"jobs"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
是不 Steve Jobs. | Yes? OK, Steve Jobs. |
集中在他身上 这就是Steve Jobs | You're focusing on him! This is Steve Jobs. |
Steve Jobs用多少的要点或者是标题 | How many bullet points or headlines does Steve Jobs use? |
停止作业Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar | Stop Jobs |
Ted Turner CNN创办者 有此症状 Steve Jobs 苹果CEO 也有 | Ted Turner's got it. Steve Jobs has it. |
Chamber of Commerce of the United States, Jobs, trade, sourcing and the future of the American workforce , April 2004. | Chamber of Commerce of the United States, Jobs, trade, sourcing and the future of the American workforce , April 2004. |
our jobs would be much easier if we just had to deal with the Bill Sikes of this world. | Yes, our jobs would be much easier if we just had to deal with the bill Sikes of this world. |
17 T.Kryger Are women taking jobs away from men? Research Note No.46 1996 97 Parliament of Australia 1997 available from http www.aph.gov.au library pubs rn 1996 97 97.n.46.htm | 17 Kryger T., Are women taking jobs away from men? , Research Note No. 46, 1996 97 (Parliament of Australia, 1987), available from http www.aph.gov.au library pubs rn 1996 97rn46.htm. |
2012年 奥巴马总统签署了便利真正的众筹企业的美国创业企业扶助法 Jumpstart Our Business Startups (JOBS) Act 这也是一项实验 许多批评者说 这会导致对天真投资者的利用 我们仍不清楚这是否属实 或者这项实验会进行得怎么样 但如果JOBS法真的以失败告终 我们也不应该抛弃这一思想 而是应该改进它 | When the United States Jumpstart Our Business Startups (JOBS) Act, which facilitated true crowd funding of enterprises, was signed by President Barack Obama in 2012, it was an experiment, too. Many critics said that it would result in the exploitation of naive investors. |
TTIP如何才能不辜负人们的热望 最能说明问题的是 高规格就业和增长工作组 High Level Working Group on Jobs and Growth 其职责是指出哪些政策和措施应该包括在谈判中 给出的建议颇为保守 | But can the TTIP live up to the hype? Tellingly, the High Level Working Group on Jobs and Growth, which was tasked with identifying the policies and measures that should define the negotiations, has recommended a more conservative approach. |
在美国 外国所有企业贡献了5 的私人部门就业 17 的制造业就业 21 的出口 14 的研发和17 的公司所得税 奥巴马总统的就业和竞争力委员会 Council on Jobs and Competitiveness 认识到FDI对美国经济的重大贡献 因此大力支持政府的新 选择美国 Select USA 计划 通过协调政府行为促进FDI | Foreign owned firms in the US account for 5 of private sector employment, 17 of manufacturing jobs, 21 of exports, 14 of research and development, and 17 of corporate income taxes. Recognizing FDI s significant contributions to the US economy, President Barack Obama s Council on Jobs and Competitiveness endorsed the administration s new Select USA program to coordinate government wide efforts to promote it. |
面临难以调和的共和党反对 奥巴马依赖其政府所谓的 笔和电话 战略 宣传和行政指令相结合 在多条阵线上取得进展 其中也包括基础设施 在其对2011 2012年就业和竞争力委员会 Council on Jobs and Competitiveness 的敦促中 他签署了数项行政令以动员和加速高优先级联邦基础设施项目的跨部门审查和批准程序 | Confronted with implacable Republican opposition, Obama is relying on what the administration calls a pen and phone strategy combining the bully pulpit and executive orders to move forward on several fronts, including infrastructure. At the urging of his 2011 2012 Council on Jobs and Competitiveness, he signed several executive orders to modernize and expedite the interagency review and permitting processes for high priority federal infrastructure projects. |