"高度重视国际"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
高度重视国际 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们高度重视制定国际反恐法律标准 | We attach high priority to the formulation of international legal standards to combat terrorism. |
我们还高度重视国际海底管理局的工作 | We also attach great importance to the work of the International Seabed Authority. |
56. 禁毒署高度重视加强其与国际金融机构的联系 | . UNDCP attaches priority to the strengthening of its links with the international financial institutions. |
因此,委内瑞拉政府高度重视拟订打击有组织国际犯罪的国际公约等倡议,并高度重视各国际金融机构在同这一现象作斗争方面进行合作的意愿 | Consequently, her Government attached great importance to such initiatives as the elaboration of an international convention against organized international crime, and to the willingness of international financial institutions to cooperate in combating the phenomenon. |
79. 老挝对国际关系所依据的国家主权原则予以最高度重视 | 79. His country attached the highest importance to the principle of State sovereignty in the conduct of affairs in international relations. |
必须引起高度重视 | These problems must arouse enough attention. |
中国驻蒙古使馆一贯高度重视保护在蒙中国公民合法权益和安全 高度重视领事保护与协助工作 | The Chinese embassy in Mongolia always paid high attention to the protection of the lawful rights and interests and safety of Chinese citizens in Mongolia, as well as the consular protection and assistance. |
我们高度地 特别地重视早日缔结一项全面反国际恐怖主义公约 | We attach great and particular importance to the early conclusion of a comprehensive convention on international terrorism. |
在过去几年里 核扩散危险引起了高度国际重视 这具有正面意义 | It is a positive thing that the risks of nuclear proliferation have received heightened international attention in the last few years. |
1. 各缔约国应高度重视以下种族歧视的若干指标 | States parties should pay the greatest attention to the following possible indicators of racial discrimination |
泰国高度重视加强联合国在促进国际合作以求经济和社会发展方面的作用 | Thailand attaches great importance to the strengthening of the role of the United Nations in promoting international cooperation for economic and social development. |
古巴高度重视这次游行 | Cuba attached the greatest importance to that demonstration. |
印度高度重视 联合国海洋法公约 所设机构的运作 | India attaches high importance to the effective functioning of the institutions established under the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). |
应当高度重视最不发达国家的特殊需要 | Great importance should be attached to the specific needs of LDCs. |
泰国代表团高度重视新闻委员会的工作 | Her delegation attached great importance to the work of that Committee. |
不过 罗马教廷对联合国继续高度重视青年的重要性感到高兴 | Nevertheless, the Holy See is pleased that the United Nations continues to have high regard for the importance of young people. |
法院高度重视聘用高素质工作人员 | The Court places heavy emphasis on the recruitment of highly qualified staff. |
大韩民国高度重视安全理事会改革的成功 | The Republic of Korea places a high value on the successful reform of the Security Council. |
我们还非常高度重视与联合国机构的协作 | We also value very highly our partnership with United Nations agencies. |
世界人权宣言 通过五十周年之际,欧洲联盟重申高度重视 人权宣言 | On the occasion of the fiftieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, the European Union recalls the primary importance that it attaches to this Declaration. |
在国际一级 越南继续高度重视对发展和有关海洋和海洋法的问题的讨论 | At the international level, Viet Nam continues to attach great importance to the discussion of developments and issues relating to oceans and the law of the sea. |
阿塞拜疆高度重视这些审议 | Azerbaijan attaches great importance to these deliberations. |
24. 各国许多高级官员与会表明各国对本组织高度支持与重视 | The presence at the Conference of high ranking dignitaries demonstrated the high level of commitment to the Organization and the importance attached to it. |
古巴高度重视联合国工作人员和房地的安保 | His delegation attached great importance to the safety and security of United Nations staff and premises. |
但是 适用这一原则有一些重要的实际问题 包括负担过重的被请求国对这类公诉不给予高度重视 | There were, however, several significant practical problems in its application, including the low priority assigned to such prosecutions by overburdened requested States. |
这些因素充分说明从事国际贸易的各国和企业有理由高度重视与电信有关的问题 | These elements would fully suffice to justify a high level of attention being accorded to telecommunications related matters by all countries and enterprises involved in international trade. |
欧盟极为重视全球高度核安全 | The EU attaches the utmost importance to a high level of nuclear safety worldwide. |
INKIRIWANG先生 印度尼西亚 说 印度尼西亚代表团高度重视在国际中心加强安保并支持呼吁为此提供更多资金 | Mr. INKIRIWANG (Indonesia) said that his delegation attached great importance to enhancing security at the VIC and supported the call for additional funds for that purpose. |
与联合国目标保持一致的问题已受到高度重视 | The issue of consistency with United Nations goals was taken very seriously. |
大韩民国高度重视核不扩散体制有效核查功能 | The Republic of Korea attaches great importance to the effective verification of the nuclear non proliferation regime. |
孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法 | Bangladesh greatly values regional approaches to nuclear disarmament. |
大韩民国高度重视当前为建立国际制度迅速和可靠地清查和追踪非法小武器和轻武器而进行的谈判 | The Republic of Korea attaches great importance to the ongoing negotiations to develop an international instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons quickly and reliably. |
欧洲联盟继续高度重视对5月12日和13日事件进行可信 透明的独立国际调查 | The European Union continues to place primary importance on a credible and transparent independent international inquiry into the events of 12 and 13 May. |
高度重视教育 只是其中的一方面 | But placing a high value on education is just part of the picture. |
我们对该努力予以高度优先重视 | We accord a high priority to that exercise. |
因此 我们赞扬高级别小组对这一重要方面的高度重视 | We therefore commend the High level Panel for placing strong emphasis on that important aspect. |
70. 红十字会与红新月会国际联合会高度重视与有关的地方和国家行动者的协调与合作 | The Federation attached great importance to coordination and cooperation with qualified national and local actors. |
我国最高度重视我国核设施的安全保障 在我国为经济发展而扩大核发电能力之际尤其如此 | We accord the highest level of importance to the safety and security of our nuclear installations, particularly as we expand our nuclear power generation capacity for economic development. |
我们还高度重视发展中的伙伴关系 | We also value the importance of partnership in development. |
为此 应该高度重视提供教育的机会 重视人们获得教育的能力 | In this connection, a high premium must be placed on providing educational opportunities and on the capability of people to have access to education. |
目前他主持着由三人组成的联合国系统最高审计机构 联合国审计委员会 这表明国际社会对他和他的团队高度重视 | At the present time, he chaired the three man United Nations Board of Auditors, the supreme audit institution of the United Nations system, attesting to the high regard that the international community accorded him and his team. |
因此 减灾战略系统需要高度重视加强与政府间组织和国际金融机构之间的合作关系 | The Strategy system therefore needs to attach high priority to the strengthening of partnerships with intergovernmental organizations and international financial institutions. |
46. Lammers先生 荷兰 说 荷兰代表团高度重视管辖外交保护的国际法规则的编纂和逐渐发展 | Mr. Lammers (Netherlands) said his delegation attached great importance to the codification and progressive development of the rules of international law governing diplomatic protection. |
40. 许多国家发展政策和计划都高度重视社会融合问题 | A number of national development policies and plans gave high priority to social inclusion. |
这也将有助于显示联合国最高级别对报告制度的重视 | This too would serve to indicate the importance attached to the reporting system at the very highest levels of the United Nations |
相关搜索 : 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视 - 高度重视