"高度有序"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
高度有序 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
高度定制的闹钟程序 | A talking and fully customizable alarm clock that will operate from poweroff |
一般来说 在目前物体最集 中的高度区内 这种程序对限制这些高度区内的物体的密度最为有效 | Such procedures, in general, would be most effective in limiting the density of objects in those altitude bands that are most highly populated at present. |
应当提高安理会及其附属机构的程序的透明度 | The transparency of its procedures and those of its subsidiary bodies should be increased. |
我们采用高度自动化的工序 进行塑料分类 不仅仅依据类型分类还有等级 | We use a very highly automated process to sort those plastics, not only by type, but by grade. |
需要制定预防措施 并将之纳入所有政策 程序和制度 还需要提高公众的认识 | Preventive measures needed to be designed and integrated in all polices, procedures and systems, as well as the raising of public awareness. |
97. 出发点是迫切需要从每个特别程序和整个制度上提高特别程序的公众形象 | The starting point is the imperative need to enhance the public profile of the special procedures, both individually and as a system. |
90 95度 有时更高 | Ninety, ninetyfive. Sometimes more. |
例如 国别倡议设施将能使一些国家设计 制定和实施具有高度优先次序的项目 | For example, the CIF will enable a group of countries to design, formulate and implement projects of high priority. |
这本身使得提高安理会工作程序的透明度变得更加重要 | That in itself makes it all the more important that we have transparency in the Council's proceedings. |
㈠ 提高公共机构和决策程序的透明度 加强公职人员的责任制 | (i) Improving the transparency of public institutions and policy making procedures and enhancing the accountability of public officials |
制订政府采购程序,以求提高透明度,帮助防止商业行贿情事 | apos Develop government procurement procedures intended to improve transparency and help prevent the incidence of commercial bribery apos Article 6 |
但在某种程序上来说有一点没赶上. 也就是说, 手指是非常非常高解析度的输入媒体. | But it, in some sense, misses the point namely, that fingers are a very, very high resolution input medium. |
所有与会者还同意 应大幅度增加划拨的资源 使高专办能够加强对特别程序的支持 | All participants also agreed that a substantial increase in resources should be allocated to permit OHCHR to strengthen its support to the special procedures. |
消除冗余系统和程序(简化和合并) 提高内部效率和效力 减少费用 使各机构能够集中精力于其核心任务 提高标准化程度 有机会理顺发薪政策和程序 | elimination of redundant systems and processes (simplification and consolidation) internal efficiencies and effectiveness cost reductions enabling agencies to focus on their core mission enhancing standardization, an opportunity to streamline payroll policies and procedures. |
39. 应遵循的程序就是联合国所有高级别任命所用的程序 | The procedure to be followed was the one now used for all senior appointments in the United Nations. |
中国 印度和南非等国简化了审批程序 提高了投资许可最高限额以方便对外直接投资 | Countries such as China, India and South Africa have simplified their approval processes and raised the investment permit ceiling to make OFDI easier. |
对钢具有高度腐蚀性 | TP12 Highly corrosive to steel. |
最后 高级专员强调说 可靠而有效的特别程序制度在很大程度上取决于它所获得的支持 以及它达到预期目的的能力 | Finally, the High Commissioner stressed that a strong and effective special procedures system depended to a large extent on the support it received and on its ability to achieve outcomes. |
在所有情况下 与会者均证明有高度的专业水平和表示极高度的兴趣 | In all cases, the participants demonstrated a high level of competence and a great deal of interest. |
5. 根据人权委员会第2005 113号决定 就提高特别程序制度的作用问题展开讨论 人权高专办组织了一次成员国代表和在经济及社会理事会具有咨商地位的非政府组织代表的非正式会议 讨论有关特别程序制度作用的问题 | Pursuant to decision 2005 113 of the Commission on Human Rights, to launch a discussion on enhancing the effectiveness of the special procedures system, OHCHR organized an informal meeting between representatives of Member States and of non governmental organizations (NGOs) in consultative status with the Economic and Social Council to discuss issues related to the effectiveness of the special procedures system. |
关于海洋法法庭 日本高度重视其在维护海洋秩序和稳定方面的作用 | With regard to the Tribunal, Japan attaches great importance to its role in the maintenance of order and stability with respect to the ocean. |
因此 应当作为一个高度优先事项 进一步精简行政程序并使其自动化 | THE EXECUTIVE COMMITTEE OF THE HIGH COMMISSIONER'S PROGRAMME |
任务调度程序Comment | Task Scheduler |
提高和加强人权委员会特别程序的有效性 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights |
根据委员会第2005 113号决定 就加强特别程序制度的有效性问题展开讨论 人权事务高级专员办事处(高专办)组织了一次成员国代表和在经济及社会理事会具有咨商地位的非政府组织代表的非正式会议 讨论有关特别程序制度作用的问题 | Pursuant to Commission decision 2005 113, to launch a discussion on enhancing the effectiveness of the special procedures system, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) organized an informal meeting between representatives of Member States and of NGOs in consultative status with the Economic and Social Council to discuss issues related to the effectiveness of the special procedures system. |
为确定相对排序 有些制度要求实时披露最低的出价 而在另一些制度中只披露排序 不披露出价 | To determine relative ranking, some systems require real time disclosure of the lowest price to be bid while in other systems, only ranking but not prices are disclosed. |
一旦可用 该程序将极大地提高难民署报告年度目标和计量成就的能力 | Once available, it will greatly enhance UNHCR's capacity to report on annual objectives and measured achievements. |
刑事诉讼程序中最高限度罚款是最低日工资的300倍和多达三年的监禁 | The maximum fine to be imposed in a criminal procedure is 300 times the minimum daily wage and a jail sentence of up to three years. |
你高度有想象力 仅此而已 | You are highly imaginative, nothing more than that. |
这种制度要求主要程序和非主要程序中的代表保持更高程度的协调 并适用一种其限制性比 示范法律条文草案 第(1)款所载规则更强的规则 | Such a system required a higher degree of coordination between representatives in main proceedings and non main proceedings and a more restrictive rule than the one contained in paragraph (1) of the draft Model Provisions. |
高级图片开发程序 | An advanced photo development program |
较慢速度运行程序 | Run the program at a slower speed |
结论似乎是,现有的程序具有重大缺陷,制度必须改革 | The conclusion seems to have been that the existing process had major flaws and that the system had to be reformed. |
宽度 x 高度 | Width x Height |
37. 提高和加强人权委员会特别程序的有效性 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights |
38. 提高和加强人权委员会特别程序的有效性 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights |
最高审计机构应该制订评估内部审计单位工作的程序 以确定其可靠程度 | The Supreme Audit Institution should develop procedures for assessing the internal audit unit s work to determine the extent to which it can be relied upon. |
高度三千 角度110度 | Course, 120 degrees! |
富有高度真实感的渲染引擎 | Photorealistic Rendering Engine |
高等教育应用程序包 | Tertiary educational application bundle |
你有一个高级的关于电脑程序的说明 一个高级的关于 折纸 的说明 | You get a high level description of the computer program, a high level description of the origami. |
还正在审查频谱 轨道资源分配程序以提高频谱 轨道利用的效率和公平程度 | The review of the spectrum orbit resources allocation procedure is also under way with a view to increasing efficiency and equity in spectrum orbit utilization. |
人权高专办的年度报告应当列入特别程序的建议 并可将其作为人权理事会同行审查制度的一部分 | The annual report of the OHCHR, which should include the recommendations of special procedures, could be used as part of a peer review system in the Human Rights Council. |
37. 提高和加强人权委员会特别程序的有效性 17 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights 15 |
有七个国家报告说在一定程度上存在这类 程序 | Seven countries reported that such procedures existed to a certain extent. |
相关搜索 : 高度有限 - 有效高度 - 高度有形 - 高度专有 - 有效高度 - 具有高度 - 有序 - 高度有问题 - 具有亮度高 - 具有精度高 - 有效源高度 - 高高度 - 有序序列 - 有序序列