"dawn"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
He'll be dead at dawn. | He'll be dead at dawn. |
' When l know 当我知道 ' That dawn 破晓 | When I know that dawn |
Sails for America at dawn. 明天早上开往美国 | Sails for America at dawn. |
Dawn Hochsprung 和 Mary Sherlach Vicki Soto Lauren Rousseau Rachel Davino 和 Anne Marie Murphy | Dawn Hochsprung and Mary Sherlach, Vicki Soto, Lauren Rousseau, Rachel Davino and Anne Marie Murphy. |
In years to come, we will look back on this and say... we were there at the dawn of the new era. | These wounded can give information, and their planes would be on us before we got back. |
一战结束后 法国人坚持要求对德国人施加严苛的赔款偿还 这显然为希特勒的崛起提供了温床 希腊的新法西斯主义政党金色黎明 Golden Dawn 的崛起亦然 | French insistence on harsh reparations payments after World War I clearly prepared the ground for the rise of Hitler. The rise of Greece s neo fascist Golden Dawn is a similar phenomenon. |
普林斯顿 希腊政府取缔了该国极右翼的金色黎明党 Golden Dawn 这引起了一个自冷战结束以来便似乎消失了的问题 在自由民主国家 可以存在显然是反民主的政党吗 | PRINCETON The Greek government s crackdown on the country s far right Golden Dawn party has revived a vexing question that seemed to have disappeared with the Cold War s end Is there a place within liberal democracies for apparently anti democratic parties? |
在希腊 公然自称法西斯党派的金色黎明 Golden Dawn 的崛起 该党以继承前独裁者梅塔克萨斯 Ioannis Metaxas 的衣钵而自豪 尽管金色黎明存在已有近20年 但直到去年才赢得足够的支持进入议会 其支持度在持续上升 | Greece has seen the rise of an overtly fascist party, Golden Dawn, which proudly celebrates the legacy of former dictator Ioannis Metaxas. Although Golden Dawn has existed for roughly two decades, only in the last year did it gain enough support to enter parliament. |
中左翼的新民主党也处于不利的地位 虽然情况还没有那么坏 但它的旁边则出现了一股新的力量 金色黎明党 Golden Dawn 这个新纳粹政党正在街头和公共生活中宣扬暴力 而它得到的公众支持竟因此不断上升 | The center right New Democracy has also lost ground, though not as badly. But a new force has emerged on its flank Golden Dawn, a frankly neo Nazi party that is spreading violence on the streets and in public life, and seeing its popular support increase as a result. |
结果 希腊经历了比20世纪30年代的德国还要糟糕的衰退 遵守这一单方面苛刻条件的政党在欧洲议会的支持率从2009年选举的69 降低到2014年的31 要求债务公平的极左翼联盟在选举中拔得头筹 甚至新纳粹主义政党金色黎明党 Golden Dawn 名列第三 这真的令人惊奇吗 | As a result, Greece has suffered a slump worse than Germany s in the 1930 s. Is it really any wonder that popular support for the governing parties that complied with this diktat plunged from 69 in the 2009 European Parliament election to 31 in 2014, that a far left coalition demanding debt justice topped the poll, or that the neo Nazi Golden Dawn party finished third? |
我不会详细讨论齐普拉斯在希腊议会中的盟友 持阴谋论思维的右翼独立希腊人党 Independent Greeks 其领导人不惮于对同性恋者 佛教徒 犹太人和穆斯林恶言相向 我也不会详细讨论以下事实 齐普拉斯在组织对他的公投的议会支持时甚至寻求新纳粹主义政党金色黎明党 Golden Dawn 的支持 任何其他欧洲领导人都会拒绝该党的支持 | I will not dwell on Tsipras s parliamentary alliance with the conspiracy minded, right wing Independent Greeks, whose leaders do not shy away from diatribes against homosexuals, Buddhists, Jews, and Muslims. Nor will I dwell on the fact that Tsipras did not refrain, when assembling parliamentary support for his referendum, from soliciting the support of the neo Nazi Golden Dawn party, whose help any other European leader would have rejected. |
社会可持续性对长期经济成功来说至关重要 如果教育体系缺少资源和能力让儿童做好在数字经济中实现繁荣的准备 一国就不可能繁荣 类似地 如果不平等性 贫困和社会不满强化了极端主义政党 如公然宣扬法西斯主义的希腊金色黎明党 Golden Dawn 和极右翼的反欧洲政党法国国民阵线 National Front 目前已获得25 的选举支持率 改革方案就无法实施 | A country cannot prosper if its educational system lacks the resources and capacity to prepare its children to thrive in the digital economy. Likewise, a reform program cannot be implemented if inequality, poverty, and social frustration strengthen extremist political parties, such as Greece's overtly fascist Golden Dawn party or France's far right, anti Europe National Front, which now boasts 25 electoral support. |
那么 危机真的结束了吗 投资者将注意力集中在欧盟机构关于深度改革的峰会宣言和承诺上 而忽略了真正的风险 对降低沉重债务负担来说不必可少的紧缩政策以及对政府追求这些政策的公众支持 或至少是公众默许 大规模反紧缩游行是一个警示信号 另一个警示信号是日渐增加对新纳粹运动的公众支持 如现已成为希腊第三大政党的金色黎明 Golden Dawn 党 | Mass anti austerity protests are one warning sign. Another is growing popular support for neo Nazi movements like Golden Dawn, now the third largest political party in Greece. |
那么 危机真的结束了吗 投资者将注意力集中在欧盟机构关于深度改革的峰会宣言和承诺上 而忽略了真正的风险 对降低沉重债务负担来说不必可少的紧缩政策以及对政府追求这些政策的公众支持 或至少是公众默许 大规模反紧缩游行是一个警示信号 另一个警示信号是日渐增加对新纳粹运动的公众支持 如现已成为希腊第三大政党的金色黎明 Golden Dawn 党 | In focusing on summit declarations and promises of far reaching reforms of EU institutions, investors are missing the real risk the collapse of public support for, or at least public acquiescence to, the austerity policies required to work down heavy debt burdens and for the governments pursuing these policies. Mass anti austerity protests are one warning sign. |