"鬼"的翻译 使用英语:


  例子 (外部来源,未经审查)

魂毁灭 魂毁灭 魂毁灭
Kadoom. Kadoom. Kadoom.
干嘛崇崇的?
Sneaking one, ah?
和胆小 女人
Woman!
因为 毛兵 毛
The Dogface.
我讨厌祟祟的.
I hate this furtiveness.
不要再祟祟的了
Stop creeping around the house.
哦 那个黑! 什么黑
Oh, the negro!
祟祟的干什么
What are you lurking around here for?
我对祟祟的性表现
I've always had an intense dislike for...
我们没有祟祟 爸爸
We're not being secretive, Father.
. 活见 哪家的规矩.
There's no such rule that I should give her my bed!
你在这里崇崇的 干什么
What are you doing here sneaking around like a ghost?
正如你所說 是魔... 魔 撒旦
You called yourself the Devil, the Demon, the Deceiver.
祟祟 会引起怀疑 可是
Stop sneaking around. It invites suspicion. But...
我讨厌任何祟祟的行为
I hate anything furtive.
你在这里祟祟地干什么?
What are you prowling' around here for?
贵度 是胆小 贵度 是胆小
Guido is scared! Guido is scared!
这样祟祟不像我的孩子
Now, it's not like my children to be secretive.
Ghosts.
?
Ghosts?
他是个吝啬却像魔般机灵
Avaricious, and fiendishly intelligent, too.
汤姆祟祟地遛近了玛丽身后
Tom sneaked up behind Mary.
法 利賽人 卻說 他 是 靠著 王趕
But the Pharisees said, By the prince of the demons, he casts out demons.
法 利 賽 人 卻 說 他 是 靠 著 王 趕
But the Pharisees said, By the prince of the demons, he casts out demons.
法 利賽人 卻說 他 是 靠著 王趕
But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
法 利 賽 人 卻 說 他 是 靠 著 王 趕
But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
我没祟祟的 我一向这么走路
I no creep. I walk the same all the time.
革命见去吧 赫鲁晓夫见去吧
To hell with the revolution and to hell with Khrushchev!
Anemone
Demon
...
Lam? What is the Lam?
That's it.
Monsters.
Oh heck!
That's a lie!
All right, bigmouth, settle down.
Uhoh.
Holy smoke.
Got all its shots?
Stinkeroo.
?
Undertow?
But you're sending me to Zurich.
Damn!
What the heck!
Let's go!