"麦唐诺"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
麦克唐纳? | MacDonald? |
麦克唐纳 | MacDonald. |
麦克唐纳在哪? | Where's MacDonald? |
麦克唐纳在吗? | MacDonald around? |
这个麦克唐纳... | This MacDonald... |
我是麦克唐纳 | This is MacDonald. |
可以了 麦克唐纳 | Okay, MacDonald. |
唐 塞拉诺 | Oh! Don Serrano! |
要看麦克唐纳的情况 | That depends on MacDonald. |
赫德岛和麦克唐纳群岛 | Heard and McDonald Islands |
司文森在这吗 麦克唐纳 | Swanson here. |
麦克唐纳不是公司的人 | MacDonald isn't with the company. |
你的名字还叫麦克唐纳 | And your name was MacDonald. |
这就是一款唐诺德 诺曼手表 | This is a clear Don Norman watch. |
麦克唐纳发现了我留船给你 | MacDonald found out I let you keep it. |
好吧, 麦克唐纳 为了你我再说一次 | Okay, MacDonald. For you, I'll do it. Thanks. |
唐诺德 诺曼 设计使人快乐的3种方式 | Don Norman on 3 ways good design makes you happy |
39 英联邦秘书处秘书长唐 麦金农先生 | Mr. Don Mckinnon, Secretary General of the Commonwealth Secretariat |
唐利 本诺克 考利 布拉斯弗德 | We're french fried if we stay here. Another few minutes before they reorganize. |
另一位推特用户 Sarah Paradis 写道 哇 拜伦 麦克唐纳 | Another twitter user, Sarah Paradis, wrote 'Wow ByronMacDonald. |
39. 英联邦秘书处秘书长唐 麦金农先生阁下 | The Right Honourable Mr. Don Mckinnon, Secretary General of the Commonwealth Secretariat |
约翰 多思(签名) 吉尔伯特 劳林(签名) 唐 麦凯(签名) | Deputy Permanent Representative of Canada to the United Nations |
现在我十分高兴地请新西兰唐 麦金农阁下发言 | It now gives me great pleasure to give the floor to the Right Honourable Don McKinnon of New Zealand. |
还有绿色屋顶 麦唐纳昨晚就讲过这个 我这里不多讲 | Green roofs. Bill McDonough covered that last night, so I won't dwell on that too much. |
他在麦达诺马戏团 | He's at the Medrano circus. |
我还要向安理会转达英联邦秘书长唐 麦金农阁下的致意 | I would also like to extend to the Council the greetings of to The Right Honourable Don McKinnon, Commonwealth Secretary General. |
还回顾新西兰政府打算提名唐 麦金农阁下填补这一空缺 | It also recalled the New Zealand Government s intention to nominate the Rt. Hon. |
(d) 第十二次联合国海洋法公约缔约国会议主席唐 麦凯大使 | (d) Ambassador Don MacKay, President of the twelfth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea |
唐,唐! | Dunn. |
唐 塞拉诺的骑士 遍布整个镇子 全副武装地找人 | Don Serrano's riders are all over the town, armed and looking for someone. |
正如麦克唐纳庭长所述,国际法庭的活动近几个月来大幅度增加 | As President McDonald indicated, the activities of the International Tribunal have increased dramatically in recent months. |
当推特用户听说拜伦 麦克唐纳对此反应迟钝时 他们并未就此打住 | Twitter users did not hold back when the heard how insensitive Byron Macdonlad was being |
荒唐 绝对荒唐 | It's a ridiculous thing. It is absolutely ridiculous. |
10. 同次会议上建议以鼓掌方式选举唐 麦凯 新西兰 为主要委员会主席 | At the same meeting, it was recommended that Don MacKay (New Zealand) be elected by acclamation Chairman of the Main Committee. |
是艾莉森 麦肯齐和诺曼 佩吉 | It was Allison MacKenzie and Norman Page. |
唐 不准你叫他唐 | Don! Don't you dare call him Don! |
麦克唐纳庭长还指出 一些会员国表示愿意提供经费,以增设两个审判室 | President McDonald further notes that a number of Member States have offered to help by financing the building of two additional courtrooms. |
这就很荒唐 真的很荒唐 | It's absurd. It's just absurd. |
现在 正如比尔.麦克唐纳所指出的 我们所购买及使用的物品都有潜在的后果 | Right now, as Bill McDonough has pointed out, the objects that we buy and use have hidden consequences. |
唐 | Don. |
唐 | Okay, Don. |
唐! | Haskell, come back! |
唐! | We're ready to listen to the demands. |
解说员拜伦 麦克唐纳在女子4x200米自由泳接力赛决赛结束时 发表了一些自己的看法 当时他以为自己的麦克风已经关掉 | Commentator Byron MacDonald thought his mic was turned off when he started to dispense some of his own opinions at the end of the women's 4x200m freestyle relay final. |
唐 洛克伍德 大家都叫我 唐纳德 | Don Lockwood, but the fellas call me Donald. |