"mergers acquisitions"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Mergers acquisitions - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Mergers and acquisitions
二 兼并和购入
Mergers and acquisitions 11
二 兼并和购入11
Cross border mergers and acquisitions
跨界并购
No 10 year old goes to law school to do mergers and acquisitions.
不会有10岁的小孩去法学院做并购的
Data on mergers and acquisitions (M As) point to South South trade through commercial presence.
关于兼并和收购的数据显示出了通过商业存在完成的南南贸易
Of late, the world has seen a growing number of significant mergers and acquisitions in telecommunications.
最近 世界重大的电信企业并购日益增加
These firms often internationalize through mergers and acquisitions, operate in niche markets and associate with TNCs.
它们往往通过兼并和购买走向国际化 占领新产品市场 与跨国公司联合
Mergers and acquisitions have played an important role in the growing concentration of the retailing industry.
46. 企业合并与收购对推动零售业不断集中化发挥了重要作用
World Investment Report 2000 Cross Border Mergers and Acquisitions and Development. New York and Geneva United Nations.
UNCTAD (2000). World Investment Report 2000 Cross Border Mergers and Acquisitions and Development. New York and Geneva United Nations.
Industry consolidation is expected to continue, as the enhanced financial strength of companies may provide means to explore mergers and acquisitions more actively.
27. 产业合并将继续下去 因为各公司因财力增加而有能力积极地探讨兼并和购买
Increasingly, Asian firms are also investing abroad through mergers and acquisitions and acquire strategic assets such as technology, research and development, and brand names.
越来越多的亚洲公司通过兼并和购买在国外投资 力求获得技术 研发成果和品牌等战略资源
Aftek Infosys is a good example of a transnational SME using overseas mergers and acquisitions to acquire firm specific resources and expand the customer base.
Aftek Infosys公司是中小型跨国企业利用在国外兼并收购的办法获得企业特定资源和扩大客户基础的一个良好例证
One key explanation for this geographical shift is the increasing number of mergers and acquisitions (M As) conducted by large locally controlled SINTNCs (see below).
地域变化的一个主要原因是本国控股大型跨国企业越来越多地进行购买和兼并(见以下)
Similarly, competition authorities are increasingly called upon to assess the potential anti competitive effects of mergers and acquisitions, that have either a domestic or an international dimension.
同样 竞争管理机构越来越需要对涉及国内或国际的兼并和购入可能产生的反竞争影响做评估
Another significant feature of the SW is the emergence of mergers and acquisitions (M As) as an important mode of internationalization by Indian enterprises in the 1990s.
9. 第二阶段另外一个重要特征是 兼并和收购成为20世纪90年代印度企业国际化的重要方式
In most governance systems, it is generally considered good practice to submit questions of extraordinary transactions (including mergers, acquisitions and takeovers) to a general meeting for shareholder approval.
在大多数治理制度内 将非常交易(包括合并 收购和接收)问题交股东大会批准被认为是良好做法
Pradhan, J. P. and Vinoj Abraham (2005) Overseas Mergers and Acquisitions by Indian Enterprises Patterns and Motivations , Indian Journal of Economics, vol. LXXXV, no. 338, pp. 365 386.
Pradhan, J. P. and Vinoj Abraham (2005) Overseas Mergers and Acquisitions by Indian Enterprises Patterns and Motivations Indian Journal of Economics, vol. LXXXV, no. 338, pp. 365 386.
Foreign firms started to enter the Colombian market in 1997, generating a rapid response by domestic retailers initiating a process of modernization of operations and consolidation through mergers and acquisitions.
外国公司从1997年开始进入哥伦比亚市场 引起了国内零售商的迅速反应 启动了一个通过合并收购使经营现代化并加以巩固的进程
3. Furthermore, more than half of FDI entered countries (especially developed countries) through mergers and acquisitions, which could lead to concentrated markets and create scope for anti competitive practices by firms.
3. 此外 一半以上的外国直接投资是通过合并和收购进入各国(特别是发达国家)的 这种情况可导致集中的市场并为企业采取反竞争做法留下余地
(a) What kinds of partnerships (strategic alliances, joint ventures, direct investment, mergers and acquisitions) and of activities (production, marketing) in the specific subsectors work best to promote exports and develop domestic supply capacity?
在一些具体分部门 何种伙伴关系(战略联合 合资 直接投资 合并 兼并)和哪些活动(生产 销售)对促进出口和加强国内供应能力最有效
Overall, FDI flows are expected to increase over the medium term because of improvements in the main fundamentals that drive FDI a broad based economic recovery, equity market valuations and mergers and acquisitions (M As) activity.
总体而言 在中期内外国直接投资流量将继续增加 这是由于全面的经济复苏 股票市场资产估价及合并和收购(并购)活动这些推动外国直接投资的主要基本要素得到改善
At this point, the authorities could eliminate overcapacity through firm closures, mergers and acquisitions, and other structural measures. They could also seek to eliminate excess capacity by using expansionary monetary and fiscal policies to stimulate effective demand.
眼下 当局可以通过关停并转和其他结构性措施消除过剩产能 当局还可以通过用扩张性货币和财政政策刺激有效需求来消除过剩产能 理论上 长期解决办法应该是追求结构性调整以改进资源配置 但这一过程将痛苦而缓慢 在短期和长期方针之间形成平衡将是中国领导层的主要挑战之一
The share of Asia in financial services OFDI rose to above 50 per cent in 2002, which reflected the recent waves of mergers and acquisitions made by Singaporean financial institutions in Indonesia, Hong Kong (China), the Philippines and Thailand.
2002年亚洲在新加坡金融对外直接投资中所占的份额提高到50 以上 反映了新加坡金融机构在印度尼西亚 中国香港 菲律宾和泰国的新一轮购买和兼并
However, while travel agencies are still seeking to adapt and find their specialization in targeting certain segments of consumers, tour operators have invested in technologies and become owners of technology themselves, while also following the path of increased concentration through mergers and acquisitions.
旅行社仍然在谋求适应 找出其针对特定消费者阶层的专长 但与此同时 旅游运营商在技术方面投资 成为技术本身的拥有者 同时也在走通过并购更加集中化的道路
Even though there have been some cases in which competition authorities in developed countries have been willing to deter consolidation through mergers and acquisitions, in most cases authorities have allowed consolidation to proceed and have shown little interest in limiting retail concentration.
49. 尽管在一些情况下发达国家主管竞争问题的政府部门愿意阻止通过合并或收购加强联合 但在多数情况下 主管部门听任其发生 它们没有太大的兴趣限制零售业的集中
There are no provisions for acquisitions.
没有为采购编列经费
They have expanded overseas through acquisitions.
这些公司通过收购在国外扩大业务范围
Nonetheless, China eventually managed to rid itself of deflation and return to rapid economic growth. For starters, a decline in investment during the deflationary period together with firm closures, mergers, and acquisitions reduced overcapacity, clearing the way for investment to rebound strongly in 2002.
尽管如此 中国最终成功地摆脱了通缩 回归了快速经济增长之路 首先 通缩时期的投资下降 以及企业的关停并转 削减了产能 为2002年投资强劲反弹铺平了道路 与此同时 扩张性财政政策增加了有效需求 而政府在良好的公共财政状况的支持下也能够有效处理不良贷款 从而增加了商业银行的放贷意愿和企业的借款能力
FRANKFURT Despite great progress in integrating the European Union s financial markets, barriers remain in key areas retail services, bank mergers and acquisitions, and tax harmonization, to name but a few. Completing a single financial market would boost economic growth and prosperity in every member state.
法兰克福 尽管欧盟在金融市场一体化方面取得了很大的进展 但在关键领域仍存在着诸多障碍 零售服务 银行并购和税制协调等等 构建完成一个单一的金融市场会促进所有成员国的经济增长和繁荣 它还会扩大消费者的选择 开创一系列新的投资机会 强化欧盟的银行业并使欧洲成为金融创新的中心
Second, consolidation of Europe s banking sector must be extended, with all protectionist barriers or other obstacles to mergers and acquisitions eliminated. Third, the European market place should be fully integrated into the global network of financial centers, particularly those in the United States and Asia.
单一欧洲金融市场的未来是怎样的呢 首先 在欧盟内部需要一个平等的竞争环境 其次 欧洲银行业的整合必须延伸 所有的保护主义壁垒和其它针对并购的障碍都要打破 再者 欧洲的市场必须和金融中心的全球网络融合 特别是美国和亚洲的金融中心
Of course, alongside the potential economic benefits of attracting a much larger share of Chinese FDI, legitimate competitive and national security concerns do need to be addressed. First, like all mergers and acquisitions involving both domestic and foreign investors, investments in or acquisitions of US companies by Chinese companies, whether state owned or private, must be evaluated by the US Justice Department for their impact on market competition.
当然 尽管大力争取中国对外FDI份额能带来潜在的经济利益 合理的竞争和国家安全考虑也是必要的 首先 与所有包括国内和国外投资者的并购活动一个样 中国公司 不管是国有企业还是民营企业 投资或收购美国公司都必须接受美国司法部对其收购行为对市场竞争的影响的评估 存在重大反竞争效应的投资必须要求修改或予以禁止
But important things are created in our modern global financial system, both positive and negative. Consider the 4 trillion of mergers and acquisitions this year, as companies acquire and spin off branches and divisions in the hope of gaining synergies or market power or better management.
但在我们现代全球金融体系中有些重要的东西被创造出来 它们既有正面的 也有负面的 想想今年总值4万亿美元的并购吧 各个公司收购并剥离分支或部门希望获得协同效应 市场实力或是更好的管理
The remaining barriers to cross border mergers and acquisitions also need to be removed so that EU banks can grow big enough to compete globally. Although direct legal obstacles have been eliminated in Europe, indirect obstacles such as taxation which can make a merger unprofitable persist.
在跨界并购方面仍然存在的障碍也必须消除 以使欧盟的银行能够做大从而适应全球竞争 虽然直接的法律障碍在欧洲已经消除 但间接的障碍 如税收 可能让并购变得无利可图 则仍然存在 在这方面有些国家的政府也有责任
The acquisitions reflected the growing competitiveness of these SINTNCs and their capabilities in managing complex financial arrangements in relation to these acquisitions.
并购还表明新加坡跨国公司竞争力日益增强 它们有能力管理并购所涉及的复杂财政安排
His wealth did not avail him, nor his acquisitions.
他的财产, 和他所获得的, 将无裨于他,
His wealth did not avail him, nor his acquisitions.
他的財產, 和他所獲得的, 將無裨于他,
There are no provisions for construction services or acquisitions.
没有为建筑服务或采购编列经费
The Australia Thailand agreement, for instance, contains a definition of the anti competitive practices to be proscribed these include business conduct or transactions that adversely affect competition, such as anti competitive horizontal arrangements between competitors misuse of market power, including predatory pricing anti competitive vertical arrangements and anti competitive mergers and acquisitions.
例如 澳大利亚 泰国协定载有一项必须禁止的 反竞争做法 的定义 其中包括对竞争产生不利影响的商业行为或交易 如竞争者之间反竞争的横向安排 滥用市场力量 包括掠夺性定价 反竞争纵向安排 反竞争并购
It was argued that from a common sense point of view, linking competition policy to liberalization by emphasizing the importance of monitoring and restraining foreign investors, e.g. when they entered through mergers or acquisitions, was not sound, since the whole purpose of liberalization was to encourage investment and not to protect incumbent firms.
有人认为 从常识的角度看 以强调监督和限制外国投资者(如 在他们通过合并或收购而进入时)来把竞争政策与自由化挂钩是否妥当的 因为自由化的整个目的就在于鼓励投资而不是保护原有的企业
It was based on prohibition principle, and mergers had to be notified.
竞争法以禁止原则为基础 合并行为必须事前通知
Of course, there is a lot to fear in modern global finance. Its scale is staggering more than 4 trillion of mergers and acquisitions this year, with tradable and (theoretically) liquid financial assets reaching perhaps 160 trillion by the end of this year, all in a world where annual global GDP is perhaps 50 trillion.
当然 现代全球金融着实让人恐惧 其规模令人震撼 今年的并购交易总额超过了4万亿美元 可交易和 理论上的 流动性金融资产在今年年底可能达到160万亿美元 而全球的年度GDP却只有50万亿美元
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
购置费在购买当年的预算账户中支付
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
购置费在购置年份由预算帐目冲销
Finally, the social returns from investment in finance as the industry of the future have largely disappeared over the past generation. A back of the envelope calculation of mine in 2007 suggested that the world paid financial institutions roughly 800 billion every year for mergers and acquisitions that yielded about 170 billion of real economic value.
最后 金融投资作为未来产业的社会回报在过去25年中基本消失了 2007年 我经过简单的计算就能得出 世界每年要付给金融机构大约8000亿美元用于并购 而这些并购活动只能产生1700亿美元的实际经济价值 这一可怜的投入产出比并没有改善迹象
And many acquisitions which they will take and Allah is Mighty, Wise.
和他们所取得的许多战利品 真主是万能的 是至睿的

 

Related searches : Mergers Or Acquisitions - Mergers A Acquisitions - Mergers And - Airline Mergers - Mergers Directive - Strategic Acquisitions - Library Acquisitions - Making Acquisitions - Multiple Acquisitions - Targeted Acquisitions - Significant Acquisitions - Accretive Acquisitions - Acquisitions Costs - Foreign Acquisitions