"高科技环境"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
高科技环境 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
环境 科学和技术部长 | Minister for the Environment, Science and Technology |
环境 科学和技术部副部长 | Deputy Minister of Environment, Science and Technology |
科学 技术和环境部副部长 | Deputy Minister of Science, Technology and Environment |
科学 技术和环境部空间科学和研究司 | (Space Science and Studies Division, Ministry of Science, Technology and the Environment) |
古巴哈瓦那科学技术和环境部环境政策司Raul GARRUDO先生 | Mr. Raul GARRIDO, Ministry of Science, Technology and Environment, Department for Environmental Policy, Havana, Cuba |
科学 技术和环境组织主席 部长 | Democratic Republic Minister, President of the Science, Technology and Environment Organization |
(e))1994年设立科学 技术和环境部 | (e) Establishment of the Ministry of Science, Technology and the Environment in 1994 |
环境署 的临时报告已提交科技委 供科技委第五届会议审议 | The interim report of UNEP was submitted to the CST for consideration during its fifth session. |
这不全是为了享受高科技 在所谓的雪盲环境里 更重要的 是导航功能 | It wasn't all high tech. This is navigating in what's called a whiteout. |
全球环境贷款设施的科学技术咨询小组 | Scientific and Technical Advisory Panel (STAP) of the Global Environment Facility (GEF) |
约翰 杜尔 风险投资放眼绿色科技拯救环境 | John Doerr sees salvation and profit in greentech |
39. 联合国教育 科学和文化组织政府间海洋学委员会(海洋学委员会 教科文组织) 全球环境基金科学和技术咨询小组(环境基金 科技咨询组 世界气象组织(气象组织)和环境署的代表作了发言 | Statements were made by representatives of the Intergovernmental Oceanographic Commission of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (IOC UNESCO), the Scientific and Technical Advisory Panel of the Global Environment Facility (GEF STAP), the World Meteorological Organization (WMO), and UNEP. |
同意大利政府合作设立的科学和高技术国际中心在下列三个优先领域有许多年度工作方案 纯化学和应用化学 地球 环境和海洋科技 高技术和新材料 | The International Centre for Science and High Technology, which has been established in cooperation with the Government of Italy, has numerous annual work programmes in the following three priority areas pure and applied chemistry Earth, environmental and marine sciences and technologies and high technology and new materials. |
如何使人类活动效率更高 更无害于环境并能增进幸福,科学和技术能够提供答案 | Science and technology can answer the questions how to make human actions more efficient, friendlier to the environment and more conductive to happiness. |
推广提高质量和生产率的无害环境的技术 | The diffusion of quality and productivity enhancing environmentally sound technologies (ESTs) |
45. 有效的执行环境与发展会议的结果同样需要大力推进环境与发展领域的科技合作,促进技术转让 | 45. In order to effectively implement the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development, it was necessary to enhance cooperation in science and technology and to promote the transfer of technology. |
N. BENNET女士 联合国环境规划署 法国巴黎 Ruth HILLARY女士 环境技术中心 皇家科学 技术和医学院 联合王国伦敦 | Ms. N. BENNET, United Nations Environmental Programmme, Paris, France Ms. Ruth HILLARY, Center for Environmental Technology, Imperial College of Science, Technology and Medicine, London, United Kingdom |
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力 | It also requests UNEP to strengthen its scientific and technical capacity. |
1996年1月 国家环境保护局(国家环保局)建立了中国环境管理系统中心 该中心旨在改进中国的环境保护方案 提高污染控制技术标准 提高公众的环境意识 | In January 1996, the National Environmental Protection Agency (NEPA) established the China Center for Environmental Management Systems (CCEMS), which aims to improve environmental protection programmes in China, to raise the technical standards in pollution control, and to increase the level of public education. |
科学计算环境 | Scientific computing environment |
(d) 科学与环境 | (d) Science and the environment. |
(f) 科学和环境 | (f) Science and the environment |
8. 在访问南非期间 特别报告员会晤了政府下列部门的高级代表 人权 外交 污染监督总局 环境事务和旅游 环境 海洋 科学技术事务 环境卫生 矿产和能源事务 司法 | 8. During her visit to South Africa, the Special Rapporteur met with high level government representatives of the following departments Human Rights Foreign Affairs Pollution Control Directorate Environmental Affairs and Tourism Environment, Marine, Scientific and Technical Affairs Environmental Health Mineral and Energy Affairs Justice. |
7. 能源 环境和科学技术中心 坦桑尼亚 达累斯萨拉姆 | 7. Centre for Energy, Environment, Science and Technology (CEEST), Dar es Salaam, Tanzania |
14. 能源 环境 科学和技术中心 坦桑尼亚 达累斯萨拉姆 | 14. Center for Energy, Environment, Science and Technology (CEEST), Dar es Salaam, Tanzania |
环境监测技术 | Environmental monitoring techniques |
科学 Python 开发环境 | Scientific PYthon Development EnviRonment |
专门知识(处理法律 经济 社会 技术 环境等事项 排除 包括科学和技术问题) | . expertise (address legal, economic, social, technical, environmental matters exclude include scientific and technological issues) |
1. 从事科学 技术和环境保护领域中的八十多项研究工作 | Leading the rehabilitation works for the following companies and factories |
在这方面 教科文组织将开始在环境监测中利用空间技术 | In this respect, UNESCO will introduce the use of space technology for environmental monitoring. |
合作提供培训的还有来自联合国开发计划署(开发署) 全球环境基金 全球环境基金科学和技术咨询小组(STAP GEF)和联合国环境规划署(环境署)的专家 | Experts from the United Nations Development Programme (UNDP) GEF, the Scientific and Technical Advisory Panel to the GEF (STAP GEF) and the United Nations Environment Programme (UNEP) also cooperated in providing training. |
在意大利的完全资助下 该中心在纯化学和应用化学 地球 环境与海洋科学技术和高技术系统的领域提供了帮助 | Funded entirely by Italy, the Centre offered assistance in the areas of pure and applied chemistry, earth, environmental and marine science technologies and high technology systems. |
D. 地球科学和环境 | D. Earth sciences and environment |
可检索的无害环境技术目录包括国际环境技术中心对各种无害环境技术信息系统的普查 其中汇集了全世界与无害环境技术有关的约130个机构并概述了国际环境技术中心活动领域内的 quot 亲生态 quot 技术 | The searchable EST directory includes the IETC s survey on EST information systems, a compilation of about 130 institutions throughout the world that are involved with ESTs and an overview of eco friendly technologies in IETC s field of activity.Table 1. |
我们希望向能源 环境 纳米科技领域进军 稍后我会讲到那些 | We're looking at attacking energy, environment, nanotechnology and I'll talk about those more in a moment. |
国际环境技术中心 | International Environment Technology Centre |
教育应培养哥伦比亚男女尊重人权 和平与民主 从事劳动与娱乐 提高文化 科学 技术以及保护环境 | The education system has to train Colombians in respect for human rights, peace and democracy, work and recreation, with a view to cultural, scientific and technological improvement and the protection of the environment. |
环境部部长科学顾问 | Scientific Adviser to the Minister of Environment |
8 蒙特利尔议定书 下的科学 环境影响及技术和经济评估工作 | Science, environmental effects and technology and economic assessments under the Montreal Protocol |
拟议的环境规划署国际环境观测系统 高度强调能力建设和技术支持 其目的是帮助环境规划署对数据收集 信息和传播技术 联网以及国家专家和国际著名科学界之间的技术和知识交流等方面的需要和重点事项作出更好的回应 | The proposed UNEP International Environment Watch system, with its strong emphasis on capacity building and technology support, is aimed at helping the organization respond even more effectively to country needs and priorities in areas ranging from data collection, information and communication technology, to networking and the exchange of skills and knowledge between national experts and international renowned scientists. |
(b) 审查这些问题的科学 技术 经济 法律 环境 社会经济及其他方面 | (b) To examine the scientific, technical, economic, legal, environmental, socio economic and other aspects of these issues |
任何国家的富强和繁荣都离不开和平的环境和科学技术的进步 | The strength, wealth and prosperity of any nation were closely linked to a peaceful environment and progress in science and technology. |
将来如何为国际科学和技术合作促进和创造一个更有利的环境 | How could a more favourable environment for international cooperation in science and technology be stimulated and mobilized in the future? |
(a) 环境影响指标的拟订和使用应该具有高度优先地位 由科技委着手进行 酌情由特设小组予以协助 | (a) that the development and use of impact indicators be suggested as a high priority task, which could be undertaken by the Committee on Science and Technology (CST), assisted by an ad hoc panel as appropriate |
还进行了红外线探测实验 以监测空间环境对韩国高级科学和技术研究所研制的红外线传感器的影响 | Also conducted was the IREX, which monitored the effects of the space environment on a KAIST developed infra red sensor. |
相关搜索 : 高环境 - 高科技 - 高科技 - 高科技 - 高科技 - 高科技 - 高科技 - 高科技 - 科学环境 - 环境科学 - 技术环境 - 技术环境 - 环境技术 - 环境技术