"health ministries"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Implementing agency provincial Ministries of Health | 执行机构 省级卫生部 |
The other ministries involved in the field of health are the following | 在从事卫生健康职业的人员中 妇女在不同团体都占有一定比例 |
It is the responsibility of the Ministry of Health to carry out the health policy, with the collaboration of other ministries. | 在尼日尔 无论是公共参与者还是私人参与者都对卫生健康问题积极响应 |
The ministries with most women directors are Education (67 ), Employment (53 ) and Health (47 ), whereas the Ministries of Development and Transport have no women at this level. | 妇女参加领导职务最多的部为教育(67 ) 劳工(53 )和卫生(47 ) 而发展部与运输部则无一妇女担任此类职务 |
UNHCR continued to work with sister agencies, ministries of health and other partners to assist in health sector rehabilitation in major return operations. | 难民专员办事处继续与各姐妹机构 各卫生部和其他伙伴合作 在遣返的大行动中协助卫生部门的恢复工作 |
(a) Senior officials of ministries of environment, natural resources, planning, women s affairs, education, health and so on | (a) 뮷뺳ꆢퟔ좻풴ꆢ맦뮮ꆢ뢾얮쫂컱ꆢ뷌폽ꆢ놣붡뗈늿쏅뗄룟벶맙풱 |
The Forum is jointly convened by the Ministries of Industry and Health, with the support of Austrade. | 该论坛由工业部和卫生部在Austrade的支持下共同举办 |
Entity ministries of health prepared, in close cooperation with international organizations, the documents for reform of the health system with the aim of making health care more efficient and sustainable. | 各实体的卫生部与国际组织密切合作编写了改革卫生系统的文件 目的在于使保健更加有效和可持续 |
It does not compete with other ministries, but ensures that specific ministries for example, the ministries for education, labour, health, social development, economy and finance include a youth dimension in their own development policies in the context of national, regional and local government. | 该委员会并不是与其他部委较量 而是确保教育 劳动 卫生 社会发展 经济和金融等具体部委在各自有关国家 地区和地方政府的发展政策中纳入青年问题层面 |
National teams will comprise members from national research institutions and Ministries of Finance, Social Affairs, Education and Public Health. | 国家小组将由国家研究机构和财政部 社会部 教育部和卫生部的成员组成 |
Information sources in the provinces Secretariats for Social Welfare and Human Development and provincial Ministries of Health and Welfare. | 各省中的信息来源 社会福利和人力发展秘书处以及省级卫生和福利部 |
In other countries of the subregion, all health disaster coordinators in ministries of health have been, or will be, provided the necessary hardware to become integral members of the envisaged global health network. | 在分区的其他国家 已向或将向卫生部的所有灾害协调人提供必需的硬件 使他们成为设想的全球卫星网络的必要成员 |
The programme, which will be implemented in cooperation with the Ministries of Health and of Social Affairs, concerns the integration of reproductive health, including family planning and sexual health services and information into the primary health care system. | 该方案将与卫生部和社会事务部合作执行,它涉及使生殖健康,包括计划生育和性健康的服务和资料,与初级保健系统结合 |
Sources of information in the provinces Secretariats for Social Development and Human Development and provincial Ministries of Health and Welfare. | 各省中的信息来源 社会发展秘书处和人力开发秘书处以及各省的健康和福利部 |
Basic mother and child health equipment was provided to 50 health centres of the Ministries of Public Health and Social Affairs and of NGOs located in under served areas and in the Israeli occupied South. | 公共卫生部和社会事务部及位于各服务水平低下区域和以色列占领的南部地区的非政府组织的50保健中心获得基本的妇幼保健设备 |
Representatives of workers, employers and the Ministries of Health and Labour of Brazil, Chile, Paraguay, Uruguay and Argentina met to define health strategies for workers in the areas involved. | 巴西 智利 巴拉圭 乌拉圭和阿根廷等国的工人 雇主以及卫生和劳工部的代表会聚一堂 制订有关领域的工人卫生战略 |
The United Nations Population Fund (UNFPA) is working with various Government Ministries to set up a National Adolescents Reproductive Health Programme. | 38. 联合国人口基金 人口基金 正在同东帝汶政府各部合作 制定一项全国青少年生殖健康方案 |
In Colombia, UNDCP provided support to set up long term national demand reduction programmes within the ministries of health and education. | 66. 禁毒署向哥伦比亚提供了支助 以在卫生部和教育部设立国家减少需求长期方案 |
In addition to the wider coverage by health and medical services, academic training for doctors and midwives is a priority in the work of the Ministries of Higher Education and Health. | 除了扩大卫生和医疗服务的覆盖面以外 高等教育部与卫生部的工作重点就是对医生和助产士进行高等培训 |
The Convention has been circulated and disseminated to all concerned bodies (the Ministries of Justice, the Interior, Education, Health, and Social Affairs) | 儿童基金会定期发布报告 监测叙利亚执行 公约 的情况 公约 已散发给各有关部门 司法部 内政部 教育部 卫生部及社会事务部 公约 已散发给民间组织 Al Tala i Al Shabibah 叙利亚妇女总同盟和工会 及非政府组织 计划生育协会 |
However, that duty should not be borne only by ministries of health or defence, which were most effective in a response mode. | 但是 这一职责不应仅由反应方式最为有效的卫生部或国防部承担 |
UNIFEM works with the ministries of health in Honduras, Brazil and Cambodia, faith based groups in Nigeria, and public sector employers in India. | 33. 妇发基金在洪都拉斯 巴西和柬埔寨与卫生部合作 在尼日利亚与信仰组织合作 在印度与公营部门的雇主合作 |
A number of United Nations agencies are engaged in assisting small island developing States ministries of health control HIV AIDS and other communicable diseases. | 44. 若干联合国机构致力协助小岛屿发展中国家卫生部防治艾滋病毒 艾滋病和其他传染病 |
At the Entity level, the responsibility for implementation of the project shall be vested upon the Entity ministries of health and public health institutes of the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. | 在实体一级 项目由波斯尼亚和黑塞哥维那联邦和塞族共和国的卫生部和公共卫生研究所具体负责执行 |
Also in the health sector, UNFPA capacity building measures included training the statistical units of five ministries in the areas of population and reproductive health, as well as technical assistance for policy and strategy development. | 30. 在卫生领域 人口基金的能力建设措施包括为五个部的人口和生殖保健统计单位进行培训 并提供技术援助协助制定政策和战略 |
Support for breastfeeding is provided by a variety of organizations, including Governments, through ministries of health and non governmental organizations, such as national breastfeeding committees. | 包括政府和诸如全国母乳喂养委员会等非政府组织在内的各种组织通过卫生部 为母乳喂养提供了支助 |
Ministries and departments of the social sector (health care, labour, social protection, etc.) have subdivisions directly involved in solving problems of women, the family, and children. | 在负责社会保障工作的部和部门 卫生部 劳动和社会保护部等 中设有直接从事解决妇女 家庭 儿童问题的分支机构 |
Sources of information in the provinces Secretariats for Social Development and Human Development and provincial Ministries of Health and Welfare, provincial Coordination and Liaison Unit (UCEP). | 各省中的信息来源 社会发展秘书处和人力开发秘书处以及各省的健康和福利部 各省的协调和联络单位 |
Under the chairmanship of the Minister of Health, the Committee for Children s Rights is made up of representatives from all the ministries and non governmental organizations. | 在卫生部长的主持下,儿童权利委员会由各部和非政府组织的代表组成 |
The programmes included in the plan of action were carried out in cooperation with the ministries of health and of social development and the drug control services. | 通过与卫生和社会发展部 药物管制部门合作 实施国家行动计划所包含的各项方案 |
Actual implementation of the policy is for the executing Ministries such as Health, Education, Population Welfare, Labour, Manpower and Overseas Pakistanis, Law, Justice and Human Rights etc. | 由各职能部门负责妇女政策的实际实施 诸如卫生 教育 人口福利 劳工 人力资源和巴基斯坦侨民事务 法律 司法和人权等部门 |
Image making in various ministries | 2 在各部塑造形象 |
Personnel policy at the ministries | 1 各部的人事政策 |
run by ministries and enterprises | 部属和企业所属 |
Built by ministries, departments, enterprises | 部 部门和企业所建住房 |
It also helped some ministries to convince colleagues in the relevant ministries to expedite payment of contributions. | 它还有助于一些部劝说有关部的同事加速支付缴款 |
UNIFEM helps build the capacity of duty bearers, focusing on the judiciary, law enforcement, parliamentarians, ministries of health and foreign affairs, departments of statistics, and United Nations partners. | 26. 妇发基金帮助建立负责人员的能力 把重点放在司法机构 执法机构 议员 卫生部 外交部 统计部门 联合国伙伴 |
This is compounded by lack of coordination in many countries between the national statistical office and the statistical units associated with various ministries (for example, health and education). | 这一情况因很多国家的国家统计局与各部 例如卫生 教育等 统计单位之间缺乏协调而更为复杂化 |
These leaflets have been distributed to all primary and nursery schools, health centres, special children apos s divisions in hospitals, ministries, district magistrates offices, police authorities and municipalities. | 小册子已向所有小学和幼儿园 卫生中心 医院的儿童专科 各部 地方法官办公室 警察机关和市散发 |
132. The objectives of WHO include ensuring that the public health dimension of the mine problem is adequately reflected in overall United Nations policy developing the public health strategy to meet the needs of mine victims and formulating country plans, in cooperation with ministries of health of affected States. | 132. 卫生组织的目的包括 确保地雷问题的公共卫生方面在联合国通盘政策中获得充分反映 发展公共卫生战略来满足地雷受害者的需要 和同受影响国家的卫生部合作拟定国别计划 |
Three new ministries have been established. | 7. 成立了三个新部 |
In the Gaza Strip and the West Bank, an effective level of cooperation and coordination was maintained with the Palestinian Authority Ministries of Social Affairs, Education, Health and Planning. | 在加沙地带和西岸 与巴勒斯坦权力机构社会事务 教育 卫生和规划部保持了有效的合作与协调 |
Practical application and statistics. The Committee noted from the 2004 statistics that women made up only 21.4 per cent of the employees in the public service and were concentrated in the health and education ministries and to a lesser extent in the ministries for economy, agriculture and the promotion of women. | 落实情况和统计 根据2004年的统计 委员会注意到妇女只占公职人员的 21.4 且集中在卫生和教育部委 其次是在经济 农业和提高妇女地位等部委 |
In all fields, the ministries of health provided the UNRWA requirements for anti tuberculosis drugs as well as advanced laboratory facilities for surveillance of vaccine preventable diseases and HIV AIDS. | 在所有作业区 当局卫生部均满足了近东救济工程处关于抗结核病药品的需求 并提供先进的化验室设施 以监测可免疫预防疾病以及艾滋病毒 艾滋病的情况 |
1994 Information furnished by the various ministries. | 1994年 各部提供的资料 |
Related searches : Government Ministries - Federal Ministries - Central Ministries - Christian Ministries - German Ministries - National Ministries - State Ministries - Church Ministries - Specialised Ministries - Youth Ministries - Line Ministries - Economic Ministries - Religious Ministries