"FR实例"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
FR实例 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
Allocine. fr | Allocine. fr |
Bundesministerium fr Arbeit und | Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung |
Grundgesetz fr die Bundesrepublik | Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland |
www.un.org Docs journal Fr latestf.pdf | Daily list of documents issued at Headquarters |
www.un.org Docs journal Fr latestf.pdf | A 59 PV.118 Meeting held on 13 September 2005, 3 p.m. A E R |
qd 70961 F Fr A0.82 (3) | qd 70961 F Fr A0.82 (3) |
Gigdem Akhaya女士 Zentrum Fr Trkeistudien | Ms. Gigdem Akhaya, Zentrum Für Türkeistudien |
Jurgen Schlicher先生 Informationszentrum fr Rassismusforschung | Jürgen Schlicher, Informationszentrum für Rassismusforschung |
Vergtungsgruppe gemB der Vergtungstabelle fr An gestellts des | Vergütungsgruppe gemäß der Vergütungstabelle für Angestellte des öffentlichen Dienstes |
Zeitschrift fr europisches Privatrecht (Mnchen) 1 190194, 1997. | Zeitschrift für europäisches Privatrecht (München) 1 190 194, 1997. |
Zeitschrift fr europisches Privatrecht (Mnchen) 4 600609, 1996. | Zeitschrift für europäisches Privatrecht (München) 4 600 609, 1996. |
德文原载 Zeitschrift fr Rechtsvergleichung(ZfRV) 1996 248 | Published in German Zeitschrift für Rechtsvergleichung (ZfRV) 1996 248 |
Fr 罐体直接加热的部分 | Fr fraction of tank directly heated 0.01 |
Wirtschaftsrechtliche Beratung Zeitschrift fr Wirtschaftsanwlte und Unternehmensjuristen (Mnchen) 2 7 273279, 1995. | Wirtschaftsrechtliche Beratung Zeitschrift für Wirtschaftsanwälte und Unternehmensjuristen (München) 2 7 273 279, 1995. |
节录另载于 Zeitschrift fr Wirtschaftsrecht ZIP (Kln) 17 24 10411046, 14. | Excerpts also in Zeitschrift für Wirtschaftsrecht ZIP (Köln) 17 24 1041 1046, 14. |
Gaus, W. Die praktische Bedeutung des UNKaufrechts fr die Vertragsgestaltung und Abwicklung von internationalen Handelskufen. | Gaus, W. Die praktische Bedeutung des UN Kaufrechts für die Vertragsgestaltung und Abwicklung von internationalen Handelskäufen. |
Piltz, B. UNKaufrecht Gestaltung von Export und Importvertrgen Wegweiser fr die Praxis. 2.neubearbeitete und erw. | Piltz, B. UN Kaufrecht Gestaltung von Export und Importverträgen Wegweiser für die Praxis. 2. neubearbeitete und erw. |
Fr 罐体直接加热的部分(无隔热者为1,隔热者为0.01) | Fr fraction of tank directly heated (1 if non insulated, 0.01 if insulated) |
2000年实施 134 456例 2001年实施 129 268例 2002年实施 119 458例 | 2002 119,458 |
实例名称为空 请选择一个实例 | The instance name is empty. Please select an instance. |
实例 | An example. |
实例 | Examples. |
实例 | State |
实例 | Instance |
实例 | Instances |
实例 | Sample |
38. 保护宪法厅(Landesamt fr Verfassungsschutz)始终注意极右组织的活动并有组织地惩罚违法行为 | 38. The Office for the Protection of the Constitution (Landesamt für Verfassungsschutz) maintains a constant watch on the activities of the extreme right and systematically punishes breaches of the law. |
C. 实例 | C. Case studies |
实例Comment | Examples |
实例Comment | Example |
多实例 | Multiple Instances |
单实例 | Single Instance |
实际事例 | Practical cases? |
另开实例 | Run Another |
实例名称 | Instance name |
多重实例 | Multiple instance |
多个实例 | Multiple Instances |
实例名称 | Instance Name |
实例选择器 | Choose instance |
定的实例中 | The rationale of hierarchy in international law found its basis in the principle of the international public order, and its acceptance is reflected in examples of such norms of jus cogens, obligations erga omnes, as well as treaty based provisions such as Article 103 of the Charter. |
单实例模式 | Single instance mode |
ThreadWeaver 任务实例 | ThreadWeaver Jobs Examples |
的一个实例 | 1996 294. |
联合国日刊 www.un.org Docs journal Ar latesta.pdf www.un.org Docs journal Ch latestc.pdf www.un.org Docs journal En lateste.pdf www.un.org Docs journal Fr latestf.pdf www.un.org Docs journal Ru latestr.pdf www.un.org Docs journal Sp latests.pdf | Journal of the United Nations www.un.org Docs journal Ar latesta.pdf www.un.org Docs journal Ch latestc.pdf www.un.org Docs journal En lateste.pdf www.un.org Docs journal Fr latestf.pdf www.un.org Docs journal Ru latestr.pdf www.un.org Docs journal Sp latests.pdf |
打开一个新实例 | Open a new instance |
相关搜索 : 转。 FR。 - 问FR - 所以FR - FR处理 - 实例 - 实例 - 实例 - 实例 - 实践实例 - 实例号 - 从实例 - 举实例 - 为实例 - 有实例