"项目状态会议"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
项目状态会议 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
分项目(a) 人权与紧急状态问题 | Sub item (a) Question of human rights and states of emergency |
项目4 评估 监测和预警 环境状态 | Item 4 Assessment, monitoring and early warning state of the environment |
将人权和紧急状态问题作为最优先项目列在其议程上 和 | Maintain the study of the question of human rights and states of emergency as one of the highest priority items on its agenda, and |
目录比较状态 | Directory Comparison View |
目录比较状态 | Directory Equality Coloring patch |
目录比较状态 | Directory Comparison Status |
状态颜色首选项 | Post Color Preferences |
她敦促给惠国和贸发会议向仍然处于等待资金状态的那些项目提供全力支持,并应当立即开始执行这些项目 | She urged donors and UNCTAD to lend their full support to those projects which still awaited funding and which should be commenced without further delay. |
堪培拉委员会建议的一项措施 是解除核力量的戒备状态 | One step proposed by the Canberra Commission is to take nuclear forces off alert. |
在现有被占领状态下 任何占领区都很难实现各项社会经济目标 | It was very difficult to attain the socio economic objectives in any of the territories under existing conditions of occupation. |
绚丽的多行多项目风格主题 含有可点击的状态栏 | A fancy multiline and multi item theme with a clickable status column |
因此 在此基础上 我愿指出裁军审议委员会目前处于无望状态 | So on that basis, I would say that the Disarmament Commission is in dire straits at this point. |
quot 在战争状态 战争威胁迫在眉睫或紧急状态期间 不得解散国民议会 | The National Assembly may not be dissolved during a state of war, an immediate threat of war or a state of emergency. |
25. 决定将题为 为饱经战祸的阿富汗的和平 正常状态及重建提供紧急国际援助 的项目列入大会第五十九届会议临时议程 | 25. Decides to include in the provisional agenda of its fifty ninth session the sub item entitled Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan . |
26. 决定将题为 为饱经战祸的阿富汗的和平 正常状态及重建提供紧急国际援助 的分项目列入大会第六十届会议临时议程 | 26. Decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the sub item entitled Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan . |
约会响应状态 | Appointment Response Status |
本项研究再次支持这一建议 它再次强调政府是如何频繁实行紧急状态以及在不遵守有关紧急状态的准则时紧急状态对于人权的有害影响 | This study further supports such a recommendation, inasmuch as it once again emphasizes how frequently Governments resort to introducing states of emergency and the adverse impact of the latter on human rights when the norms governing them are not respected. |
quot 在战争状态期间 或者如果战争威胁迫在眉睫或处于紧急状态 不得解散议会 | The Assembly may not be dissolved during the state of war, in case of an imminent danger of war or a state of emergency. |
目前在议程上排列此类缔约方的做法可能会制造错觉 这些缔约方尚未返回到遵约状态 并且没有努力工作保持遵约状态 | The current approach to listing such Parties in the agenda could sometimes give the mistaken impression that those Parties had not returned to compliance and were not working hard to stay so. |
24. 决定将题为 为饱经战祸的阿富汗的和平 正常状态和重建提供紧急国际援助 的分项目列入大会第五十六届会议临时议程内关于协调人道主义援助的一组项目下 | 24. Decides to include in the provisional agenda of its fifty sixth session, under the cluster of items on coordination of humanitarian assistance, the sub item entitled Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan . |
秘 鲁 首次宣布紧急状态是在1981年 目前全国很大一部分地区正在实行紧急状态 经常报告有些省和州延长紧急状态 或宣布新的紧急状态 | Peru A state of emergency, which was declared for the first time in 1981, is currently in force in a considerable part of the territory extension of states of emergency in certain provinces and departments and declaration of new states of emergency are periodically reported. |
这是所有球员目前所处的状态 | It is all each of these players has left now. |
目前紧急状态式拘留法仍适用 | Emergency type detention law currently in force. |
这些是五状态的状态机 | These are five state state machines. |
(a) 在1998年届会上 分配给议程项目3的审议时间应少于分配给议程项目4和小组委员会本届会议商定的新议程项目 quot 审查五个外层空间国际法律文书的现状 quot 议程项目5 的时间 | (a) At the 1998 session, less time should be allocated for consideration of agenda item 3 than for item 4 and the new agenda item on Review of the status of the five international legal instruments governing outer space agreed upon at the current session of the Subcommittee (agenda item 5) |
我要提醒各位成员 明天上午10时 大会将首先继续审议议程项目17 阿富汗局势及其对国际和平与安全的影响 和议程项目73分项目(e) 为饱经战祸的阿富汗的和平 正常状态和重建提供紧急国际援助 | I should like to remind members that the General Assembly will continue consideration of agenda item 17, The situation in Afghanistan and its implications for international peace and security , and sub item (e) of agenda item 73, Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan , tomorrow morning at 10 a.m., as the first item. |
此事项的状态发生变化时通知我 | Keep me informed about status changes of this incidence. |
会议还注意到灾害预防 缓减和救济项目的现状 该项目最初是由外层空间事务厅在机构间会议第十七届会议作为一个机构间空间应用项目而提出的 | The Meeting also took note of the current status of the project for disaster prevention, mitigation and relief, which had originally been proposed by the Office at the seventeenth session of the Meeting as an inter agency space applications project. |
帕卢机场目前仍然处于关闭状态 | Ruang Tunggu Bandara Mutiara Sis Al Jufri Palu currently remains closed. |
在这方面 根据 公约 第五条(卯)项(3)目 委员会建议该缔约国考虑加入关于无国籍状态问题的国际文书的可能性 | In this regard, and in the light of article 5 (d) (iii) of the Convention, the Committee suggests that the State party consider the possibility of acceding to the international instruments on statelessness. |
D3 hot 状态下的次要总线状态 | Secondary bus state in D3 hot |
12. 决定将题为 quot 为促进饱受战祸的阿富汗的和平 正常状态和重建提供国际紧急援助 quot 的项目列入大会第五十二届会议临时议程内关于协调人道主义援助的一组项目下 | 12. Decides to include in the provisional agenda of its fifty second session, under the cluster of items on coordination of humanitarian assistance, the item entitled quot Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war stricken Afghanistan quot . 87th plenary meeting |
36. 还请委员会第四十届会议继续审议题为 quot 空间技术的附带利益 审查目前的状况 quot 的议程项目 | 36. Also requests the Committee to continue to consider at its fortieth session its agenda item entitled quot Spin off benefits of space technology review of current status quot |
打开农村地区的封闭状态是项目中本国用户特别感兴趣的一个方面 | The opening up of rural areas is a facet of the project of particular interest to national users. |
这些目标构成规划框架的 最终状态 | These objectives constitute end states for the planning framework. |
D3 cold 状态目前需要的最大辅助能力 | Maximum auxiliary current required in D3 cold |
不会回归于野蛮状态? | Not to go to savagery? |
联盟政府在联盟议会不能举行会议时应宣布战争威胁迫在眉睫 战争状况或紧急状态 | The Federal Government shall, when the Federal Assembly is not able to convene, proclaim an imminent threat of war, state of war, or emergency. |
享有人权是一个国家从武装冲突状态向和平与稳定状态过渡的一项关键指标 | Enjoyment of human rights is a key indicator of the transition of a nation from a state of armed conflict to one of peace and stability. |
关闭状态 先生 关闭状态 考特耐 | Switch is off, sir? Switch is off, Courtney. |
ZANAUANDÊ项目 该项目将为全国青少年会议 全国逃亡奴隶妇女会议和逃亡奴隶社区的青少年状况抽样调查提供支助 | ZANAUANDÊ Project This Project will support national meetings of youth, a national meeting for quilombo women, and a sample survey of the situation of youth in quilombo communities. |
18. 决定第六十二届会议在同一议程项目之下继续审议尼泊尔的人权状况 | Decides to continue its consideration of the situation of human rights in Nepal at its sixty second session under the same agenda item. |
18. 决定第六十二届会议在同一议程项目之下继续审议尼泊尔的人权状况 | (b) To ensure full and unimpeded access without prior notice of the National Human Rights Commission of Nepal, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the International Committee of the Red Cross to all persons held in detention, including places of detention under the authority of the Royal Nepalese Army |
目前正在实施一项开发计划署 气象组织监测干旱的合办项目,为各国提供气象状态的及时信息和警告 | A joint UNDP WMO project on drought monitoring which provides countries with timely information and warnings on weather patterns is currently being implemented. |
6. 现设想 审议每一议程项目的会议次数将作如下安排 议程项目3(a) 四次会议 议程项目3(b) 三次会议 议程项目3(c) 两次会议 议程项目4和5,一次会议 | 6. It is envisaged that the number of meetings for each agenda item will be as follows four meetings for agenda item 3 (a) three meetings for agenda item 3 (b) two meetings for agenda item 3 (c) and one meeting for agenda items 4 and 5. |
相关搜索 : 项目状态 - 项目状态 - 状态会议 - 项目的状态 - 项目会议 - 会议项目 - 项目会议 - 整个项目状态 - 项目状态报告 - 项目状态报告 - 常规状态会议 - 当前的项目状态 - 争议状态 - 协议状态