"logistic operations"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Most of the logistic heavy lifting for electoral support is carried out using logistic resources of the Department of Peacekeeping Operations. | 大多数选举支助的后勤 重担 都借助维持和平行动部的后勤资源提供 |
UNFPA has established operations manager posts to oversee financial, human resources and logistic operations at the country level. | 人口基金设立了业务经理职务 以监测财政资源 人力资源和国家一级的后勤业务 |
Unfortunately, FARDC operations continue to suffer from a severe lack of basic logistic resources. | 令人遗憾的是 由于基本后勤资源严重短缺 刚果民主共和国武装部队的行动继续受到制约 |
Logistic support is provided by the French and Polish logistic units. | 法国和波兰后勤单位提供后勤支助 |
The administrative and logistic responsibilities of all three operations were coordinated at United Nations Peace Forces headquarters (UNPF) in Zagreb. | 这三项行动的行政及后勤责任都由联合国和平部队萨格勒布总部协调 |
Logistic Support Services | 后勤支助处 |
MONUC is also assisting FARDC in developing a concept of operations for the forcible disarmament of FDLR, including the provision of logistic support. | 联刚特派团还在协助刚果武装部队拟定行动概念 强行解除解放卢旺达民主力量的武装 包括提供后勤支助 |
MIPONUH provides administrative and logistic support to MICIVIH, while the Departments of Peacekeeping Operations and Political Affairs support both missions from New York. | 联海民警团向海地文职特派团提供了行政和后勤支助,而维持和平行动部和政治事务部从纽约支助这两个特派团 |
(a) Mini Pressurized Logistic Modules (MPLMs) | (a) 小型加压后勤舱(MPLMs) |
To provide logistic support to national security forces | 提供国家保安部队后勤支助 |
Services provided under the logistic support service contract | 根据后勤支助事务合同提供的服务 |
Member States must meet their financial obligations and the Secretariat must develop a cost effective and viable system for managing United Nations assets for the logistic support of peacekeeping operations. | 会员国应当履行各自的财政义务 而秘书处则应当对联合国在维持和平行动的物质技术保障方面的资产建立有效和可靠的清点和监督制度 |
Provision for water included under the logistic support service contract | 提供后勤支助事务合同所包括的用水 |
United Nations standards of logistic support (Working Group report, para. 74) | 联合国后勤支助标准(工作组报告第74段) |
114. Technical and logistic assistance extended to various health programmes is illustrated by | 114. 向各个保健方案提供的技术和后勤援助反映在 |
The Eritrean regime continues to offer political, training and logistic support to those organizations. | 厄立特里亚政权继续向这些组织提供政治 训练和后勤支助 |
(a) The Government will contribute logistic support (transportation and communications) to the African Union mission. | (a) 政府将向非洲联盟特派团提供后勤支助 交通和通信 |
Be aware that local groups get ideological, logistic, and training support from international terrorist organizations. | 2. 认识到地方团体在意识形态 后勤和培训方面得到国际恐怖组织的支助 |
The United Nations could play a substantive role in this by developing relevant guidelines, by including, where appropriate, disarmament and demobilization tasks and components in the mandates of its peacekeeping operations and by assisting in the establishment of logistic facilities | 联合国可在这方面发挥实质性的作用,拟订具体指导方针,在适当情况下根据其维持和平行动的任务规定从事解除武装和复员的工作,并协助设立后勤设施 |
Defence procurement in our region aims basically at the replacement of obsolete equipment. Frequently, even effective participation in United Nations peacekeeping operations requires some increase in military related spending, such as is the case, for instance, with logistic equipment in support of lengthy deployment overseas. | 뇘탫힢틢떽퓚첫뮪뷸돌훐삭뚡쏀훞횮볤뗄쏜쟐뫏ퟷ,헢쫇폖튻룶탅뫅,뇭쏷컒쏇뗘쟸듦퓚ퟅ폐샻폚뫍욽폫뫍킳뗄쳵볾ꆣ |
In this connection, key Member States will be relied upon to provide the logistic resources required by FARDC. | 在这方面 将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的后勤资源 |
His country's advanced demining technology and logistic know how could serve to train specialists in a short time. | 乌克兰先进的排雷技术和后勤专长可以在短期内用来培训专家 |
The report also mentioned a number of obstacles political, logistic and administrative that made the undertaking extremely difficult. | 报告还提到给选举工作造成极大困难的一些政治 后勤和行政障碍 |
UNMIS has responded to requests for logistic and material assistance to the maximum extent possible within existing capacities. | 联苏特派团在现有能力范围内已尽最大可能来满足后勤和物资援助要求 |
Marintek has continued to develop logistic systems in which a range of operative scenarios are developed and tested. | Marintek公司继续致力于开发供应系统 制定和试验了各种运作设想方案 |
8. First line logistic support is internal to the contingents and includes transport of supplies to the positions. | 8. 一线后勤支助由各特遣队内部负责,其中包括向各据点运送物资 |
This headquarters, comprising military, administrative and logistic support elements and commanded by a Major General, became fully operational on 24 February 2005 and is responsible for the Ituri operation as well as MONUC operations in the provinces of Orientale, Maniema, Katanga and North and South Kivu. | 该总部包括军事 行政和后勤支助部分 由一名少将指挥 将在2005年2月24日开始完全投入行动 并负责伊图里的行动 及联刚特派团在东方省 曼尼耶马省 加丹加省 北基伍省和南基伍省的行动 |
The demand for adjustment and reform continues. There is still work to be done in areas such as preplanning and logistic support. But peacekeeping goes beyond military operations. A broader, integrated approach involving components such as civilian police, preventive diplomacy and humanitarian assistance is called for. | 죋쏇볌탸튪쟳뷸탐뗷헻뫍룄룯ꆣ퓚훮죧풤쿈맦뮮뫍뫳쟚횧훺뗈랽쏦죔폐탭뛠릤ퟷ튪ퟶꆣ떫캬돖뫍욽탐뚯늻뷶쫇뻼쫂믮뚯ꆣ탨튪닉좡룼맣랺뗄ꆢퟛ뫏탔뗄뒦샭랽램,냼삨훮죧쏱뺯ꆢ풤럀췢붻뫍죋뗀훷틥풮훺뗈ퟩ돉늿럖ꆣ헢훖룅쓮짏뗄쇩믮탔붫쓜볓잿솪뫏맺캬돖뫍욽탐뚯뗄솦솿ꆣ |
The police force is, however, generally understaffed and lacks logistic support as well as expertise to handle complex cases. | 54. 然而 警方普遍人员不足 缺乏后勤支助以及缺乏处理复杂案件的技能 |
However, targeting efforts are affected by problems of access, insecurity and unreliable information, as well as logistic and cost constraints. | 但是,寻找目标的努力又受到可否进入 不安全以及不可靠信息等问题的影响,以及后勤和费用上的限制 |
(e) Providing logistic and other assistance to the Palestinian Authority in the preparation of the Palestinian Development Plan, 1998 2000 | (e))向巴勒斯坦权力机构提供后勤和其他援助,以助拟订1998 2000年巴勒斯坦发展计划 |
The extensive logistic assistance provided by the Organization Mission has been vital in ensuring the implementation of the voter registration process. | 联刚特派团提供的广泛的后勤支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用 |
However, during the reporting period, both Morocco and the Frente POLISARIO had provided logistic support for MINURSO at the team sites. | 但在本报告所述期间,摩洛哥和波利萨奥阵线都在各小组所在地向西撒特派团提供后勤支助 |
According to a Memorandum of Understanding between ASI and NASA, Italy will develop three units of the Mini Pressurized Logistic Module. | 根据意大利航天局和美国航天局之间的谅解备忘录 意大利将开发三个小型加压后勤舱装置 |
The unutilized balance of 19,000 was attributable to the transfer of office furniture from the United Nations Logistic Base at Brindisi. | 出现未用余额19 000美元是由于从布林迪西联合国后勤基地转移办公室家具 |
Briefings were made pursuant to rule 39 of the Council's provisional rules of procedure by Mr. Jan Pronk, Special Representative of the Secretary General for the Sudan, Lieutenant General Randhir Kumar Mehta, Military Adviser in the Department of Peacekeeping Operations (DPKO), Colonel Jahanzeb Raja, Chief, Force Generation Service in DPKO, Mr. Mark Kroeker, United Nations Police Adviser in DPKO, and Mr. Michael Dora, Officer in Charge, Logistic Operations in DPKO. | 根据安理会暂行议事规则第39条 负责苏丹问题的秘书长特别代表扬 普龙克先生 维持和平行动部(维和部)军事顾问郎德西尔 库马尔 梅达中将 维和部部队组建处处长贾汗泽布 拉贾上校 维和部联合国政策顾问马克 克勒克尔先生和维和部后勤行动中心代理主管通报了情况 |
To support the five international training posts, one national General Service post is included to provide office secretarial, administrative and logistic support. | 6. 为了向五名国际培训员额提供支助 包括了一个本国一般事务员额 以提供办公室的秘书 行政和后勤支助 |
Within available resources, ONUB would also provide logistic assistance in support of UNHCR and WFP activities related to the return of refugees. | 在现有资源范围内 ONUB还将提供后勤协助 支持难民专员办事处和粮食计划署有关难民回返的活动 |
Account should be taken of the fact that developing countries were encountering financial, logistic, material, structural and technical difficulties in implementing the Convention. | 应该考虑到 许多发展中国家在实施 儿童权利公约 的过程中都会遇到诸如财政 后勤 物资 结构和技术方面的各种困难 |
As at 1 June 1998, the necessary logistic support for distribution and storage facilities for petrol, oil and lubricants will no longer be available. | 1998年6月1日起不再有对汽油 机油和润滑油分配和储存设施的必要后勤支助 |
Peacekeeping operations and special missions Peacekeeping operations | 第3款..维持和平行动和特派团 |
The programme has provided the arrangements for staff travel, as well as the travel and logistic arrangements for the UNCCD sponsored meetings, conferences and workshops. | 51. 方案为工作人员 以及 防治荒漠化公约 赞助的各种会议和讲习会提供了旅行和后勤安排 |
The Bank draws on UNCTAD s expertise in multimodal transport and a joint publication has been issued containing guidelines on trade and transport logistic in Africa. | 世行利用贸发会议在多式联运方面的专门知识 并出版了一本联合出版物 载有关于非洲贸易和运输后勤问题的指导方针 |
2. Great Lakes operations 3. Southern Africa operations | 2. 퓚듳뫾뗘쟸뗄뻈풮탐뚯. 87 98 10 |
With regard to military personnel, the Advisory Committee noted that the standard practice was for military contingents to provide for their own logistic and support capacities. | 11. 关于军事人员方面 咨询委员会注意到 军事特遣队的标准做法是军事特遣队本身自备后勤和支助能力 |
Related searches : Logistic Partner - Logistic Management - Logistic Issues - Logistic Costs - Logistic Processes - Logistic Model - Logistic Solutions - Logistic Information - Logistic System - Logistic Function - Logistic Assessment - Logistic Requirements - Logistic Operator