"驯狗师"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
驯狗师 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你知道 我用驯狗的方式 驯 我的孩子 | You know, I puppy train my child. |
可能更容易些 要是你有一只狗像Rotty 上面提到的难驯的狗 那样 你的丈夫 驯起来要容易得多 | Probably easier if you got a Rottie much easier to train. |
狮子听从驯兽师的指挥 | The lion followed the trainer's commands. |
不可能人人都是驯兽师 | Ah, well, we can't all be lion tamers. |
驯兽师给它们提供成吨的鱼 | Trainers give them tons of fish. |
如果我是驯兽师... ...我就用椅子和鞭子来教他们 | If I'm a lion tamer I should teach with a chair and whip. |
我对未来的展望是 我想做的整个 狗事情 就是要告诉大家 驯夫其实很容易 | And my look to the future is, and what I want to do with this doggy stuff, is to teach people that you know, your husband's just as easy to train. |
这是在驯狗课上看人们训练小狗时 在意识到它们和主人间不得了的互动能力 和主人间不得了的亲密联系时有感而生的 | It has to do with watching people train puppies, and realizing they have horrendous interaction skills, horrendous relationship skills. |
没有狗 没有小孩 只有两个室内设计师 | No dogs, no children, just two interior decorators. |
当小狗托托 跑过巫师旁边 然后掉头回来 狗狗拉开了幕布 不要看屏幕后面 不要看屏幕后面的人 | Do you know the one I mean? Where the little dog Toto runs across to where the wizard is , and he pulls back, the dog's pulling back the curtain, and Don't look behind the screen. Don't look at the man behind the screen. |
如果你是的话 见识过这些伙计的作风后 我觉得你一定是个驯兽师 | Well if you are, after seeing these guys operate you must be a lion tamer. |
驯服偏执 | Taming Bigotry |
驯服猛虎 | Taming the Tigers |
驯服人们 | Taming them. |
我妻子不需要食物 她是个好的训狗师 比我好多了 | My wife doesn't need food she's a great trainer, much better than I am. |
驯服利维坦 | Taming Leviathan |
他正在驯马 | He... is grooming the horses. |
总之我很惊讶地听到我的孩子们讨论 跑到马路上的粉笔画里 与驯马师联欢 猎狐 | In short, I am disturbed to hear my children talking about popping in and out of chalk pavement pictures, consorting with racehorse persons, fox hunting... |
还有 她和厨师总是像猫见了狗一样打个不停 但是今天 | She and Cook usually fight like cats and dogs, but today... |
驯服欧洲银行 | Taming Europe s Banks |
驯服巫术经济学 | Taming Voodoo Economics |
我喜欢野性未驯 | Well, I like things running wild. |
驯服 投机资本主义 | Taming Speculative Capitalism |
她们已经被驯服了 | They adapted. |
狗狗 | Doggie. |
这对于人类之间的关系也适用 有一回我正在登机 对我来说 那是我职业生涯的重要时刻 因为那一刻我决定了在驯狗这件事上 我的宗旨 这个 如何用友善的方式来训练狗做我们希望的事 的概念 这样我们就不需要强迫狗 | I was walking onto a plane this, for me, was a pivotal moment in my career, and it really cemented what I wanted to do with this whole puppy training thing, the notion of how to teach puppies in a dog friendly way to want to do what we want to do, so we don't have to force them. |
好狗狗! | Good old Monty...good dog! |
小狗狗 | The puppies! |
小狗狗 | Here, puppies. Puppies, come on out. |
乖狗狗 | Go away, nice doggie. |
狗跑到了狗狗护理中心 | The doggy went into doggy day care. |
你的孩子们也容易驯 | Your kids are easy to train. |
小狗狗早 | I'll be fine. |
狗狗 小心 | Careful, doggy. |
回去 狗狗 | dog! |
好狗 好狗 | Good dog. Good dog. |
甚至还有只驯服的浣熊 | Even a tame raccoon. |
仍然驯服地带着十字架 | And carrying their cross humbly... |
淘气的狗狗 | You're a wicked naughty dog. |
对了 小狗狗 | Of course, puppies. |
来啊小狗狗 | Here, puppies. |
狗咬狗, 开始了 | It's dog eat dog, and the first bite counts. |
可爱的小狗狗 | What a perfectly beautiful little lady. |
来这儿 小狗狗 | Here, dog. |
好漂亮的狗狗 ... | Nice doggy |
相关搜索 : 驯兽师 - 驯兽师 - 驯 - 驯 - 狗美容师 - 马戏团驯兽师 - 驯狮 - 驯化 - 驯鹿 - 驯化 - 驯化 - 驯鹿 - 驯服 - 驯鹿