"预估中值"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
市场的预估中值为正22 | The median market forecast is positive 22. |
估值报告所载的详细预测中显示这种预计的增长 | This expected growth was shown in the detailed projections contained in the valuation report. |
据中方投资者估计 项目总价值预计为30亿卢布 | According to Chinese investors' estimates, the total value of the project is expected to be 3 billion roubles. |
增设这一员额将提高精算估值和相关预测的质量 尤其是与人口趋势有关的精算估值和相关预测的质量 从而减少风险 | Creation of such a post would mitigate risk by improving the quality of the actuarial valuation and related projections, particularly in relation to demographic trends. |
估值偏低的价值 | The Value of Being Undervalued |
在标题中 将 (近似)LD50 LC50值 改为 急性毒性估计值 (ATE) | In the title of the table, replace (approximate) LD50 LC50 with acute toxicity estimates (ATE) . |
重组程序中对设押资产的估值 | Valuation of encumbered assets in reorganization proceedings |
如果象估值中所用的其他假定那样,采用这一办法,则估值报告中可以附带分析过去两年中管理 审计费用方面的实际经验与最近一次估值中所作的假设比较 | If this approach were taken, as was done in respect of other assumptions used in the valuations, the valuation reports could include an analysis of the actual experience of the administrative audit costs during the previous two years as compared to the assumption made in the latest valuation |
如果市场汇率估价指数 Y或 Z 会费委员会预定的数值 ,说明汇率极端高估或极端低估 | If absolute rate of change of PCGNI X (a predetermined number to be decided by the Committee) |
它指出 预算重计费用使用的方法不对 造成估值偏大 | It noted that the methodology used for the recosting of the budget was faulty, leading to large overestimates. |
采用 估值 技术 得出 的 结果 应当 反映 估值日 在 公平交易 中 可能 采用 的 交易 价格 | The result obtained by adopting value appraisal techniques shall be able to reflect the transaction prices that may be adopted in fair dealings on the value appraisal day. |
估计年值 | Estimated annual value |
23. 如果所审查的会员国的市场汇率估价指数高于预定门槛值 这个市场汇率就会予以取代 使该会员国的市场汇率估价指数恢复到预定的门槛值 | If the MER valuation index of the Member States reviewed exceeded predetermined threshold levels, the MERs in question could be replaced in such a way that the Member State MER valuation index would be brought back to the predetermined threshold level. |
估计年度价值 | Contribution Estimated annual value |
估值结果的分析 | A.II with B.III. Analysis of valuation results |
私营行业的预测估计 这一市场的价值接近1,000亿美元 而且还在上升 | The private industry's projections estimate that the market is worth close to US 100 billion and growing. |
估值结果盈余(亏损) | Valuation results surplus (deficit) |
如果市场汇率估价指数 Y或 Z 会费委员会预定的数值 ,说明人均国民总产值增长是有经济理由的 | Examine per capita GNI (PCGNI) in US dollars in nominal terms |
1997年12月31日定期估值的盈余数额4.173亿美元仅占基金预计负债的1.0 | The surplus of 417.3 million under the regular valuation as at 31 December 1997 represented only 1.0 per cent of the projected liabilities of the Fund. |
1995年12月31日定期估值的亏损数额为16.887亿美元,占基金预计负债的4.0 | The deficit under the regular valuation as at 31 December 1995 had been 1,688.7 million, which had represented 4.0 per cent of the projected liabilities. |
估计其库存价值在2 000万至4 900万美元之间,不过维持和平行动部执行全球资产管理制度后,预期于1998年对其折旧价值将做出更准确的估算 | Estimates of the valuation of this inventory range from 20 49 million, although a more precise estimate of the depreciated value is expected in 1998, with the implementation of a global asset management system by the Department of Peacekeeping Operations. |
29. 如过去的估值一样,今后30年估计基金进展情况的假设模型也是根据定期估值中的经济假定 使用参与人数零增长假设制订的 | Hypothetical projection models As in past valuations, hypothetical models of the estimated progress of the Fund over the next 30 years were also prepared on the basis of the economic assumptions in the regular valuation, using the zero participant growth assumptions. |
这可能是一个复杂的问题 涉及到应该在什么基础上进行估价 例如 究竟是经营中企业的价值还是清算价值 进行估价的当事方 以及确定价值的相关日期 同时顾及要求进行估值的目的 | This is a potentially complex issue and involves questions of the basis on which the valuation should be made (e.g. going concern value or liquidation value) the party to undertake the valuation and the relevant date for determining value, having regard to the purpose for which the valuation is required. |
19. 2005年7月1日至2006年6月30日期间未编入预算的捐助估计价值如下 | The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is as follows |
9. 2005年7月1日至2006年6月30日期间未编入预算的捐助估计价值不变 | The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 remains unchanged. |
16. 2005年7月1日至2006年6月30日期间未编入预算的捐助估计价值如下 | The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is as follows |
9. 2006年7月1日至2007年6月30日期间未编入预算的捐助估计价值如下 | The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is as follows |
图什 罗斯(Touche Ross)对欧洲会议市场所做的重点调查估计其价值为169亿美元 预计该价值将增长到560亿美元 | A major survey of the European conference market made by Touche Ross estimated its value to be 16.9 billion, expected to rise to 56 billion. |
净值预报 | Net Worth Forecast |
然而,咨询委员会经征询后获悉,根据过去的经验,预期经常行政费用与实际全部应计养恤金薪酬的实际比率将是应计养恤金薪酬的0.18 左右,符合基金自从1986年估值以来基金精算估值中行政费用拨款估计数 | Upon enquiry, however, the Advisory Committee was informed that, based on past experience, it was expected that the actual ratio of recurrent administrative costs to the actual total pensionable remuneration would be in the neighbourhood of 0.18 per cent of the pensionable remuneration, in line with the provision estimated for administrative costs in the actuarial valuation of the Fund since the 1986 valuation. |
经费中包括相关运费,按设备总值的12 估算(8 600美元) | The provision includes related freight charges estimated at 12 per cent of the total value of the equipment ( 8,600). |
(a) 国民生产总值估计数 | (a) Estimates of the gross national product |
我想多谈谈估值的误差 | I want to talk now about errors in value. |
净值预报图 | Net Worth Forecast Graph |
9. 2004年7月1日至2005年6月30日期间未编入预算的捐助价值估计数见下表 | The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is as follows |
根据1997年2月31日定期估值算出的盈余4.173亿美元只等于基金预测负债的1.0 | The surplus of 417.3 million under the regular valuation as at 31 December 1997 represented only 1.0 per cent of the projected liabilities of the Fund. |
根据1995年12月31日定期估值算出的盈余是16.887亿美元 等于基金预测负债的4 | The projected deficit under the regular valuation as at 31 December 1995 had been 1,688.7 million, which had represented 4 per cent of the projected liabilities of the Fund. |
表3.1.2 在标题中 急性毒性点估计值 之前加上 用于分类的 | Table 3.1.2 In the title, insert for classification after toxicity point estimates . |
费用估计数中包括相关运费,按总值的12 计算(15 300美元) | The cost estimate includes related freight charges, calculated at 12 per cent of the total value ( 15,300). |
气象卫星获得的数据用于全球大气和海洋测算模型 以进行天气数值预测 环境质量评估以及气候监测和中期 长期 季度和多季度的气候预测 | Data acquired by meteorological satellites are used in global atmospheric and ocean models for numerical weather prediction and environmental quality assessment, as well as climate monitoring and medium range, long range, seasonal and multi seasonal climate prediction. |
气象卫星获得的数据用于全球大气和海洋测算模型 以进行天气数值预测 环境质量评估以及气候监测和中期 长期 季度和多季度的气候预测 | Data acquired by meteorological satellites are used in global atmospheric and ocean models for numerical weather prediction and environmental quality assessment, as well as climate monitoring and medium range, long range, seasonal and multi seasonal weather and climate prediction. |
5. 赞同行政和预算问题咨询委员会的意见,认为联委会应继续密切监测基金精算估值的发展,不应试图降低当前向基金的缴款率或改变任何其他办法,除非今后估值中出现明显的顺差趋势 | 5. Concurs with the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the Board should continue to monitor closely the evolution of the actuarial valuation of the Fund and that no attempt should be made to reduce the present rate of contributions to the Fund or change any other features unless and until a pattern of surpluses emerges in future valuations |
由于法庭在编制2003年预算估计数时 无法预料美元会如此大幅度贬值 因此美元的疲惫致使某些预算项目出现了没有预料到的超支 | As such a sharp decline of the United States dollar could not be anticipated by the Tribunal when preparing the budget estimates for 2003, the weakening of the United States dollar led to unforeseeable overexpenditures in certain budget lines. |
质疑美元升值预期的第一个原因是 这一预期所基于的消息早已不再是新闻 美国增长相对强劲的预期早已反映在市场中 贸易加权的美元价值自2014年年中以来已升值9 | A first reason to doubt projections of a stronger dollar is that none of the news on which they are based is really news. The expectation of relatively strong US growth is already being reflected in the markets, with the dollar up 9 in trade weighted terms since mid 2014. |
48. 2005年7月1日至2006年6月30日期间未列入预算的捐款估计价值如下 (千美元) | The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is as follows |
相关搜索 : 估值预测 - 预计估值 - 估值预期 - 预售估值 - 预期估值 - 预估 - 估值 - 中值 - 中值 - 预估税 - 股估值 - 高估值 - 估算值