"Berlin"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

是Harper先生 Berlin
Is Mr. Harper, of Berlin.
Heidi Bishcoff Pflanz女士 SOS Rassismus Berlin
Ms. Heidi Bishcoff Pflanz, SOS Rassismus Berlin
Berlin Sellier de Gruyter, 1994. xviii , 781 p.
Berlin Sellier de Gruyter, 1994. xviii , 781 p.
Karin Kopfmann女士 Antirassistisch Interkulturelles Informations Zentrum Berlin(ARIC)
Ms. Karin Hopfmann, Antirassistisch Interkulturelles Informations Zentrum Berlin (ARIC)
Kenan Kolat先生 Trkischer Bund in Berlin Brandenbury e.V.
Kenan Kolat, Türkischer Bund in Berlin Brandenburg e.V.
Harper夫人 有电话 Berlin打来的
Lady phone. Called Berlin.
Oh, you know, I was just in Berlin, and l...
Very patriotic.
Berliner Initiativkreis (Berlin Initiative Group) (2000). German Code for Corporate Governance.
Berliner Initiativkreis (Berlin Initiative Group) (2000). German Code for Corporate Governance.
Van Son Irrgang女士 Vereinigung der Vietnamesen in Berlin Brandenbury
Ms. Van Son Irrgang, Vereinigung der Vietnamesen in Berlin Brandenburg
What time does your train leave for Berlin? Ja. Uh, 12
I'll read you the charges that'll be brought against you... at your courtmartial.
31. Schneider, Hans Joakim Kriminologie De Gruyter Lehrbuch, New York Berlin, 1987, pp. 276 280 Schneider, Hans Joachim, Kriminologie De Gruyter Lehrbuch W. de G. Walter de Gruyter Verlag Seiten XXXIX and LXXXIII, Berlin, Deutschland, 1987 (original German).
Schneider, Hans Joakim Kriminologie De Gruyter Lehrbuch, New York Berlin, 1987, pp. 276 280 Schneider, Hans Joachim, Kriminologie De Gruyter Lehrbuch W. de G. Walter de Gruyter Verlag Seiten XXXIX and LXXXIII, Berlin, Deutschland, 1987 (original German).
The Berlin Declaration on Upholding Human Rights and the Rule of Law in Combating Terrorism, adopted 28 August 2004 at the Biennial Conference of the International Commission of Jurists, Human Rights and Counter Terrorism Challenges and Responses , Berlin, 27 29 August 2004, available at http www.icj.org.
The Berlin Declaration on Upholding Human Rights and the Rule of Law in Combating Terrorism, adopted 28 August 2004 at the Biennial Conference of the International Commission of Jurists, Human Rights and Counter Terrorism Challenges and Responses , Berlin, 27 29 August 2004, available at http www.icj.org.
Here are your furlough papers. I wish you to do me a favor while you are in Berlin.
by ordering mass punishment of his entire company as a means of disciplining him, by willfully and knowingly permitting savage beatings... to be inflicted upon him by members of his company,
The Notion of Crimes against Humanity in the ICTY and ICTR Practice, in International and National Prosecution of Crimes Under International Law Current Developments, Berlin Verlag Arno Spitz, 2001.
The Notion of Crimes against Humanity in the ICTY and ICTR Practice, in International and National Prosecution of Crimes Under International Law Current Developments, Berlin Verlag Arno Spitz, 2001.
11. A criminological approach for the XXIth Century. The integrative nature of criminology and the work of Hans Joachim Schneider, in Essays in honor of Hans Joachim Schneider, Walter de Gruyter, Berlin New York, 1998, pp. 145 158.
A criminological approach for the XXIth Century. The integrative nature of criminology and the work of Hans Joachim Schneider, in Essays in honor of Hans Joachim Schneider, Walter de Gruyter, Berlin New York, 1998, pp. 145 158.
La première université du monde était l académie de Platon, à Athènes. Des universités aussi anciennes que vénérables ponctuent l Europe entière, de Coïmbre à Cambridge en passant par Copenhague, et l université moderne, alliant recherche et éducation, a été lancée par Wilhelm von Humboldt à Berlin.
The world s first university was Plato s Academy in Athens, venerable old universities are scattered across Europe from Coimbra to Cambridge to Copenhagen, and the modern university, uniting research and education, was pioneered by Wilhelm von Humboldt in Berlin.
Liesbeth Lijnzaad (对非人权条约的保留 批准和毁灭?, Nijhoff, Dordrecht, 1994, p.45) 在这方面引述R. Kühner, 对多边国际法立场的保留, Berlin, 1986, p.183 and R. Szafarz, 对多边条约的保留 , 波兰国际法年鉴 , 1970, p.309 不过 就最后一个作者来说 这似乎不是她的真正立场
Liesbeth Lijnzaad (Reservations to UN Human Rights Treaties Ratify and Ruin?, Nijhoff, Dordrecht, 1994, p. 45) cites in this respect R. Kühner, Vorbehalte zu multilateralen völkerrechtlichen Vertrage, Berlin, 1986, p. 183 and R. Szafarz, Reservations to multilateral treaties , Polish Yearbook of International Law, 1970, p. 309 where the last mentioned author is concerned, this does not, however, appear to be her true position.
哲学家以赛亚 柏林 Isaiah Berlin 的著名理论是对两种思维方式进行区分 并比喻为刺猬和狐狸 刺猬会沉迷于一个宏大的想法 并坚持不懈 狐狸则相反 它缺乏一个宏大的视野 对世界拥有许多不同的看法 其中一些看法甚至是自相矛盾的
The philosopher Isaiah Berlin famously distinguished between two styles of thinking, which he identified with the hedgehog and the fox. The hedgehog is captivated by a single big idea, which he applies unremittingly.