"预定日期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
预定日期 | Due Date |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | The Day of Judgement is your promised day of meeting, |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Indeed the Day of Decision is the appointment for all of them. |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Surely the Day of Decision shall be their appointed time, all together, |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Verily the Day of Distinction is the term appointed for all of them. |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Verily, the Day of Judgement (when Allah will judge between the creatures) is the time appointed for all of them, |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | The Day of Sorting Out is the appointed time for them all. |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | The Day of Final Decision is the appointed time for all |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Assuredly the Day of Decision is the term for all of them, |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Indeed the Day of Judgement is the tryst for them all, |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | The Day of Decision is the appointed time for all. |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | The appointed time for all of them will be the Day of Judgment |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Surely the day of separation is their appointed term, of all of them |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Truly, the Day of Decision is the appointed time for all of them, |
甄别日 确是为他们全体预定的日期 | Verily the Day of sorting out is the time appointed for all of them, |
委员会对数据库的检查披露 数据库中记录了项目的预定开始日期和实际完成日期 但未列入实际开始日期和预定完成日期 | The Board s examination of the database disclosed that, while the scheduled dates of commencement and actual dates of completion of projects were recorded in the database, the actual dates of commencement and scheduled dates of completion had not been inserted. |
虽逾预定完成日期 但未修订的项目 | Projects not revised although scheduled completion dates were over |
预约日期 | Due Date |
该简编草稿的预定完成日期是2006年初 | The scheduled date for the completion of the draft compendium is early 2006. |
下列日期是2005和2006年为工发组织决策机关预定的会期 | The following dates have been tentatively reserved for the policy making organs of UNIDO in 2005 and 2006 |
1997年12月31日终了两年期核定的两年期支助预算状况 | Chapter V Financial statements for the biennium ended 31 December 1997 |
预定举行的正式会议 2005年12月6日 星期二 | Tuesday, 6 December 2005 |
预定举行的正式会议 2005年10月26日 星期三 | Wednesday, 26 October 2005 |
预定举行的正式会议 2005年10月24日 星期一 | Monday, 24 October 2005 |
预定举行的正式会议 2005年12月2日 星期五 | Friday, 2 December 2005 |
预定举行的正式会议 2005年12月16日 星期五 | Friday, 16 December 2005 |
妇女在医生确定的预产期前可有70个日历日的妊娠假 | Women have the right to pregnancy and maternity leave of 70 calendar days prior to the expected date of birth determined by the doctor. |
预订实施日期 | Implementation target date |
因此,我们决定按照预定的日期担任这次会议的东道国 | We have therefore decided to act as host to the conference on its appointed date. |
秘书处注意到 预定的日期几乎正好也是 蒙特利尔议定书 第十次缔约方会议的日期(11月17日至27日 埃及 开罗) | It has come to the notice of the secretariat that the dates scheduled coincide almost exactly with those of the tenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol (Cairo, Egypt, 17 to 27 November). |
预定举行的正式会议 2005年11月23日 星期三 大 会 | Wednesday, 23 November 2005 |
预定举行的正式会议 2005年10月20日星期四 大 会 | Thursday, 20 October 2005 |
只有八项计划的预定完成日期从2005年延至2006年 | Only eight plans have seen their target completion dates extended from 2005 into 2006. |
任务执行计划的一些项目虽已逾期 但核定行动计划中的大多数预定完成日期仍在本日历年内 | While a number of items had fallen behind schedule, most of the target dates in the approved action plans remained within the current calendar year. |
预计活动结束日期 | Expected activity ending date |
附表5 1997年12月31日终了两年期核定的两年期 支助预算状况 52 | Schedule 5 Status of the approved biennial support budget for the biennium ended 31 December 1997 |
这种干预通过长期有人驻扎的据点和观察哨所,并由日夜在预定路线上不定期步行和乘车巡逻的部队实施 | This is effected by means of permanently manned positions and observation posts, by foot and mobile day and night patrols operating at irregular intervals on predetermined routes. |
核定的各维持和平行动2004年7月1日至2005年6月30日期间预算 | Approved budgets for peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 |
19. 小组委员会商定在第十六届会议预定日期的前一周 即2005年8月22日至26日举行会议 | The Subcommission agreed to meet in the week prior to the scheduled beginning of the sixteenth session, i.e. from 22 to 26 August 2005. |
使用期 2年(标定) 4年(预期) | Operational lifetime 2 years (nominal) 4 years (expected) |
小组委员会同意在第十六届会议的预定开幕日期前一个星期 即2005年8月22日至26日举行会议 | The subcommission had agreed to meet in the week prior to the scheduled beginning of the sixteenth session, i.e. from 22 to 26 August 2005. |
大会规定1998年7月1日至8月31日期间军事人员定员750人,并规定联预部队于8月31日后清理结算 | It provided for a military strength of 750 troops for the period from 1 July to 31 August 1998 and the liquidation of UNPREDEP thereafter. |
为确定产前休假的具体开始日期 怀孕女工须向雇主出具医院证明 注明预计分娩日期 | For the purpose of determining the start date of the paid prenatal leave, the employee must provide the employer with a medical certificate stating the probable due date. |
另外与主管当局商定预定于1月18日星期六再一次进行调查访问 | Another fact finding visit was scheduled, in agreement with the competent authorities, for Saturday, 18 January. |
相关搜索 : 预定出发日期 - 预定交付日期 - 预定截止日期 - 预定付款日期 - 预定推出日期 - 预定结束日期 - 预计日期 - 预计日期 - 预订日期 - 预计日期 - 预约日期 - 预订日期