"骨頭"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
骨頭斷了嗎 | Is it broken? |
沒有 只有骨頭 | They only bring bones. |
其實是馬骨頭 | But they're only horse bones. |
牙和骨頭不會腐化 | Teeth and bones are very durable. |
湯姆在胸上有個頭骨文身 | Tom has a tattoo of a skull on his chest. |
湯姆的手臂和手斷了些骨頭 | Tom broke some bones in his arm and hand. |
雨水將沖刷我科扎克的骨頭. | Rain will wash away my Kozak bones. |
情 願 我 的 肩頭從 缺 盆 骨脫落 我 的 膀臂 從 羊矢 骨折斷 | then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone. |
情 願 我 的 肩 頭 從 缺 盆 骨 脫 落 我 的 膀 臂 從 羊 矢 骨 折 斷 | then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone. |
情 願 我 的 肩頭從 缺 盆 骨脫落 我 的 膀臂 從 羊矢 骨折斷 | Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone. |
情 願 我 的 肩 頭 從 缺 盆 骨 脫 落 我 的 膀 臂 從 羊 矢 骨 折 斷 | Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone. |
恆常 忍耐 可以 勸動 君王 柔和 的 舌頭 能 折斷 骨頭 | By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone. |
恆 常 忍 耐 可 以 勸 動 君 王 柔 和 的 舌 頭 能 折 斷 骨 頭 | By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone. |
恆常 忍耐 可以 勸動 君王 柔和 的 舌頭 能 折斷 骨頭 | By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
恆 常 忍 耐 可 以 勸 動 君 王 柔 和 的 舌 頭 能 折 斷 骨 頭 | By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
因我 唉哼 的 聲音 我的肉 緊貼 骨頭 | By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin. |
因 我 唉 哼 的 聲 音 我 的 肉 緊 貼 骨 頭 | By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin. |
因我 唉哼 的 聲音 我的肉 緊貼 骨頭 | By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. |
因 我 唉 哼 的 聲 音 我 的 肉 緊 貼 骨 頭 | By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. |
他們就會研究 這是長毛象的骨頭 | Look, they say. Perhaps they belong to a woolly mammoth. |
仔細檢查後發現 該頭骨被重擊碎裂 | After careful examination, it can be seen that the skull was smashed to pieces. |
人 在 床上 被 懲治 骨頭 中 不 住 的 疼痛 | He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones |
人 在 床 上 被 懲 治 骨 頭 中 不 住 的 疼 痛 | He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones |
人 在 床上 被 懲治 骨頭 中 不 住 的 疼痛 | He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain |
人 在 床 上 被 懲 治 骨 頭 中 不 住 的 疼 痛 | He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain |
我的 皮肉 緊貼 骨頭 我 只 剩 牙 皮 逃脫了 | My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth. |
我的 皮膚黑 而 脫落 我 的 骨頭 因 熱燒焦 | My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat. |
他 的 骨頭 好像 銅管 他 的 肢體彷彿鐵棍 | His bones are like tubes of brass. His limbs are like bars of iron. |
我的骨頭 我 都 能 數過 他 們瞪著 眼看 我 | I can count all of my bones. They look and stare at me. |
又 保全 他 一 身 的 骨頭 連一 根 也 不 折斷 | He protects all of his bones. Not one of them is broken. |
我 的 皮 肉 緊 貼 骨 頭 我 只 剩 牙 皮 逃 脫 了 | My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth. |
我 的 皮 膚 黑 而 脫 落 我 的 骨 頭 因 熱 燒 焦 | My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat. |
他 的 骨 頭 好 像 銅 管 他 的 肢 體 彷 彿 鐵 棍 | His bones are like tubes of brass. His limbs are like bars of iron. |
我 的 骨 頭 我 都 能 數 過 他 們 瞪 著 眼 看 我 | I can count all of my bones. They look and stare at me. |
又 保 全 他 一 身 的 骨 頭 連 一 根 也 不 折 斷 | He protects all of his bones. Not one of them is broken. |
我的 皮肉 緊貼 骨頭 我 只 剩 牙 皮 逃脫了 | My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. |
我的 皮膚黑 而 脫落 我 的 骨頭 因 熱燒焦 | My skin is black upon me, and my bones are burned with heat. |
他 的 骨頭 好像 銅管 他 的 肢體彷彿鐵棍 | His bones are as strong pieces of brass his bones are like bars of iron. |
我的骨頭 我 都 能 數過 他 們瞪著 眼看 我 | I may tell all my bones they look and stare upon me. |
又 保全 他 一 身 的 骨頭 連一 根 也 不 折斷 | He keepeth all his bones not one of them is broken. |
我 的 皮 肉 緊 貼 骨 頭 我 只 剩 牙 皮 逃 脫 了 | My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. |
我 的 皮 膚 黑 而 脫 落 我 的 骨 頭 因 熱 燒 焦 | My skin is black upon me, and my bones are burned with heat. |
他 的 骨 頭 好 像 銅 管 他 的 肢 體 彷 彿 鐵 棍 | His bones are as strong pieces of brass his bones are like bars of iron. |
我 的 骨 頭 我 都 能 數 過 他 們 瞪 著 眼 看 我 | I may tell all my bones they look and stare upon me. |
又 保 全 他 一 身 的 骨 頭 連 一 根 也 不 折 斷 | He keepeth all his bones not one of them is broken. |