"黑腳族"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

白腳族不說謊黑腳族則相反
The Whitefeet always tell the truth, and the Blackfeet always lie. One day you meet an Indian.
嘿印第安人你是不說謊的白腳族還是 騙人的黑腳族
Hey, Indian, what are you, a truthful Whitefoot or a lying Blackfoot?
為什麼不是說謊的黑腳族呢?
Why not a lying Blackfoot?
他回答 我是誠實的白腳族 妳猜他是哪一族
He says, I'm a truthful Whitefoot. But which is he?
他 又 使 天下垂 親自 降臨 有 黑雲 在 他 腳下
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
他 又 使 天 下 垂 親 自 降 臨 有 黑 雲 在 他 腳 下
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
他 又 使 天下垂 親自 降臨 有 黑雲 在 他 腳下
He bowed the heavens also, and came down and darkness was under his feet.
他 又 使 天下垂 親自 降臨 有 黑雲 在 他 腳下
He bowed the heavens also, and came down and darkness was under his feet.
他 又 使 天 下 垂 親 自 降 臨 有 黑 雲 在 他 腳 下
He bowed the heavens also, and came down and darkness was under his feet.
他 又 使 天 下 垂 親 自 降 臨 有 黑 雲 在 他 腳 下
He bowed the heavens also, and came down and darkness was under his feet.
在 那 裡 有 洗魯雅 的 三個兒子 約押 亞比篩 亞撒黑 亞撒 黑腳 快 如 野鹿 一般
The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel and Asahel was as light of foot as a wild gazelle.
在 那 裡 有 洗 魯 雅 的 三 個 兒 子 約 押 亞 比 篩 亞 撒 黑 亞 撒 黑 腳 快 如 野 鹿 一 般
The three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel and Asahel was as light of foot as a wild gazelle.
在 那 裡 有 洗魯雅 的 三個兒子 約押 亞比篩 亞撒黑 亞撒 黑腳 快 如 野鹿 一般
And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel and Asahel was as light of foot as a wild roe.
在 那 裡 有 洗 魯 雅 的 三 個 兒 子 約 押 亞 比 篩 亞 撒 黑 亞 撒 黑 腳 快 如 野 鹿 一 般
And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel and Asahel was as light of foot as a wild roe.
他穿著毛皮靴 那他應該是誠實的白腳族
Well, then, he's a truthful Whitefoot, of course.
给我们Maroons家族抹黑
Plum disgraceful to us Maroons.
要 照亮 坐在 黑暗 中 死 蔭裡 的 人 把 我們 的 腳引 到 平安 的 路上
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death to guide our feet into the way of peace.
要 照 亮 坐 在 黑 暗 中 死 蔭 裡 的 人 把 我 們 的 腳 引 到 平 安 的 路 上
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death to guide our feet into the way of peace.
要 照亮 坐在 黑暗 中 死 蔭裡 的 人 把 我們 的 腳引 到 平安 的 路上
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
要 照 亮 坐 在 黑 暗 中 死 蔭 裡 的 人 把 我 們 的 腳 引 到 平 安 的 路 上
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
他 必保 護聖 民 的 腳步 使 惡人 在 黑暗 中 寂然 不 動 人 都 不 能 靠 力量 得勝
He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness for no man shall prevail by strength.
他 必 保 護 聖 民 的 腳 步 使 惡 人 在 黑 暗 中 寂 然 不 動 人 都 不 能 靠 力 量 得 勝
He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness for no man shall prevail by strength.
他 必保 護聖 民 的 腳步 使 惡人 在 黑暗 中 寂然 不 動 人 都 不 能 靠 力量 得勝
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness for by strength shall no man prevail.
他 必 保 護 聖 民 的 腳 步 使 惡 人 在 黑 暗 中 寂 然 不 動 人 都 不 能 靠 力 量 得 勝
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness for by strength shall no man prevail.
波黑国家少数民族权利保护法
BiH Law on the Protection of Rights of Persons Belonging to National Minorities
腳踝腳踝你在哪裡
Ankle, ankle, where are you?
在波黑联邦中 克族当局指控该机构为波斯尼亚官员调查波黑克族人 因此 他们要求撤消这一机构
Croat authorities in the Federation want it to be disbanded, accusing it of working for Bosniak officials on investigations of Bosnian Croats.
在不同的黑猩猩族群有不同的文化
Chimpanzee troops have different cultures in different troops.
波黑联邦议会民族院 两性平等委员会
FB H PARLIAMENT House of Peoples Gender Equality Commisison
要 被 腳踐 踏 就是 被困 苦人 的 腳 和 窮乏人 的 腳踐踏
The foot shall tread it down Even the feet of the poor, and the steps of the needy.
要 被 腳 踐 踏 就 是 被 困 苦 人 的 腳 和 窮 乏 人 的 腳 踐 踏
The foot shall tread it down Even the feet of the poor, and the steps of the needy.
要 被 腳踐 踏 就是 被困 苦人 的 腳 和 窮乏人 的 腳踐踏
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
要 被 腳 踐 踏 就 是 被 困 苦 人 的 腳 和 窮 乏 人 的 腳 踐 踏
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
涉及该民族的唯一项目是一个萨凯团体(黑矮人民族教育和融合协会)的杰出工作 它设法帮助黑矮人民族在世界上寻找一席之地
The only known project concerning them is the remarkable work done by a Sake group, the Society for the education and integration of the pygmy peoples SEIPI (Société pour l apos éducation et l apos intégration des populations pigmée), which has attempted to help the pygmies find a place in the world.
法院陈述说 黑岗是被非法占有的 政府应当连本带息 向苏族买下黑岗
The court stated that the Black Hills were illegally taken and that the initial offering price plus interest should be paid to the Sioux Nation.
移開你的腳! 移開你他媽的腳!
Get your leg away! Get YOUR FUCKlNG LEG AWAY that's fucked up!
巴拿马是一个多种族国家 白人 黑人 黑白混血种人和东方人占重要比例
Panama is a multiracial country, with large number of whites, blacks, mulattos and Asians.
该省总人口约有2百万 其中40万至60万人为黑人 该省设立了黑人意识和族群处 雇了4名黑人
Thus in Valle, which has a large Black population (400,000 to 600,000 people out of an estimated population of 2 million), a Black Consciousness and Ethnic Groups Division has been established, employing four people of Afro Colombian origin.
168. 罗姆人是波黑境内人数最多的少数民族
The most numerous national minorities in BiH are the Roma.
於是 王對使喚 的 人說 捆起 他 的 手腳來 把 他 丟在外邊 的 黑暗裡 在 那 裡 必要 哀哭 切齒了
Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness there is where the weeping and grinding of teeth will be.'
於 是 王 對 使 喚 的 人 說 捆 起 他 的 手 腳 來 把 他 丟 在 外 邊 的 黑 暗 裡 在 那 裡 必 要 哀 哭 切 齒 了
Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness there is where the weeping and grinding of teeth will be.'
於是 王對使喚 的 人說 捆起 他 的 手腳來 把 他 丟在外邊 的 黑暗裡 在 那 裡 必要 哀哭 切齒了
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness there shall be weeping and gnashing of teeth.
於 是 王 對 使 喚 的 人 說 捆 起 他 的 手 腳 來 把 他 丟 在 外 邊 的 黑 暗 裡 在 那 裡 必 要 哀 哭 切 齒 了
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness there shall be weeping and gnashing of teeth.
以斯帖 又 俯伏 在 王腳前 流淚 哀告 求 他 除掉亞 甲 族 哈曼害猶 大人 的 惡謀
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
以 斯 帖 又 俯 伏 在 王 腳 前 流 淚 哀 告 求 他 除 掉 亞 甲 族 哈 曼 害 猶 大 人 的 惡 謀
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.