"项目的顺序"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
你知道项目也有优先顺序的吧 | And they get to prioritize, you know? |
条目顺序 | Entry order |
问题似乎在于如何分清这些项目的优先顺序 | The problem seems to be how to prioritize those items. |
主页里的条目顺序 | Order of items on homepage |
(b) 第五十八届会议按下述顺序审议议程项目 | (e) Preliminary report of Mr. Yokota, Special Rapporteur on discrimination against leprosy victims and their families (resolution 2005 24, para. |
顺序 顺序 顺序就现在 先生们 | Now, now, now. |
注释 这两项的顺序尚未商定 | Contributing to the process of sustainable development |
打乱当前词汇表中各项的顺序 | Shuffles the entries of the active vocabulary |
建议按顺序进行议程项目 9月29日星期一举行的第一次全体会议进行程序事项 介绍性发言和开始关于项目3的讨论 | It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Monday, 29 September, being devoted to procedural matters, introductory statement and the commencement of the discussion under item 3. |
建议议程项目按顺序审议 11月17日星期一第一次全体会议将用来讨论程序事项 致开幕词并开始讨论项目3 | It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting on Monday, 17 November, being devoted to procedural matters, introductory statements and the commencement of the discussion under item 3. |
建议按顺序逐项处理议程项目 2月6日星期一的第一次全体会议专门用于程序事项和介绍性发言 | It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Monday, 6 February, being devoted to procedural matters and introductory statements. |
(b) 应对1998年届会暂停执行和平利用外层空间委员会关于法律小组委员会应始终每年轮换实质性议程项目审议顺序的建议 2而且在该届会议上审议的实质性议程项目的顺序应为 项目4 5和3 | (b) The recommendation of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space that the Legal Subcommittee, on a permanent basis, should rotate each year the order of consideration of substantive agenda items2 should be suspended for the 1998 session and the substantive agenda items should be considered at that session in the following order items 4, 5 and 3. |
排序顺序 | Sort order |
排序顺序 | Sort order |
如果选择此项 则练习时新单词的出现则会基本按照课程顺序 但没有选择此项的话 顺序则将完全随机 | When practicing, new words will be chosen loosely in lesson order if this is selected. Otherwise, they will be chosen completely at random. |
如果使用该选项 KDM 将按字母表顺序排序用户列表 否则 将按用户出现在密码文件中的顺序列出用户 | If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users are listed in the order they appear in the password file. |
6. 大会第五十四届会议期间分配给第三委员会的项目应按下列顺序审议 | 6. The items allocated to the Third Committee for consideration during the fifty fourth session of the General Assembly should be taken up in the following order |
顺序 | Name |
顺序 | Order |
程序优先顺序 | Application Preference Order |
176. 委员会回顾了其提出的下述建议 法律小组委员会应长期地每年轮换实质性议程项目的审议顺序 并赞同法律小组委员会的建议,即其1999年第三十八届会议应当按下列顺序审议实质性议程项目 项目3 5 4和6 | 176. The Committee recalled its recommendation that the Legal Subcommittee, on a permanent basis, should rotate each year the order of consideration of substantive agenda items and endorsed the recommendation of the Legal Subcommittee that the substantive agenda items should be considered at the thirty eighth session of the Subcommittee, in 1999, in the following order items 3, 5, 4 and 6. |
22. 工作组决定将(d)和(e)项挪到序言开头处 并重排顺序 | It was decided to move subparagraphs (d) and (e) to the beginning of the preamble and reverse their order since it was considered that they contained more general statements of the purpose of the Model Provisions than the remaining subparagraphs of the preamble. |
动议的顺序 | Order of motions |
动议的顺序 | Rule 45 |
函数的顺序 | Order of the function |
2005 115. 小组委员会第五十八届会议临时议程草案和议程项目审议顺序 60 | Draft provisional agenda and order of consideration of agenda items for the fifty eighth session of the Sub Commission 73 |
按字母顺序排序 | Sort Alphabetically |
按字母顺序降序 | Lower Alphabetical |
按字母顺序升序 | Upper Alphabetical |
位顺序 | Invalid Bitorder. |
Tab 顺序 | Tab Order |
ACL 顺序 | ACL order |
委员会核准载于A AC.172 2005 1号文件的2005年实质性会议议程项目提议审议顺序 | The proposed order of the consideration of the agenda items for the 2005 substantive session, as contained in document A AC.172 2005 1, was approved by the Committee. |
建议按顺序讨论各议程项目 2月22日(星期二)第一次全体会议用于审议程序问题和作介绍性发言 | It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Tuesday, 22 February, being devoted to procedural matters and introductory statements. |
建议按顺序讨论各议程项目 2月21日(星期二)第一次全体会议用于审议程序问题和作介绍性发言 | It is suggested that the agenda items be taken up sequentially, with the first plenary meeting, on Tuesday, 21 February, being devoted to procedural matters and introductory statements. |
无效的位顺序 | Input Sources |
该程序必须保证需求评估更具包容性并得到更好协调 同时必须更好地确定评估所包含的项目的优先顺序 | The Process must provide for a more inclusive and better coordinated assessment of need, and the projects contained therein must be better prioritized. |
各项决定和决议尽可能按议程原来的顺序排列 | Decisions and resolutions are, as far as possible, set out in the order of the agenda. |
打印顺序 | Print order |
顺序方式 | In Order |
播放顺序 | Play Order |
字节顺序 | Invalid Byteorder. |
按钮顺序 | Button Order |
堆栈顺序 | Stacking order |
字母顺序 | Alphabetically |
相关搜索 : 项目顺序 - 项目的顺利 - 项目顺差 - 的顺序 - 顺序的 - 顺序 - 顺序 - 顺序 - 序列的顺序 - 程序的顺序 - 排序项目 - 项目序列 - 项目有序