"高層"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
這棟建築物有七層樓高 | The building is seven stories high. |
倫敦有一幢九層高嘅木製樓 澳洲都有一座新嘅木製樓 大概十至十一層樓高 | There's a building in London that's nine stories, a new building that just finished in Australia that I believe is 10 or 11. |
這圍 殿 的 旁屋 越高越 寬 因 旁 屋圍殿 懸疊 而上 所以 越 上 越寬 從下 一 層 由 中 一 層 到 上 一 層 | The side rooms were broader as they encompassed the house higher and higher for the encompassing of the house went higher and higher around the house therefore the breadth of the house continued upward and so one went up from the lowest room to the highest by the middle room . |
這 圍 殿 的 旁 屋 越 高 越 寬 因 旁 屋 圍 殿 懸 疊 而 上 所 以 越 上 越 寬 從 下 一 層 由 中 一 層 到 上 一 層 | The side rooms were broader as they encompassed the house higher and higher for the encompassing of the house went higher and higher around the house therefore the breadth of the house continued upward and so one went up from the lowest room to the highest by the middle room . |
這圍 殿 的 旁屋 越高越 寬 因 旁 屋圍殿 懸疊 而上 所以 越 上 越寬 從下 一 層 由 中 一 層 到 上 一 層 | And there was an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers for the winding about of the house went still upward round about the house therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst. |
這 圍 殿 的 旁 屋 越 高 越 寬 因 旁 屋 圍 殿 懸 疊 而 上 所 以 越 上 越 寬 從 下 一 層 由 中 一 層 到 上 一 層 | And there was an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers for the winding about of the house went still upward round about the house therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst. |
但係大多數木建築都只有四層樓高 | But the buildings that we think about in wood are only four stories tall in most places on Earth. |
要上三層樓 幾乎跟四層似的 | The third floor. Feels like the fourth. |
宜家我哋發現咗一層有著 好多人類活動痕跡嘅岩層 呢層岩層仲可以 追溯到中王國時期 | So, we have a dense layer of occupation dating to the Middle Kingdom at this site. |
而喺加州海岸嘅紅木林 樹木可以生長到 40 層樓高 | Down the coast here in California, the redwood forest grows to 40 stories tall. |
喺厚厚嘅泥層之下 地面五米之下 我哋搵到咗一層布滿陶器嘅岩層 | And, five meters down, underneath a thick layer of mud, we found a dense layer of pottery. |
計算嘅層面, 轉去 商界層面 呢點好重要 | But calculating this at the next level, that means at the business sector level, is important. |
聖屋 有 三 層 卻無 柱子 不 像 外院 的 屋子 有 柱子 所以 上層 比 中下兩層 更 窄 | For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middle from the ground. |
聖 屋 有 三 層 卻 無 柱 子 不 像 外 院 的 屋 子 有 柱 子 所 以 上 層 比 中 下 兩 層 更 窄 | For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts therefore the uppermost was straitened more than the lowest and the middle from the ground. |
聖屋 有 三 層 卻無 柱子 不 像 外院 的 屋子 有 柱子 所以 上層 比 中下兩層 更 窄 | For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground. |
聖 屋 有 三 層 卻 無 柱 子 不 像 外 院 的 屋 子 有 柱 子 所 以 上 層 比 中 下 兩 層 更 窄 | For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground. |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | Above them will be a covering of fire, below them a cloud (of flames). With this does God warn His creatures O My creatures, fear Me. |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | Above them are mountains of fire and beneath them are mountains of fire Allah scares His bondmen with this O My bondmen! Fear Me! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | Above them they shall have overshadowings. of the Fire, and underneath them overshadowings that it is wherewith God frightens His servants O My servants, so fear you Me! ' |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | For them! above them shall be coverings of Fire and beneath them coverings. Therewith Allah affrighteth His bondmen. O My bondmen! wherefore fear Me. |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They shall have coverings of Fire, above them and covering (of Fire) beneath them with this Allah does frighten His slaves O My slaves, therefore fear Me! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They will have layers of Fire above them, and layers beneath them. That is how God strikes fear into His servants O My servants! Beware of Me! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | There shall be sheets of fire above them and beneath them. This is the end against which Allah warns His servants. So dread My wrath, O you servants of Mine! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They have an awning of fire above them and beneath them a dais (of fire). With this doth Allah appal His bondmen. O My bondmen, therefor fear Me! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | There will be canopies of fire above them, and similar canopies beneath them. With that Allah deters His servants. So, My servants, be wary of Me! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | Above them they shall have layers of fire and beneath them layers. By this Allah puts fear into His worshipers' 'O My worshipers, fear Me' |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They will have canopies of fire above them and below them, canopies. By that Allah threatens His servants. O My servants, then fear Me. |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | Above and below them their will be shadows of fire. This is how God frightens His servants. My servants have fear of Me. |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They shall have coverings of fire above them and coverings beneath them with that Allah makes His servants to fear, so be careful of (your duty to) Me, O My servants! |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They will have sheets of fire above them and sheets of fire beneath them. That is how God puts fear into the hearts of His servants. Fear me, then, My servants. |
他們的上面 有層層的火 他們的下面 也有層層的火 那是真主用以侗嚇他的眾僕的 我的眾僕啊 你們當敬畏我 | They shall have Layers of Fire above them, and Layers (of Fire) below them with this doth Allah warn off his servants O My Servants! then fear ye Me! |
岩層採樣就好似冰層採樣咁 唔同嘅係 冰層採樣 在於搵出氣候變化 而岩層採樣只係 搵唔同時代人類嘅活動 | When I say coring, it's like ice coring, but instead of layers of climate change, you're looking for layers of human occupation. |
從 底座 到 下 層 磴臺 高 二 肘 邊寬 一 肘 從小 磴臺 到 大 磴臺 高 四 肘 邊寬 一 肘 | From the bottom on the ground to the lower ledge shall be two cubits, and the breadth one cubit and from the lesser ledge to the greater ledge shall be four cubits, and the breadth a cubit. |
從 底 座 到 下 層 磴 臺 高 二 肘 邊 寬 一 肘 從 小 磴 臺 到 大 磴 臺 高 四 肘 邊 寬 一 肘 | From the bottom on the ground to the lower ledge shall be two cubits, and the breadth one cubit and from the lesser ledge to the greater ledge shall be four cubits, and the breadth a cubit. |
從 底座 到 下 層 磴臺 高 二 肘 邊寬 一 肘 從小 磴臺 到 大 磴臺 高 四 肘 邊寬 一 肘 | And from the bottom upon the ground even to the lower settle shall be two cubits, and the breadth one cubit and from the lesser settle even to the greater settle shall be four cubits, and the breadth one cubit. |
從 底 座 到 下 層 磴 臺 高 二 肘 邊 寬 一 肘 從 小 磴 臺 到 大 磴 臺 高 四 肘 邊 寬 一 肘 | And from the bottom upon the ground even to the lower settle shall be two cubits, and the breadth one cubit and from the lesser settle even to the greater settle shall be four cubits, and the breadth one cubit. |
用 三 層 大石頭 一 層 新 木頭 經費 要 出 於 王庫 | with three courses of great stones, and a course of new timber and let the expenses be given out of the king's house. |
用 三 層 大 石 頭 一 層 新 木 頭 經 費 要 出 於 王 庫 | with three courses of great stones, and a course of new timber and let the expenses be given out of the king's house. |
用 三 層 大石頭 一 層 新 木頭 經費 要 出 於 王庫 | With three rows of great stones, and a row of new timber and let the expences be given out of the king's house |
用 三 層 大 石 頭 一 層 新 木 頭 經 費 要 出 於 王 庫 | With three rows of great stones, and a row of new timber and let the expences be given out of the king's house |
旁屋 有 三 層 層疊 而上 每 層 排列 三十間 旁屋 的 梁木擱 在 殿牆 坎上 免得 插入 殿牆 | The side rooms were in three stories, one over another, and thirty in order and they entered into the wall which belonged to the house for the side rooms all around, that they might have hold therein , and not have hold in the wall of the house. |
旁 屋 有 三 層 層 疊 而 上 每 層 排 列 三 十 間 旁 屋 的 梁 木 擱 在 殿 牆 坎 上 免 得 插 入 殿 牆 | The side rooms were in three stories, one over another, and thirty in order and they entered into the wall which belonged to the house for the side rooms all around, that they might have hold therein , and not have hold in the wall of the house. |
旁屋 有 三 層 層疊 而上 每 層 排列 三十間 旁屋 的 梁木擱 在 殿牆 坎上 免得 插入 殿牆 | And the side chambers were three, one over another, and thirty in order and they entered into the wall which was of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house. |
旁 屋 有 三 層 層 疊 而 上 每 層 排 列 三 十 間 旁 屋 的 梁 木 擱 在 殿 牆 坎 上 免 得 插 入 殿 牆 | And the side chambers were three, one over another, and thirty in order and they entered into the wall which was of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house. |
他 又 用 鑿成 的 石頭 三 層 香柏木 一 層 建築內院 | He built the inner court with three courses of cut stone, and a course of cedar beams. |