"phasing effect"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Phasing out tariffs and import quotas for poor countries exports and phasing out subsidies for their own producers of agricultural products would have a dramatic effect on the lives of hundreds of millions of people in Africa and elsewhere. Private businesses would develop, jobs would be created, and incomes would rise. | 逐步取消贫困国家出口产品的关税和进口配额 并逐步停止对他们自己的农产品的补贴 将对成千上百万生活在非洲和其他地方的人们的生活产生巨大影响 私人企业将会得以发展 工作岗位将得以产生 人们的收入将得以提高 |
Table 1 Phasing out of military observers | 表1. 逐步减少军事观察员 |
Phasing out schedule of vehicles and helicopters | 车辆和直升机逐步撤离时间表 |
VI. Phasing out schedule of vehicles and helicopters | 六. 车辆和直升机逐步撤离时间表 30 |
Phasing out schedule of military and civilian personnel | 军事人员和文职人员逐步撤离时间表 |
We are phasing down in Liberia as we speak. | 我们发言此时正在分期裁撤驻利比里亚人员 |
V. Phasing out schedule of military and civilian personnel | 五. 军事人员和文职人员逐步撤离时间表 29 |
The phasing out of vehicles is shown in annex VI. | 车辆逐步撤出时间表见附 |
The phasing out schedule of military and civilian personnel is shown in annex V. The phasing out of vehicles and air support is shown in annex VI. | 附件五列出军事和文职人员分阶段撤出的时间表 附件六列有车辆和空中支助的分阶段撤出情况 |
(x) In phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application to be limited to 15 per cent of the effect of the phase out | (十) 在逐步取消限额办法时,把因此产生的额外点数分配给从实施该办法受益 的发展中国家,但以逐步取消所生效果的15 为限 |
It also supported the phasing out of the scheme of limits. | 捷克代表团也支持分阶段取消限额办法 |
(j) In phasing out the scheme of limits before the year 2001, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application, limited to 15 per cent of the effect of the phase out | (j) 퓚2001쓪틔잰훰늽좡쿻쿞뛮냬램쪱,붫평듋닺짺뗄뛮췢뗣쫽럖엤룸듓훐쫜틦뗄랢햹훐맺볒,떫뛮췢뗣쫽늻뗃뎬맽훰늽좡쿻쯹짺킧맻뗄15 |
(j) In phasing out the scheme of limits before the year 2001, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application, limited to 15 per cent of the effect of the phase out | (j)퓚훰늽좡쿻쿞뛮냬램쪱,붫평듋닺짺뗄뛮췢뗣쫽럖엤룸듓훐쫜틦뗄랢햹훐맺볒,떫뛮췢뗣쫽늻뗃뎬맽훰늽좡쿻쯹짺킧맻뗄15 |
(j) In phasing out the scheme of limits before the year 2001, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application limited to 15 per cent of the effect of the phase out | (j) 在2001年以前逐步取消限额办法时,将由此产生的额外点数分配给从中受益的发展中国家,但以逐步取消所生效果的15 为限 |
quot Decides that in phasing out the scheme of limits, the allocation of additional points resulting therefrom to developing countries benefiting from its application shall be limited to 15 per cent of the effect of the phase out quot . | quot 决定在逐步取消限额办法时,应把因此产生而分配给从实施该办法受益的发 展中国家的额外点数限于逐步取消所生效果的15 |
Phasing out the use of gratis personnel in the Secretariat (A 52 710) | 逐步在秘书处停用免费提供人员(A 52 710) |
Despite the phasing down of National Immunization Days, vitamin A supplementation coverage remained steady. | 尽管国家免疫日逐步减少 但是维生素A补充剂的覆盖范围仍保持稳定 |
The phasing out schedule of military and civilian personnel is shown in annex V. | 军事人员 和文职人员的裁减时间表 |
Details on the phasing out schedule of civilian personnel are shown in annex V. | 附件五列有文职人员分阶段撤出时间表的细节 |
159. Four members of the General Service staff of FAO (who in effect were acting for all similarly situated staff members) thereupon challenged various aspects of the 1994 survey in the ILO Administrative Tribunal, including the phasing out of the language factor. | 159. 粮农组织的四名一般事务人员(他们实际上代表了处境相似的其他工作人员)在国际劳工组织行政法庭上对1994年的调查的若干方面提出了申诉,特别是关于逐步的取消语文因素调整数这一点 |
It may therefore be necessary to extend relief operations beyond the immediate post war situation to ensure that there is no gap between the phasing out of humanitarian action and the phasing in of development programmes. | 因此 或许必须在战争后局势下继续延长救援行动 以确保人道主义行动的逐步退出和发展方案的逐步执行之间不出现空当 |
One of those elements was the phasing out by 50 per cent of the effects of the scheme of limits, with a view to its complete phasing out in the scale for the period 1998 2000. | 其中一项考虑因素就是逐步取消限额办法的效果的50 ,以期在1998 2000年期间的比额表内完全取消 |
We as OCHA are phasing out of Angola, Sierra Leone of a number of areas. | 我们人道协调厅正在分期撤离安哥拉 塞拉利昂和一些其他地区 |
Annex V to the report contains the phasing out schedule of military and civilian personnel. | 报告附件五载有军事人员和文职人员逐步撤离时间表 |
(c) Remove energy market distortions through actions such as restructuring taxation and phasing out harmful subsidies | (c) 通过采取诸如重新调整税收结构和逐步取消有害补贴等有效行动消除能源市场的扭曲现象 |
All civilian staff costs were prepared in accordance with the phasing out schedule shown in annex V. | 所有民警费用都按照附件五中所示分期撤出日程表计算 |
All civilian staff costs were prepared in accordance with the phasing out schedule shown in annex V. | 所有的文职工作人员费用是依照附件五所列的逐步撤出时间表编制的 |
The Secretary General has requested additional support account posts attributable to the phasing out of gratis personnel. | 由于免费提供的人员逐步淘汰,秘书长已请求增设支助帐户员额 |
The United Nations stood behind the Commission s original decision regarding the phasing out of the language factor. | 在逐步取消语文因素调整数的问题上,联合国支持委员会的最初决定 |
The surplus assets (due to the phasing down or closure of an operation, awaiting redeployment) were not reported. | (因一行动缩编或结束而等待再部署的)盈余资产没有报告 |
The surplus assets (due to the phasing down or closure of an operation, awaiting redeployment) were not reported. | 因一行动缩编或结束而等待再部署的 盈余资产没有报告 |
Programme and budget plans, implementation experience and available resources provide the basis for the yearly phasing of expenditures. | 每年对支出的分期安排是根据方案与预算计划 实施经验及可利用的资源来制定的 |
The Secretary General had also taken into account resolution 51 243 on the phasing out of gratis personnel. | 秘书长也采纳了关于逐步停用免费提供的人员的第51 243号决议 |
(c) Report of the Secretary General on the phasing out of type II gratis personnel (A 52 710) | (c) 秘书长关于逐步停用第二类免费提供人员的报告(A 52 710) |
Furthermore, the Secretariat s proposal for phasing out gratis personnel was in conformity with the Committee s decision on the subject. | 此外,秘书处关于分阶段取消免费提供的人员的提议符合委员会就此问题作出的决定 |
(iii) Study of a phasing in mechanism, including agreement on a transitional period and possible exemptions during that period | (三) 研究一种逐步实行的机制 包括商定一个过渡期和在此期间的可能免税待遇 |
It is estimated that the phasing out of these components will be completed by the end of September 1998. | 估计这些组成部分的逐步撤离将在1998年9月底以前完成 |
It is estimated that the phasing in of these troops will be completed by the end of October 1998. | 估计到1998年10月底这些部队将逐步增补完毕 |
Effect | 效果 |
Effect | 特效 |
In paragraph 13 of the resolution, the Assembly further requested him to report on the impact of the phasing out. | 大会在该决议第13段又请秘书长就逐步停用的影响提出报告 |
The decline in peace and security is largely explained by the phasing out of the programme on elimination of apartheid. | 消除种族隔离方案的逐步结束大体解释和平与安全产出的减少 |
The Commission is expected to begin phasing in a drugs court and will support a Salvation Army drug rehabilitation programme. | 预期该委员会将开始分阶段设立一个审理贩毒案的法庭,并支持救世军戒毒方案 |
The estimated yearly phasing of expenditures on approved, new and future programme recommendations is also shown in annex III, table 3. | 附件三表3列出关于已核定的未来新方案建议的逐年分期支出估计数 |
(c) Indicate a concrete plan and timetable for the phasing in of that reduction each year until the end of 2001 | (c) 쳡돶횱떽2001쓪쓪뗗쎿쓪럖뷗뛎쿷복뗄뻟쳥볆뮮뫍쪱볤뇭 |
Related searches : Project Phasing - Cam Phasing - Construction Phasing - Monthly Phasing - Budget Phasing - Motor Phasing - Time Phasing - Single Phasing - Phasing Plan - Cost Phasing - Camshaft Phasing - Phasing Down - Combustion Phasing - Phasing Out