"as a hallmark"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

As a hallmark - translation : Hallmark - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

More widespread financial intermediation, as well as increasing depth and variety, are a hallmark of advancing development.
金融媒介活动的更加普及以及深度和种类的日益增加就是不断发展的标志
Transparency has to remain a hallmark of our work.
透明度必须继续是我们工作的一个标志
Let us show an openness to fresh approaches and new ideas as a hallmark of our work.
让我们表现出对新的做法和新的设想的接纳 以此作为我们工作的特点
Forbearance is the hallmark of your creed
克制是你的原则
Transparency will remain a hallmark of the work of the 1540 Committee.
透明度将仍然是1540委员会工作的特征
A hallmark of the Sierra Leone conflict was the widespread abduction and use of children as soldiers, especially by the rebel group.
塞拉利昂冲突的一个特点是许多的绑架和让儿童当兵 尤其是叛军抓儿童当兵
Such sharing is central to effective partnerships, now a hallmark of most modern Governments.
这种权力分享是有效的伙伴关系的核心 而有效的伙伴关系是大多数现代化政府的一个特征
Now, a hallmark of computer programs is just this kind of sensitivity to small changes.
现在, 电脑程序的一个重要特点 就是可以有像这样的对微小变化的敏感性
Historically, these have been a hallmark of Darfur and a guaranteed formula for constructive coexistence within society.
这是达尔富尔历史上与众不同的特点 并保障了社会内部建设性共处的模式
This picture is the hallmark of censorship in the book record.
这幅图反映了书籍记录中的审查情况
Effective multilateralism is the hallmark of the European Union's external policy.
有效的多边主义是欧洲联盟对外政策的特点
Channelling liability to a single entity, whether operator or owner, was the hallmark of strict liability regimes.
将赔偿责任归结到一个单一的实体 不论是经营者还是所有人 是严格的责任制度的最明显特征
Now I'm going to focus on cancer because angiogenesis is a hallmark of cancer, every type of cancer.
现在我将聚焦在癌症上 因为血管增生是癌症的一个主要标志 每一种癌症都是这样
The growing influence and role of non State actors has been both a hallmark and a cause of our changing international environment.
非国家行动者的影响和作用日益扩大,成为目前不断变动的国际环境的标志和动力
Russia s nuclear threats, against Denmark and others, are the hallmark of a weak country in economic, demographic and political decline. NATO has not aggressively victimized Russia, as Kremlin propaganda claims.
俄罗斯对丹麦和其他国家的核威胁证明了它是一个经济 人口和政治都在衰落的弱国 北约并没有像克里姆林宫宣传的那样大肆伤害俄罗斯 目前俄罗斯与西方的冲突 以乌克兰危机为中心 从本质上说是价值的碰撞
And then this bubbling, this membrane bubbling, is the hallmark of apoptosis in this cell.
然后细胞膜就起泡 这是细胞死亡的 一个标志特征
The hallmark of the landmine process was the way it combined field experience and political action.
13. 排雷进程的特征是实地经验与政治行动相结合
The first has to do with Romania's own record of making the regional dimension a hallmark of its long standing foreign policy and action, as well as with its experience in contributing to conflict management in our region.
第一个与罗马尼亚自身的记录有关 其长期的外交政策与行动都涉及到区域方面 也与其在促进我们区域的冲突管理方面的经历有关
Another clause stresses accountability to one s peers, a hallmark of professional self regulation. As for the ultimate objectives of the managerial profession, they are, as we have seen, nothing less than to create sustainable economic, social, and environmental prosperity worldwide.
而另外一条宣言则体现了这种职业的自我约束机制 要求经理人对他人负责 宣言写道 管理的终极目标无疑是 努力在全世界创造可持续的经济 社会和环境财富
Growing interconnectedness and interdependence, which is the hallmark of the new millennium, has been a major unifying force, bringing nations and civilizations ever closer.
成为新千年的标志的日益紧密的相互连接和相互依存 是一种重要的统一力量 让各国和各种文明更加密切
29. Liberalization of trade and investment has been the hallmark of globalization for the past decades, generating accelerated economic growth.
29. 过去几十年,贸易和投资的自由化一直是全球化的标志,使经济加速增长
Recognizing with deep appreciation that Mr. Malloch Brown made the Millennium Development Goals the hallmark and centrepiece of all UNDP programmes,
深表赞赏地确认,马洛赫 布朗先生使千年发展目标 成为开发计划署所有方案的突出标志和中心内容,
Consensus building would be the hallmark of his term in office, not only among Member States, but also among his staff.
建立协商一致将是他任期内的一个标志 不仅在成员国中间 也在工作人员中间建立协商一致
204. A hallmark of the women apos s organizations is that they have kept in the forefront in the struggle for and defence of the status of women.
194..妇女组织的特点是 在维护妇女权益的斗争中成为先锋 在理论方面和反映妇女状况方面作出主要贡献
This constitutional approach limited the scope for wasteful spending on luxurious court life (as well as on military adventure), which had been the hallmark of early modern autocratic monarchy. The result was a dramatic reduction in the British state s borrowing costs and the emergence of a well functioning capital market, which caused private borrowing costs to fall as well.
这一宪政安排限制了追求侈靡生活 和军事扩张 的挥霍性开支 而这正是早期现代独裁君主体制的特征 其结果是英国国家借贷成本的大幅下降和功能良好的资本市场的产生 从而让私人借贷成本也跟着下降 代议制政府及其逻辑产物 民主原则成为良好债务管理的经典模式
It is generally recognized that capitalism, whose hallmark is free competition, provides the best opportunity for our peoples to pursue their dreams.
人们普遍认识到 以自由竞争为特点的资本主义为我们人民实现其理想提供了最佳机会
Voting on budgets in Parliament a representative institution ensured that the people as a whole were liable for the obligations incurred by their government. A constitutional approach limited the scope for wasteful spending on luxurious court life (and on military adventure), which had been the hallmark of early modern autocratic monarchy.
自从1688年英国人民发动光荣革命奋起反抗挥霍无度的斯图亚特王室之后 英国政府就采用了一套新的债务制度 在议会 代议制机构 投票通过预算 以确保人民作为一个整体对政府支出负责 这是一种限制早期专制王朝奢侈宫廷消费 或者军事行动 的宪政手段
Written in 1934, Thunderstorm is Cao Yu s first work, and the sophisticated hallmark of modern Chinese play. It is also the most translated Chinese play.
创作于1934年的 雷雨 是曹禺的第一部作品 是中国现代话剧成熟的标志 也是被翻译成各国语言文字最多的中国话剧
My delegation earnestly hopes, therefore, that this year solidarity will be the hallmark of the political agenda so as to help all nations refocus on ways to achieve the development goals agreed upon at the start of this millennium.
因此 我们代表团真诚期望 今年的支持和声援将成为政治议程上的一项标志 从而使所有国家集中精力于如何实现千年开始时商定的发展目标
All of this development raises a fundamental question how should we make sense of the explosive productivity growth that has become China s new hallmark? Those who cling to old ideological stereotypes face an almost impossible task in reconciling China s rapid growth with what they condemn as China s failing system.
所有这些都提出了一个根本性的问题 那就是我们应该如何解读已经成为中国新特色的爆炸式的生产率增长 那些死抱着旧的意识形态不放的人们根本无法胜任这项工作 因为他们一方面声称中国的体制是失败的体制 另一方面却无法解释为什么中国能够取得如此快速的增长
Big screen luxury TVs have always been the hallmark of technological competence of manufacturers. The multiple award winning LG 77 inch curved OLED 4K Smart TV is a classic example of this type of products.
大尺寸奢华电视一直是各大厂商技术实力的代表 此次拿奖拿到手软的LG带来的77英寸曲面4K OLED电视就是此类产品的典型
We were able to tell that she belonged to the human family tree because the legs, the foot, and some features clearly showed that she walked upright, and upright walking is a hallmark in humanity.
我们能够告诉大家的是她属于 人类的大家庭 因为她的腿 脚 和其他一些特征很明显的显示了她直立行走 而直立行走是人类的专属标志
We need the sort of courage that was the hallmark of Margaret Thatcher. We need Bill Clinton s extraordinary ability to spin a political narrative that enabled voters to identify their own interests with his goals.
很明显 我们需要最优秀的政治领袖来带领众人度过难关 我们需要撒切尔夫人那样的勇气 需要比尔 克林顿那种能引导选民把自身利益与政治家目标融为一体的超凡政治游说力
George Orwell s vision of 1984 could hardly have been more wrong, because the hallmark of modern technology is not Big Brother, but decentralization. More computing power can now be held on a desktop or in a person s hand than could be gathered in a room only a generation ago.
第二大普遍存在的挑战是技术 从这一点来说 奥威尔 George Orwell 的 1984 大错特错了 因为现代技术的标志绝非老大哥 Big Brother 而是分散化 一代人之前需要用大如房间的计算机才能实现的计算能力 现在在一台桌面电脑或个人手持设备上就能实现了
Brazil is a founding member of the first nuclear weapon free zone in an inhabited region of the world, which is the hallmark of the Treaty of Tlatelolco adopted by all Latin American and the Caribbean States in 1967.
33. 巴西是世界上在人居区域建立第一个无核武器区的创始成员国 这是1967年拉丁美洲和加勒比所有国家通过的 特拉特洛尔科条约 的标志
But Friedman s consistent anti statism also led him to embrace positions that ran afoul of many conservatives political sensibilities, underscoring the intellectual honesty that was the hallmark of his career. For example, his opposition to governments authority to prohibit or regulate human behavior extended to licensing requirements for doctors and car drivers, as well as to anti drug laws, which he believed operated as a subsidy to organized crime.
但是 弗里德曼一贯的反政府干预也导致他采取令众多保守派政治敏感不悦的立场 突出了作为其事业特征的学术诚实 例如 他反对政府禁止或者调节人类行为的权力的立场扩展到对于医生和汽车司机的执照要求 以及反毒品法律 他认为反毒品法律实施实际上成为了有组织犯罪的补贴 同样 他大力反对美国的征兵制度
George Orwell s vision of 1984 could hardly have been more wrong, because the hallmark of modern technology is not Big Brother, but decentralization. More computing power can now be held on a desktop or in a person s hand than could be gathered in a room only a generation ago. nbsp
第二大普遍存在的挑战是技术 从这一点来说 奥威尔 George Orwell 的 1984 大错特错了 因为现代技术的标志绝非老大哥 Big Brother 而是分散化 一代人之前需要用大如房间的计算机才能实现的计算能力 现在在一台桌面电脑或个人手持设备上就能实现了
So there is no reason for despair in the Rhineland or for gloating by the enemies of its economic model. Even in an increasingly globalized economy, diversity will continue to be the hallmark.
因此 莱茵兰没有必要感到绝望 对手们也没必要沾沾自喜 即便经济越来越全球化 多样化的特点也还会继续下去
We hope that members of the CD will be able to bridge their differences and soon embark on constructive and effective work, which has been the hallmark of the CD for some years.
我们希望裁谈会成员国能够弥合它们之间的分歧并且不久就能作出建设性的有效努力 而这正是一些年来裁谈会的标志
Inequality was the hallmark of relations between Puerto Rico and the United States, which believed that self determination could only be extended with the support of Congress and within the framework of the Constitution.
不平等正是波多黎各与美国之间关系的特征,美国认为只有在国会的支持下并在宪法框架内,才有可能扩大自决权
The capacity for such adjustments is the hallmark of the flexible exchange rate system indeed, for more than four decades, it has proved time and again to be the key to global macroeconomic stability. As long ago as the period following World War I, countries that adopted an independent monetary policy recovered faster than those that remained locked into the gold standard.
能做出这样的调整是浮动汇率制度的特点 事实上 四十多年来 这一再证明是全球宏观经济稳定的关键 在一战后的岁月中 采取独立货币政策的国家复苏速度要快于仍采取金本位的国家
At long last, Angela Merkel is Germany s new and first woman Chancellor. Although continuity will remain the hallmark of foreign policy, Germany s international engagement under Merkel will sound and feel different from that under Gerhard Schroeder s leadership.
终于 安格拉 默克尔成为德国的新任 也是第一位女性 总理 虽然连续性会仍然是外交政策的主旋律 但是德国在默克尔领导之下在国际事务中的表现和在施罗德的领导之下会有不同的面貌
Nevertheless, the inclusion of members of the Security Council in the composition of the Peacebuilding Commission as established in resolution 1646 (2005) was something we could not support, given that my country, Argentina, has since the establishment of the Organization defended the hallmark principle of the legal equality of States and has opposed the creation of privileges.
不过 根据第1646(2005)号决议规定 建设和平委员会成员国将包括安全理事会理事国 我国不支持这项规定 因为自联合国组织建立以来 我国 阿根廷 一向捍卫各国法律平等的标志性原则 反对制造特权
It was my concern during the visit to establish contact with the widest possible range of actors, and to establish with them that transparency would be the hallmark of my approach to my assignment, the very foundation of my working methodology.
在访问期间 我特意要与范围尽可能广泛的关键人士联系 并与他们建立透明性 以此作为我履行任务的标志 我的工作本身的基础
However, for that exercise to be useful, the context in which the information has been provided must be respected, and the neutrality, objectivity and impartiality which must be the hallmark of the work of all United Nations organs must be preserved.
不过 为使这些做法切实有效 必须尊重提供的资料所具有的结构 保存联合国每个机构的工作所应具有的中立 客观性和公正性

 

Related searches : A Hallmark Of - Hallmark Feature - Hallmark Event - Quality Hallmark - Key Hallmark - Hallmark Card - Hallmark For - Pathological Hallmark - Hallmark Sign - Hallmark Of Excellence - Bear The Hallmark - Hallmark Of Cancer - As A