"economic valuation"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
The economic assumptions for the regular valuation as at 31 December 1997 were the same as those used in the previous valuation however, with respect to the growth of participants, a zero participant growth assumption served as the basis for the regular valuation as at 31 December 1997. | 1997年12月31日定期估值的经济假设与上次估值所用的相同 但是 在参与人数的增长方面 采用 quot 参与人数零增长的假设 quot 作为1997年12月31日定期估值的基础 |
Valuation of secured claims | 有担保债权的估算 |
Valuation of encumbered assets | 对设押资产的估价 |
Valuation results surplus (deficit) | 估值结果盈余(亏损) |
The monetary value of the loss was valued using contingent valuation , a survey based valuation technique. | 科威特估计2,000平方公里以上的沙漠面积受到损害 |
A.II with B.II (1997 regular valuation) | A.二加上B.二(1997年定期估值) |
A.II with B.I (1995 regular valuation) | A.二加上B.一(1995年定期估值) |
1. The actuarial valuation as at 31 December 1997 was performed on a range of economic assumptions regarding future investment earnings and inflation. | 1. 1997年12月31日精算估值是根据未来投资收益和通货膨胀方面的一系列经济假设进行 |
Valuation of encumbered assets in reorganization proceedings | 重组程序中对设押资产的估值 |
A.II with B.III. Analysis of valuation results | 估值结果的分析 |
Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services. | 和生態系統服務評價以及財富核算伙伴計劃 |
No asset valuation methodology for insurance purposes existed | 没有为保险目的采用任何资产评价方法 |
Definition of a valuation methodology for insurance purposes | 界定用于保险目的的评价方法 |
UNEP will continue to conduct analytical work to promote a social and economic approach, including the use of economic instruments and the valuation of ecosystem services, in the national implementation of multilateral environmental agreements. | 环境规划署将继续开展分析工作以便促进社会和经济的方式 包括在国家执行多边环境协定时使用经济手段和评价生态系统服务的价值 |
23. Valuation of voluntary contributions in kind (paragraph 21). | 23. 实物自愿捐助的估价(第21段) |
5.5 8.5 5 with zero participant growth (regular valuation) | 5.5 8.5 5,参与人数零增长(定期估值) |
Results of valuation in dollar terms and other disclosures | 按美元计算的估值结果和其他资料 |
If the MER valuation index Y or Z (predetermined numbers to be decided by the Committee), meaning that there exist economic reasons to explain growth in PCGNI | 如果PCGNI的绝对变动率 X 会费委员会预定的数值 |
You're looking for 5 million at what kind of valuation? | 比如说你要融500万 那么公司的估价是多少 |
The Panel's valuation of the compensable loss is USD 46,596. | 小组认为 证据显示损害的总面积不超过220公顷 |
INSTRAW, Measurement and Valuation of Unpaid Contribution ..., pp. 14 26. | ꎱꎶ 퇐통쯹ꆰMeasurement and Evaluation of Unpaid Contributionꆱ 뗚14 26튳ꆣ |
The table below provides the results of the twenty fourth actuarial valuation and compares them with the results of the regular valuation as at 31 December 1995. | 20. 下表载列第二十四次精算估值的结果,并将这些结果同1995年12月31日定期估值的结果比较 |
Paragraph 20 of the report gives the results of the twenty fourth regular valuation as compared to the results of the previous valuation as at 31 December 1995. | 报告第20段列出第二十四次定期估值结果与1995年12月31日进行的上次估值结果的比较 |
The Commission also experienced problems in confirming the valuation of losses. | 188. 赔偿委员会也在证实损失的价值方面遭遇到问题 |
A. Actuarial valuation of the Fund as at 31 December 1997 | A. 养恤基金1997年12月31日精算估值 |
5.5 8.5 5 with 5 year participant regular growth (regular valuation) | 5.5 8.5 5,5年参与人数定期增长(定期估值) |
If it is a female, then your valuation shall be thirty shekels. | 若是 女人 你 要 估定 三十 舍 客勒 |
If it is a female, then your valuation shall be thirty shekels. | 若 是 女 人 你 要 估 定 三 十 舍 客 勒 |
Your valuation shall be of a male from twenty years old even to sixty years old, even your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. | 你 估定 的 從二十 歲 到 六十 歲 的 男人 要 按 聖所 的 平 估定 價銀 五十 舍 客勒 |
Your valuation shall be of a male from twenty years old even to sixty years old, even your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. | 你 估 定 的 從 二 十 歲 到 六 十 歲 的 男 人 要 按 聖 所 的 平 估 定 價 銀 五 十 舍 客 勒 |
This is a potentially complex issue and involves questions of the basis on which the valuation should be made (e.g. going concern value or liquidation value) the party to undertake the valuation and the relevant date for determining value, having regard to the purpose for which the valuation is required. | 这可能是一个复杂的问题 涉及到应该在什么基础上进行估价 例如 究竟是经营中企业的价值还是清算价值 进行估价的当事方 以及确定价值的相关日期 同时顾及要求进行估值的目的 |
The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. | 这件索赔未提出任何新的法律 估价以及核查问题 |
The database has been modified to make the justification of UNODC valuation mandatory. | 数据库已经修改 要求必须对禁毒办所作估值提供理由 |
INSTRAW, Measurement and Valuation of Unpaid Contribution ..., pp. 14 26 and 55 92. | ꎱꎴ 퇐통쯹,ꆰMeasurement and Evaluation of Unpaid Contributionꆱ뗚14 26뫍뗚55 92튳ꆣ |
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh. | 祭司 就 要 將 你 所 估 的 價值給 他 推算 到 禧年 當日 他 要 以 你 所 估 的 價銀為聖 歸給 耶和華 |
then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh. | 祭 司 就 要 將 你 所 估 的 價 值 給 他 推 算 到 禧 年 當 日 他 要 以 你 所 估 的 價 銀 為 聖 歸 給 耶 和 華 |
The table below summarizes the valuation results as at 31 December 1997, both as a percentage of pensionable remuneration and in dollar terms, under the five combinations of economic and participant growth assumptions | 26. 下表扼要开列1997年12月31日根据五种组合的经济假设和参与人数增长假设的估值结果,分别开列占应计养恤金薪酬的百分比和按美元计算的数值 |
WGDE discussed possible solutions for the valuation of rough diamonds extracted from exploration samples. | 工作组讨论了对采样提炼毛坯钻石的估价办法 |
This expected growth was shown in the detailed projections contained in the valuation report. | 估值报告所载的详细预测中显示这种预计的增长 |
The Committee of Actuaries noted that, for the first time since the valuation as at 31 December 1978, the regular valuation disclosed a small surplus when measured against the present contribution rate of 23.7 per cent of pensionable remuneration whether an actuarial deficit will reappear depended upon future economic and demographic developments, particularly as regards investment returns and exchange rates. | 30. 精算师委员会指出,自从1978年12月31日估值以来,定期估值与现行占应计养恤金薪酬23.7 的缴款率相比第一次有小额盈余 是否还会出现精算亏损,要看未来经济和人口的发展情况 |
The Board recommends that UNHCR support in kind contributions and their valuation by adequate documents. | 77. 委员会建议难民专员办事处通过适当文件充实关于实物捐助的资料并支持实物捐助的估价工作 |
The Board recommends that UNHCR support in kind contributions and their valuation by adequate documents. | 64. 委员会建议难民署用充分的单据佐证实物捐助及其估价 |
By 1996, the first three had gone public at a combined valuation of 1.4 billion. | 到1996年 前三个公司已公开上市 其价值加起来达14亿美元 |
Valuation of cash and investments at 1 January 1998 United Nations operational rate of exchange | 쫕죫릲볆 86 967 84 010 1 804 2 794 318 351 |
a The assumptions used in the quot regular valuation quot as at 31 December 1995. | a 1995年12月31日 quot 定期估值 quot 所用的假设 |
Related searches : Valuation Assumptions - Valuation Process - Valuation Level - Indicative Valuation - Valuation Multiples - Collateral Valuation - Prudent Valuation - Valuation Reserve - Stretched Valuation - Tax Valuation - Valuation Area - Valuation Effect