, 我不准备吃了 | Maureen, I don't like celery soup so I'm not going to eat it. |
你们有什么开胃菜 例汤 Now, what have you got to start with? | Now, what have you got to start with? |
就像是一道古老的鸡汤菜谱 烹煮鸡肉直到香味通通散去 | It's almost like that old recipe for chicken soup where you boil the chicken until the flavor is just gone. |
你想吃法国菜 日本菜还是中国菜 | Do you want to eat French, Japanese or Chinese food? |
蔬菜和蔬菜制品 a | Vegetables and a vegetable products b |
还有西印度中国菜 牙买加式中国菜 中东中国菜 毛里求斯中国菜 | There is West Indian Chinese food, there's Jamaican Chinese food, there is Middle Eastern Chinese food, there's Mauritian Chinese food. |
显示菜单栏 隐藏菜单栏后再次显示菜单栏 | Show Menubar Shows the menubar again after it has been hidden |
按菜单定菜的现代化 | Modernization à la Carte? |
中国菜不比法国菜差 | Chinese food is no less nice than French food is. |
汤姆 汤姆 | Tom. Tom. |
台灣菜比印度菜口味淡 | Taiwanese food is milder than Indian food. |
剩菜 并非我的菜, 亲爱的. | Leftovers aren't really my diet, my darling... |
菜單上有各種各樣的菜色 | There was a great variety of dishes on the menu. |
用于菜单栏和弹出式菜单 | Used by menu bars and popup menus. |
在菜单中加亮显示该菜单项 | Highlight the entry in the menu |
汤姆回来了 汤姆 | It's Tommy back! Tommy.! What'd you do, son, bust out? |
吃掉菜园里美味的蔬菜 (适合小孩) | Eat the yummy veggies in the garden (game for small kids) |
菜单 | Menus |
菜单 | Menu |
没菜 | No food? |
芹菜 | Celery. |
蔬菜. | Fruit. |
蔬菜... | Fruit... |
我告诉你们我常常做菜 我喜欢做菜 | I'll tell you that I cook a lot also. I love to cook. |
趁汤没凉 你把汤喝了 | Drink the soup while it is hot. |
你可以做出按钮 滑块 弹出菜单 子菜单 | You can do buttons you can do sliders, pop up menus, sub menus. |
你搞错了 杂烩是美国菜 炒面是中国菜 | You heard wrong. Chop suey's American, chow mein is Chinese. |
汤姆叔叔 亲爱的老汤姆 | Uncle Thomas. |
KDE 菜谱 | The KDE Cooking Book |
主菜单 | Main Menu |
Amarok 菜单 | Amarok Menu |
组菜单 | GroupsMenu |
菜单项 | Menu item |
相关搜索 : 韭菜韭菜 - 韭菜 - 韭菜 - 韭菜 - 汤菜 - 韭菜汁 - 嫩韭菜 - 野韭菜 - 韭菜干 - 韭菜膏 - 鲜韭菜 - 韭菜绿 - 中国韭菜 - 韭菜大蒜