"scholarly pursuits"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
...days and yon pursuits. | ... 时间和追求 |
(e) Pursuits in space science | (c) 空间科学研究 |
Translation is a scholarly discipline. | 翻译是一门学问 |
Those who are playing in pursuits. | 即以妄言消遣的人们 |
Those who are playing in pursuits. | 即以妄言消遣的人們 |
That we share the pursuits of life | 我们共同追求生命 |
In these pursuits, Tanzania is guided by two important propositions. | 在这些努力中 坦桑尼亚遵循两项重要主张 |
Oh, there's a very scholarly book here... by Mr. Tunney. | 噢 这里有一本 非常有学术价值的书 是唐尼先生写的 |
We are committed to directing the energy of our youth to productive and worthwhile pursuits. | 我们决心将我国青年的能量投入到有益和值得追求的事业上 |
Don't expect to get any more awards, job offers or positions in scholarly societies. | 你别指望还能得到什么奖项 工作机会 或在学术社团里的位置 |
The extensive and disruptive problems of the Indian Claims Commission have been given scholarly attention. | 印第安人权利要求委员会的问题广泛 并引起混乱 已经在学术上引起了注意 |
The real problem is scholarly procedures and priorities, not motives. If the problem of procedures and priorities is addressed, the fact that politicians are tempted to misuse scholarly analysis for their own ends will take care of itself. | 忙于抨击作者的动机并批评某些人对这个研究的利用 针对莱恩哈特和罗格夫的批评家已经无暇顾及其它了 但真正的问题是学术程序和优先权 而不是动机 如果程序和优先权的问题解决了 那么政客试图滥用他们研究结果的事实也就不会成为问题了 |
A nation with pursuits cannot live without heroes, and a country with ideals cannot live without pioneers. | 一个有追求的民族不能没有英雄 一个有理想的国家不能没有先锋 |
8. A further element of youth custody is encouraging inmates to exercise sensible leisure pursuits and sport. | 8. 青年监管的另一个因素是鼓励囚犯从事有意义的业余爱好和体育 |
Surprisingly, for a scholarly work about early Virginia my book was enjoying a brisk nationwide sale. | 出乎意料 对于早期维吉尼亚的研究 让我的书大卖 |
My whole life has been nothing but futile wandering and pursuits, a great deal of talk without meaning. | 我的一生都在寻找 希望能够没有意图和利害关系的交谈 |
1. The year 1997 marked the twenty second year of scholarly work for the United Nations University (UNU). | 1. 1997年标志着联合国大学学术工作进入第二十二年 |
Libraries are full of scholarly works on what terrorism is and on what makes terrorists do what they do. | 各图书馆藏有大量关于什么是恐怖主义以及什么让恐怖分子要从事他们的行动的各种著作 |
It is such pursuits that lend vigour to our societies and create the positive ferment that is the primum movens of civilizations. | 正是这些追求给我们社会带来活力并创造出作为文明原动力的活动酵母 |
172. Publishing was carried out mainly by the University s publishing arm, as well as in collaboration with other scholarly publishers in different countries. | 172. 出版工作由该学校的出版部并同不同国家的其他学术出版社合作进行 |
They were putting aside their individual pursuits and identity, and even their former tribal divisions, to preserve their national identity as the people of Western Sahara. | 他们撇开其个人追求与身份甚至其前部落划分 以维护其作为西撒哈拉人民的国民身份 |
It is clear that the sponsors of this resolution seek to exploit the field of higher education for political purposes totally extraneous to genuine academic pursuits. | 该决议提案国显然设法利用高等教育领域以达到同纯学术活动完全无关的政治目的 |
Second, the Gulf war created extensive scholarly debate as to the effect of armed conflict on environmental treaties, as discussed earlier in the present study. | 第二 海湾战争引起学术界对武装冲突对环境条约的影响问题展开了广泛的辩论 这在本报告上文已有论述 |
It aims thus at providing a consolidated view of the work of UNU across a globally decentralized structure of scholarly and scientific institutions and individuals. | 因此,它的目的是综述联合国大学在学术和科学机构与个人分散全球各地的结构下所进行的工作 |
Each issue contains abstracts of court decisions and arbitral awards prepared by national correspondents, including bibliographical references to primary sources and scholarly commentaries to the cases. | 每期文件均载有由国家通讯员编写的法院判决和仲裁书摘录 包括提及对于有关判例的评论及主要出处 |
As discussed below, these techniques, which have largely been developed in the course of peacefully directed pursuits, are also available to those involved in biodefence and international arms control.37 | 如下文所述,这些技术主要是在和平事业中开发的,但从事生物防御和国际军备控制者也可使用 |
However, in order to comply as much as possible with its pursuits, the drafting of volunteers who have not yet completed the age of 18 has to continue to be permitted. | 但是 按照奥地利的一般做法 仍继续允许未满18岁的青年自愿入伍 |
In any case, for several days, we all got along quite pleasantly, each engrossed in his own pursuits, as well as chores around the house, to which we purposely attached exaggerated importance. | 几天来 我们三个相处得很愉快 每个人都找到了自己的追求 家里的家务也是如此 |
It seems to mark humanity s retreat into infantilism. But if the douceur of sports can channel aggressive passions into benign, if trivial pursuits, why should we deny our star performers their heroic stature? | 尽管如此 大众对体育成功的渴望以及体育成功所带来万人空巷的庆祝场面注定会引起一些不安 这似乎意味着人类向幼稚的退步 但如果体育的优雅能够将过剩的激情引导到温和 如果说是无关紧要的话 的目标上 为什么我们要否认明星运动员的英雄形象呢 |
Recent scholarly consideration of the applicability of peacetime environmental treaties during armed conflict has spawned the most significant discussion of the effect of armed conflict on treaties since the Second World War. | 58. 最近学者们对和平时期环境条约在武装冲突期间的适用性问题进行了审议 引起对自第二次世界大战以来武装冲突对各项条约的影响问题进行最有意义的讨论 |
Although the effect of armed conflict on human rights treaties is now receiving increasing scholarly interest, no binding human rights treaty had entered into force at the time of the Korean conflict. | 虽说武装冲突对人权条约的影响问题如今日益受到学术关注 但在朝鲜冲突时尚没有任何有约束力的人权条约生效 |
These activities are likely to form the basis for more UNDP executed technical cooperation projects in the region for which UNU would be asked to serve as the academic and scholarly research base. | 这些活动大概会成为该区域更多的开发计划署执行的技术合作项目的基础,将请联合国大学作为这种合作的学术和专门性研究的基地 |
(b) The mission of UNU, a non traditional international educational institution, is to carry out scholarly work of the highest quality to help resolve pressing global problems of human survival, development and welfare. | 펦쫕뻨뿮(퓶볓뛮)복짙뛮 50 |
For the sun arises with the scorching wind, and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So also will the rich man fade away in his pursuits. | 太陽出來 熱風 颳起 草 就 枯乾 花 也 凋謝 美容 就 消沒 了 那 富足 的 人 在 他 所 行 的 事上 也 要 這樣 衰殘 |
For the sun arises with the scorching wind, and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So also will the rich man fade away in his pursuits. | 太 陽 出 來 熱 風 颳 起 草 就 枯 乾 花 也 凋 謝 美 容 就 消 沒 了 那 富 足 的 人 在 他 所 行 的 事 上 也 要 這 樣 衰 殘 |
(a) Protection of the Constitution through information, by means of booklets dealing with extremism, violence, terrorism and xenophobia and through seminars for teachers, the authors of scholarly journals, journalists, and people responsible for adult education | 保护宪法 办法是开展宣传运动 发行如何处理极端主义 暴力行为 恐怖主义和仇外倾向的小册子 为教师 学术刊物的作者 记者和负责成年人教育的人举办研讨会 |
For many people, the idea of spending time and resources on such otherworldly pursuits is difficult to swallow. But if we are to sustain our species into the distant future, we need to make big decisions correctly. | 很多人无法接受在如此不食人间烟火的课题上浪费时间和资源 但要想保持人类的长期繁盛 就需要避免在重大决策时犯下错误 现在是时候认真对待长远视角 因为我们以前的短视已经带来了问题 |
Indeed, traitor was one of their common epithets, as were coward and sellout. Real estate mogul Donald Trump, with his customary charm, thought it appropriate to refer to the brilliant and scholarly Roberts as a dummy. | 其实 这些人的共同绰号除了 叛徒 之外 还有 懦夫 和 出卖者 房地产巨头唐纳德 特朗普带着特有的翩翩风度指出应该把智慧儒雅的罗伯茨称之为 蠢货 |
Areas of scholarly specialization include ageing, acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) and human immunodeficiency virus (HIV), children, communication, crime, culture, drugs, education, employment, environment, human rights, mental health and illness, negotiations, peace, poverty, racism, refugees, and women | 学术专业领域包括获得性免疫缺损综合症(艾滋病)和人体免疫缺损病毒(艾滋病病毒) 儿童 通信 犯罪 文化 毒品 教育 就业 环境 人权 精神健康和疾病 谈判 和平 贫困 种族主义 难民和妇女 |
The diffusion of existing stocks and the import of new weapons endangers the democratic pursuits which are being consolidated and negatively influences the ability of Governments to govern effectively, not only in African countries but around the world. | 现有储存的扩散和进口新武器危害了联合追求民主的努力,不但给非洲国家 而且给世界各国政府进行有效治理的能力带来了不利影响 |
So it's for me, its been an extremely nourishing scholarly adventure to look at the neuroscience that's associated with play, and to bring together people who in their individual disciplines hadn't really thought of it that way. | 所以这 对我来说 是一个十分具有营养的学术冒险 去看看神经是这样和玩耍互动的 是怎样将人联合起来 那些没有共同纪律的人联合起来 |
These were judgments made by economists who were familiar with our business leadership their inspirations, beliefs, subterfuges, and rationalizations. Their views could never be submitted to a scholarly journal and evaluated the way a new medical procedure is. | 这些判断来自于那些熟知商界人士老底 他们那些诡计 信条 花招和辩词 的经济学家 这些学者的观点永远不可能在学术刊物上发表 或者受到像新医学疗法那样的严谨待遇 根本没有任何已有的科学程序能证明这些观点的有效性 |
Mechanisms of the immune response for just one kind of lymphocyte take up thousands of pages of scholarly journals. An iPod's elegantly simple appearance masks underlying technology that is understood by only a tiny percentage of its users. | 文艺复兴时代博学之人的时代早已逝去 没人认为个人完全掌握科技的所有领域是可能的了 流行的软件包含数以百万行的编码 仅仅是一种淋巴细胞免疫反应的机理就占据数以千页的学术刊物的位置 iPod优雅简洁的外观所掩盖的基本技术只有极少一部分使用者可以理解 |
For a contrary scholarly view, see Stone, supra note 2, at 450 (arguing that the only safe course is to assume that treaties concerning the reciprocal treatment of the parties' nationals, are abrogated on the outbreak of war ). | 关于相反的学术观点 见斯通 前注2 第450页 认为 唯一安全的办法是假设 有关缔约方国民对等待遇的条约 在战争爆发之时即被废止 |
Noting that a considerable number of societies have recently undertaken significant efforts to achieve their social, political and economic goals through democratization and the reform of their economies, pursuits that are deserving of the support and recognition of the international community, | 注意到相当多国家最近作出重大努力 通过民主化和经济改革来实现其社会 政治和经济目标 这种努力值得国际社会的支持和表彰 |
Related searches : Leisure Pursuits - Educational Pursuits - Economic Pursuits - Intellectual Pursuits - Country Pursuits - Cultural Pursuits - Creative Pursuits - Active Pursuits - Recreational Pursuits - Outdoor Pursuits - Meaningful Pursuits - Athletic Pursuits - Sedentary Pursuits