"預兆"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | He is certainly the sign of the Hour (of change). So have no doubt about it, and listen to me. This is the straight path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And indeed Eisa is a sign of the Last Day, therefore do not ever doubt in the Last Day, and obey Me this is the Straight Path. ( The advent of Prophet Eisa to earth for the second time. By obeying the Noble Messenger.) |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | It is knowledge of the Hour doubt not concerning it, and follow me. This is a straight path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And verily he is a sign of the Hour wherefore dubitate not thereof, and follow Me this is the straight path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And he 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) shall be a known sign for (the coming of) the Hour (Day of Resurrection) i.e. 'Iesa's (Jesus) descent on the earth . Therefore have no doubt concerning it (i.e. the Day of Resurrection). And follow Me (Allah) (i.e. be obedient to Allah and do what He orders you to do, O mankind)! This is the Straight Path (of Islamic Monotheism, leading to Allah and to His Paradise). |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | He is a portent of the Hour, so have no doubt about it, and follow Me. This is a straight way. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | Verily he i.e., Jesus) is a portent of the Hour. So be in no doubt concerning it and follow Me. This is the Straight Way. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And lo! verily there is knowledge of the Hour. So doubt ye not concerning it, but follow Me. This is the right path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | Say, Indeed he is a portent of the Hour so do not doubt it and follow me. This is a straight path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | It is the knowledge of the Hour. Have no doubt concerning it, and follow me. This is a Straight Path, |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And indeed, Jesus will be a sign for knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me. This is a straight path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | (Muhammad), tell them, Jesus is a sign of the Hour of Doom. Have no doubt about it and follow me this is the straight path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And most surely it is a knowledge of the hour, therefore have no doubt about it and follow me this is the right path. |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | He is a sign of the Hour. Have no doubt about it. But follow me. This is a straight path |
他確是復活時的預兆 你切莫懷疑它 你應當順從我 這是正路 | And (Jesus) shall be a Sign (for the coming of) the Hour (of Judgment) therefore have no doubt about the (Hour), but follow ye Me this is a Straight Way. |
2,200兆赫和2,290兆赫 | Uplink 2,200 MHz and 2,290 MHz |
2,025兆赫和2,110兆赫 | Downlink 2,025 MHz and 2,110 MHz |
27,6210兆赫和29,473兆赫 | Uplink 27,6210 MHz and 29,473 MHz |
18,820兆赫和20,070兆赫 | Downlink 18,820 MHz and 20,070 MHz |
29,517兆赫和29,977兆赫 | Uplink 29,517 MHz and 29,977 MHz |
19,720兆赫和20,180兆赫 | Downlink 19,720 MHz and 20,180 MHz |
Ku 14,236兆赫和14,250兆赫 | Uplink Ku 14,236 MHz and 14,250 MHz |
L 1,631.5兆赫和1,660.5兆赫 | L 1,631.5 MHz and 1,660.5 MHz |
Ku 12,736兆赫和12,750兆赫 | Downlink Ku 12,736 MHz and 12,750 MHz |
L 1,530兆赫和1,559兆赫 | L 1,530 MHz and 1,559 MHz |
10亿吨等于109吨 即103兆兆克(Tg)或106千兆克(Gg) | One billion tonnes equals to 109 tonnes or 103 Tg (Teragrams) or 106 Gg (Gigagrams). |
兆字节 | Megabytes |
兆字节 | MByte |
18,685兆赫 | Beacon 18,685 MHz |
坏兆头 | Fortunetelling? |
有凶兆 | The omens are bad. |
這事兒也是個預言 預言什麼了 | This prank is also a prophecy. |
啊 凶兆星 | Ah, baleful stars! |
千兆瓦时 | It is anticipated that the COP MOP will, at its first session, not only confirm and give full effect to these decisions and respective annexes, but also adopt a further decision entitled Guidance relating to the clean development mechanism which emanates from item 5 of the proposed agenda item on the Report of the Executive Board of the clean development mechanism. |
星兆不错 | The stars are very kind. |
征兆出现 | Portents abound |
征兆出现 | Portents abound? |
一个前兆 | A premonition? |
這些徵兆! | All these signs! |
政府收入达到3.753兆镑,比原计划者少了0.347兆镑 | Government revenues reached LL 3,753 billion, which was LL 347 billion less than planned. |
Euvin讲过预兆 | Euvin was talking about bellwether signs. |
瑞雪兆丰年 | A timely snow promises a good harvest. |
那是个预兆 | I say, that's an omen. |
一氧化二氮(N2O)的排放总量为108千兆克 一氧化碳为6.7千兆克 氮的氧化物为2,740千兆克和非甲烷挥发性有机化合物为25,400千兆克 | Emissions of nitrous oxide (N2O) totalled 108 Gg, carbon monoxide (CO) 6.7 Gg, nitrous oxide (NOx) 2,740 Gg and non methane volatile organic compounds (NMVOC) 25,400 Gg. |
我们把这千兆或百万兆的数据整合成这个数据块 | So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block. |