"高度定制版"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
高度定制版 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
高度定制的闹钟程序 | A talking and fully customizable alarm clock that will operate from poweroff |
版面难度 此滑动条从易到难控制版面的游戏难度 | Board Difficulty The slider controls the difficulty of the board from Easy to Hard. |
薪资最高国家公务员制度确定方法 | Methodology for identifying the highest paid national civil service |
版权法 对版权所受限制作出了规定并具有确定的效力 | The Copyright Act regulates the limitations on copyright with definitive effect. |
我们高度重视制定国际反恐法律标准 | We attach high priority to the formulation of international legal standards to combat terrorism. |
这方面工作的例子有执行知识产权规定等 包括版权和制定一种有利于国际民航的新制度 | Examples of such efforts are the enforcement of intellectual property rights, including copyright, and the development of a new system in the interest of international civil aviation. |
i. 编制两年期合并出版物方案 继续拟定有关印刷版和电子版出版物的编写 制作 分发和销售的出版政策 | i. Preparation of the consolidated publications programme for the biennium continued development of publication policies related to the preparation, production, distribution and sale of publications in both print and electronic formats |
受到特别重视的是建议4(巩固出版委员会) 7(确定费用) 11(制定成本会计制度)和18(更积极地促销) | Particular importance was attached to recommendations 4 (strengthening the role of the Publications Board), 7 (identifying costs), 11 (developing a cost accounting system) and 18 (promoting sales more vigorously). |
个别章节的高级版本一旦完成和核定 立即张贴到网站上 以消除编制对外出版物所引起的长时间延宕 | Advance versions of individual chapters are posted on the website once they have been completed and approved, eliminating the lengthy delays involved in their preparation for external publication. |
65. 联合国出版物的主页经常增订有关出版物的资料,并且得到用户的高度赞扬 | 65. The United Nations publications home page provides regular updates on publications and has been highly commended by users. |
请指定制作者标签和发行版标签 | Please specify a vendor tag and a release tag. |
Armagetron 高级版 | Armagetron Advanced |
版面难度 | Board Difficulty |
28. 出版法 也是压制意见和表达的重要工具 其中规定出版要有授权 对很多书籍的出版规定了惩罚 | The Law on Publications is also an important instrument of repression of opinion and expression. The Law requires authorization for publication and imposes penalties for publishing any of a long list of books. |
贸易中心应审查确定印制出版物份数的程序,以期降低库存过多的程度(第59段) | ITC should review its procedures for determining the number of publications to be printed, with a view to reducing the level of excess stocks (para. 59). |
3. 赞赏地注意到公务员制度委员会为了确定薪资最高的国家公务员制度所作的研究 | 3. Takes note with appreciation of the study by the Commission to identify the highest paying national civil service See Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Supplement No. 30 (A 50 30), paras. 122 172 and ibid., Supplement No. 30, addendum (A 50 30 Add.1). |
道路运输和高速公路部负责制定印度道路安全政策 | The Ministry of Road Transport and Highways has been entrusted with the responsibility of formulating policies for road safety in India. |
俄罗斯高度重视进一步改进比额表制定办法的工作 | Russia attached great importance to the work of further improving the methodology used for the scale of assessments. |
这很难为建立切实可靠 高效率的监测制度奠定基础 | This is hardly a satisfactory foundation upon which to build an effective and efficient monitoring system. |
各种训练出版物定于本2004 05财政年度完成 | The training publications are due for completion in the current fiscal year 2004 05. |
卫星的高度可在1毫弧度之内控制 | The attitude of the satellite can be controlled within 1 milliradian. |
上升高度不受限制 谢谢 | Ceiling unlimited. Thank you. |
高专办现正考虑出版这一修订版 | The revised draft is being considered for publication by OHCHR. |
30. 因此 现在在建立公共管理制度时 各国政府及其利益相关方和捐助者会从高度标准化制度到高度灵活制度之间逐级选择 | Thus, in creating their public management systems, Governments and their stakeholders and donors now choose from a menu that ranges from highly standardized to highly flexible. |
44. 应高度优先重视制定一项最新的信息技术战略(第75段) | 44. The establishment of an up to date information technology strategy should be accorded high priority (para. 75). |
2. 约定制度 | 2. Contractual regime |
版本控制 | Version Control |
684. 当前 最重要的事情就是国家要确认并且界定在出版工作中的国家利益 并要采取一定的立场 这首先意味着要在制度上解决出版活动的资金问题 | Currently, the most important thing would be for the State to recognize and define its national interest in publishing and to take a position concerning it, which, first of all, means a systematic resolution of financing the publishing activity. |
32. Marcelo F.Valle Fonrouge所著 关于裁军和不扩散核武器制度的全球 区域和国家政策 一书已于2003年后期出版 英文版也已出版 | Las politicas globales, regionales y nacionales ante los regímenes de desarme y no proliferación de armas nucleares, by Marcelo F. Valle Fonrouge, was published in late 2003 an English language version is in publication. |
80. 为了处理速度放慢的问题 高级代表办事处制定了一项新的制度 来推动任务执行计划的进展 | To address this slowdown, the Office of the High Representative instituted a new system to promote progress on the mission implementation plan. |
关于军备管制和裁军的多边协定的现况 ,第5版(1996年)(联合国出版物,出版品编号.E.97.IX.3) 其他语文文本即将出版 | Status of Multilateral Arms Regulation and Disarmament Agreements, fifth edition (1996) (United Nations publication, Sales No. E.97.IX.3) forthcoming in all languages |
设定高度位置居中 | Set height position to center. |
设定单元格的高度 | Set the height of the cell. |
32. 应与所有方案管理人协同制订更全面的年度出版方案 | 32. More comprehensive annual publishing programmes should be established in concert with all programme managers. |
4. 高度赞扬秘书处裁军事务部第一次在线提供 联合国裁军年鉴 2004年版以及2002年和2003年档案版 | 4. Commends with satisfaction the launch of the first online version of The United Nations Disarmament Yearbook, the 2004 edition, by the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat, together with the 2002 and 2003 archival editions |
首先 提高越南妇女地位全国委员会编撰出版了 政策制定和实施中的性别主流化指导原则 | For the first time, the Guidelines for mainstreaming gender in policy making and implementation have been compiled and published by the National Committee for the Advancement of Women. |
需要制定预防措施 并将之纳入所有政策 程序和制度 还需要提高公众的认识 | Preventive measures needed to be designed and integrated in all polices, procedures and systems, as well as the raising of public awareness. |
对 全球化学品统一分类和标签制度(全球统一制度) 第一版(ST SG AC.10 30)的修改 (见ST SG AC.10 32 Add.3) | Amendments to the first edition of the Globally Harmonized System of Classification and labelling of Chemicals (GHS) (ST SG AC.10 30) (See ST SG AC.10 32 Add.3) |
297. 行政协商会注意到已经以公务员制度委会 通讯 取代共同制度的公报,目前正在编写 通讯 第二版 | 297. CCAQ noted that the common system bulletin had been replaced by the ICSC Newsletter, and that a second edition of the Newsletter was currently in preparation. |
防止非法转让受管制货物和技术的措施包括提高出口管制效率 加强国际出口管制制度 提高透明度以及让拥有核技术的国家参与出口管制制度 | Measures to prevent unlawful transfers of controlled goods and technologies included raising export control efficiency, strengthening international export control regimes, increasing their transparency and involving countries with nuclear technologies in export control regimes. |
25. 新闻部编制出版物的目标是提高对本组织的活动的认识 | 25. The publications of the Department of Public Information are designed to create an informed awareness of the Organization s activities. |
这将提高公共进程的透明度 提高体制效力 | That will improve the transparency of public processes and the effectiveness of institutions. |
在制定有经认证的业绩管理制度情况下 高级行政人员的目前薪幅定为107 550美元至162 100美元 而在没有制定经认证的业绩管理制度情况下 这类薪幅定为107 550美元至149 200美元 | Where a certified performance management system was in place, the current SES pay range had been set as 107,550 to 162,100 and as 107,550 to 149,200 where there was no certified performance management system. |
344. 有人强调需加强出版物的预算管制,同时也支持联合检查组关于为出版物建立更加全面的成本会计制度的呼吁 | 344. While underlining the need to enhance budgetary control of publications, support was expressed for the call by the Joint Inspection Unit for a more complete cost accounting system for publications. |
12. 亚洲及太平洋经济社会委员会于1997年出版了 关于制定危险货物内陆运输的国家制度和区域制度的指导方针 其中建议实施 关于危险货物运输的建议 | The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific published, in 1997, Guidelines for the Establishment of National and Regional Systems for Inland Transportation of Dangerous Goods,16 recommending the implementation of the recommendations on the transport of dangerous goods. |
相关搜索 : 高度定制 - 高度定制 - 高度定制 - 定制版 - 定制版 - 定制版 - 定制版 - 高度可定制 - 高度定制化 - 高度可定制 - 版权制度 - 定制版本 - 定制出版 - 高密度版本